home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ WINMX Assorted Textfiles / Ebooks.tar / Text - Compilations - The Library - Volume 06 - D to D - 233 fiction ebooks (HTM, TXT, ZIP).zip / De Balzac, Honore - Ferragus.txt < prev    next >
Text File  |  2001-10-08  |  271KB  |  5,143 lines

  1. **The Project Gutenberg Etext of Ferragus, by Honore de Balzac**
  2. #54 in our series by Balzac
  3.  
  4.  
  5. Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
  6. the copyright laws for your country before posting these files!!
  7.  
  8. Please take a look at the important information in this header.
  9. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
  10. electronic path open for the next readers.  Do not remove this.
  11.  
  12.  
  13. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
  14.  
  15. **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
  16.  
  17. *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
  18.  
  19. Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
  20. further information is included below.  We need your donations.
  21.  
  22.  
  23. Ferragus
  24.  
  25. by Honore de Balzac
  26.  
  27. Translated by Katharine Prescott Wormeley
  28.  
  29. February, 1999  [Etext #1649]
  30.  
  31.  
  32. **The Project Gutenberg Etext of Ferragus, by Honore de Balzac**
  33. ******This file should be named frrgs10.txt or frrgs10.zip******
  34.  
  35. Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, frrgs11.txt.
  36. VERSIONS based on separate sources get new LETTER, frrgs10a.txt.
  37.  
  38.  
  39. Etext prepared by John Bickers, jbickers@templar.actrix.gen.nz
  40. Dagny, dagnyj@hotmail.com
  41. and Bonnie Sala, Sterling Editing Services, clio@uscom.com
  42.  
  43.  
  44. We are now trying to release all our books one month in advance
  45. of the official release dates, for time for better editing.
  46.  
  47. Please note:  neither this list nor its contents are final till
  48. midnight of the last day of the month of any such announcement.
  49. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
  50. Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
  51. preliminary version may often be posted for suggestion, comment
  52. and editing by those who wish to do so.  To be sure you have an
  53. up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
  54. in the first week of the next month.  Since our ftp program has
  55. a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
  56. look at the file size will have to do, but we will try to see a
  57. new copy has at least one byte more or less.
  58.  
  59.  
  60. Information about Project Gutenberg (one page)
  61.  
  62. We produce about two million dollars for each hour we work.  The
  63. fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
  64. to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
  65. searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
  66. projected audience is one hundred million readers.  If our value
  67. per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
  68. million dollars per hour this year as we release thirty-two text
  69. files per month, or 384 more Etexts in 1997 for a total of 1000+
  70. If these reach just 10% of the computerized population, then the
  71. total should reach over 100 billion Etexts given away.
  72.  
  73. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
  74. Files by the December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000=Trillion]
  75. This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
  76. which is only 10% of the present number of computer users.  2001
  77. should have at least twice as many computer users as that, so it
  78. will require us reaching less than 5% of the users in 2001.
  79.  
  80.  
  81. We need your donations more than ever!
  82.  
  83.  
  84. All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
  85. tax deductible to the extent allowable by law.  (CMU = Carnegie-
  86. Mellon University).
  87.  
  88. For these and other matters, please mail to:
  89.  
  90. Project Gutenberg
  91. P. O. Box  2782
  92. Champaign, IL 61825
  93.  
  94. When all other email fails try our Executive Director:
  95. Michael S. Hart <hart@pobox.com>
  96.  
  97. We would prefer to send you this information by email
  98. (Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
  99.  
  100. ******
  101. If you have an FTP program (or emulator), please
  102. FTP directly to the Project Gutenberg archives:
  103. [Mac users, do NOT point and click. . .type]
  104.  
  105. ftp uiarchive.cso.uiuc.edu
  106. login:  anonymous
  107. password:  your@login
  108. cd etext/etext90 through /etext96
  109. or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
  110. dir [to see files]
  111. get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
  112. GET INDEX?00.GUT
  113. for a list of books
  114. and
  115. GET NEW GUT for general information
  116. and
  117. MGET GUT* for newsletters.
  118.  
  119. **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
  120. (Three Pages)
  121.  
  122.  
  123. ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
  124. Why is this "Small Print!" statement here?  You know: lawyers.
  125. They tell us you might sue us if there is something wrong with
  126. your copy of this etext, even if you got it for free from
  127. someone other than us, and even if what's wrong is not our
  128. fault.  So, among other things, this "Small Print!" statement
  129. disclaims most of our liability to you.  It also tells you how
  130. you can distribute copies of this etext if you want to.
  131.  
  132. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
  133. By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
  134. etext, you indicate that you understand, agree to and accept
  135. this "Small Print!" statement.  If you do not, you can receive
  136. a refund of the money (if any) you paid for this etext by
  137. sending a request within 30 days of receiving it to the person
  138. you got it from.  If you received this etext on a physical
  139. medium (such as a disk), you must return it with your request.
  140.  
  141. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
  142. This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
  143. tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
  144. Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
  145. Carnegie-Mellon University (the "Project").  Among other
  146. things, this means that no one owns a United States copyright
  147. on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
  148. distribute it in the United States without permission and
  149. without paying copyright royalties.  Special rules, set forth
  150. below, apply if you wish to copy and distribute this etext
  151. under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
  152.  
  153. To create these etexts, the Project expends considerable
  154. efforts to identify, transcribe and proofread public domain
  155. works.  Despite these efforts, the Project's etexts and any
  156. medium they may be on may contain "Defects".  Among other
  157. things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
  158. corrupt data, transcription errors, a copyright or other
  159. intellectual property infringement, a defective or damaged
  160. disk or other etext medium, a computer virus, or computer
  161. codes that damage or cannot be read by your equipment.
  162.  
  163. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
  164. But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
  165. [1] the Project (and any other party you may receive this
  166. etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
  167. liability to you for damages, costs and expenses, including
  168. legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
  169. UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
  170. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
  171. OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
  172. POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  173.  
  174. If you discover a Defect in this etext within 90 days of
  175. receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
  176. you paid for it by sending an explanatory note within that
  177. time to the person you received it from.  If you received it
  178. on a physical medium, you must return it with your note, and
  179. such person may choose to alternatively give you a replacement
  180. copy.  If you received it electronically, such person may
  181. choose to alternatively give you a second opportunity to
  182. receive it electronically.
  183.  
  184. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
  185. WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
  186. TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
  187. LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
  188. PARTICULAR PURPOSE.
  189.  
  190. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
  191. the exclusion or limitation of consequential damages, so the
  192. above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
  193. may have other legal rights.
  194.  
  195. INDEMNITY
  196. You will indemnify and hold the Project, its directors,
  197. officers, members and agents harmless from all liability, cost
  198. and expense, including legal fees, that arise directly or
  199. indirectly from any of the following that you do or cause:
  200. [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
  201. or addition to the etext, or [3] any Defect.
  202.  
  203. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
  204. You may distribute copies of this etext electronically, or by
  205. disk, book or any other medium if you either delete this
  206. "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
  207. or:
  208.  
  209. [1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
  210.      requires that you do not remove, alter or modify the
  211.      etext or this "small print!" statement.  You may however,
  212.      if you wish, distribute this etext in machine readable
  213.      binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
  214.      including any form resulting from conversion by word pro-
  215.      cessing or hypertext software, but only so long as
  216.      *EITHER*:
  217.  
  218.      [*]  The etext, when displayed, is clearly readable, and
  219.           does *not* contain characters other than those
  220.           intended by the author of the work, although tilde
  221.           (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
  222.           be used to convey punctuation intended by the
  223.           author, and additional characters may be used to
  224.           indicate hypertext links; OR
  225.  
  226.      [*]  The etext may be readily converted by the reader at
  227.           no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
  228.           form by the program that displays the etext (as is
  229.           the case, for instance, with most word processors);
  230.           OR
  231.  
  232.      [*]  You provide, or agree to also provide on request at
  233.           no additional cost, fee or expense, a copy of the
  234.           etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
  235.           or other equivalent proprietary form).
  236.  
  237. [2]  Honor the etext refund and replacement provisions of this
  238.      "Small Print!" statement.
  239.  
  240. [3]  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
  241.      net profits you derive calculated using the method you
  242.      already use to calculate your applicable taxes.  If you
  243.      don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
  244.      payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
  245.      University" within the 60 days following each
  246.      date you prepare (or were legally required to prepare)
  247.      your annual (or equivalent periodic) tax return.
  248.  
  249. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
  250. The Project gratefully accepts contributions in money, time,
  251. scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
  252. free copyright licenses, and every other sort of contribution
  253. you can think of.  Money should be paid to "Project Gutenberg
  254. Association / Carnegie-Mellon University".
  255.  
  256. *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
  257.  
  258.  
  259.  
  260.  
  261.  
  262. Etext prepared by John Bickers, jbickers@templar.actrix.gen.nz
  263. Dagny, dagnyj@hotmail.com
  264. and Bonnie Sala, Sterling Editing Services, clio@uscom.com
  265.  
  266.  
  267.  
  268.  
  269.  
  270. FERRAGUS,
  271. CHIEF OF THE DEVORANTS
  272.  
  273. by HONORE DE BALZAC
  274.  
  275.  
  276.  
  277.  
  278. Translated By
  279. Katharine Prescott Wormeley
  280.  
  281.  
  282.  
  283.  
  284. DEDICATION
  285.  
  286. To Hector Berlioz.
  287.  
  288.  
  289.  
  290. PREFACE
  291.  
  292. Thirteen men were banded together in Paris under the Empire, all
  293. imbued with one and the same sentiment, all gifted with sufficient
  294. energy to be faithful to the same thought, with sufficient honor among
  295. themselves never to betray one another even if their interests
  296. clashed; and sufficiently wily and politic to conceal the sacred ties
  297. that united them, sufficiently strong to maintain themselves above the
  298. law, bold enough to undertake all things, and fortunate enough to
  299. succeed, nearly always, in their undertakings; having run the greatest
  300. dangers, but keeping silence if defeated; inaccessible to fear;
  301. trembling neither before princes, nor executioners, not even before
  302. innocence; accepting each other for such as they were, without social
  303. prejudices,--criminals, no doubt, but certainly remarkable through
  304. certain of the qualities that make great men, and recruiting their
  305. number only among men of mark. That nothing might be lacking to the
  306. sombre and mysterious poesy of their history, these Thirteen men have
  307. remained to this day unknown; though all have realized the most
  308. chimerical ideas that the fantastic power falsely attributed to the
  309. Manfreds, the Fausts, and the Melmoths can suggest to the imagination.
  310. To-day, they are broken up, or, at least, dispersed; they have
  311. peaceably put their necks once more under the yoke of civil law, just
  312. as Morgan, that Achilles among pirates, transformed himself from a
  313. buccaneering scourge to a quiet colonist, and spent, without remorse,
  314. around his domestic hearth the millions gathered in blood by the lurid
  315. light of flames and slaughter.
  316.  
  317. Since the death of Napoleon, circumstances, about which the author
  318. must keep silence, have still farther dissolved the original bond of
  319. this secret society, always extraordinary, sometimes sinister, as
  320. though it lived in the blackest pages of Mrs. Radcliffe. A somewhat
  321. strange permission to relate in his own way a few of the adventures of
  322. these men (while respecting certain susceptibilities) has only
  323. recently been given to him by one of those anonymous heroes to whom
  324. all society was once occultly subjected. In this permission the writer
  325. fancied he detected a vague desire for personal celebrity.
  326.  
  327. This man, apparently still young, with fair hair and blue eyes, whose
  328. sweet, clear voice seemed to denote a feminine soul, was pale of face
  329. and mysterious in manner; he conversed affably, declared himself not
  330. more than forty years of age, and apparently belonged to the very
  331. highest social classes. The name which he assumed must have been
  332. fictitious; his person was unknown in society. Who was he? That, no
  333. one has ever known.
  334.  
  335. Perhaps, in confiding to the author the extraordinary matters which he
  336. related to him, this mysterious person may have wished to see them in
  337. a manner reproduced, and thus enjoy the emotions they were certain to
  338. bring to the hearts of the masses,--a feeling analogous to that of
  339. Macpherson when the name of his creation Ossian was transcribed into
  340. all languages. That was certainly, for the Scotch lawyer, one of the
  341. keenest, or at any rate the rarest, sensations a man could give
  342. himself. Is it not the incognito of genius? To write the "Itinerary
  343. from Paris to Jerusalem" is to take a share in the human glory of a
  344. single epoch; but to endow his native land with another Homer, was not
  345. that usurping the work of God?
  346.  
  347. The author knows too well the laws of narration to be ignorant of the
  348. pledges this short preface is contracting for him; but he also knows
  349. enough of the history of the THIRTEEN to be certain that his present
  350. tale will never be thought below the interest inspired by this
  351. programme. Dramas steeped in blood, comedies filled with terror,
  352. romantic tales through which rolled heads mysteriously decapitated,
  353. have been confided to him. If readers were not surfeited with horrors
  354. served up to them of late in cold blood, he might reveal the calm
  355. atrocities, the surpassing tragedies concealed under family life. But
  356. he chooses in preference gentler events,--those where scenes of purity
  357. succeed the tempests of passion; where woman is radiant with virtue
  358. and beauty. To the honor of the THIRTEEN be it said that there are
  359. such scenes in their history, which may have the honor of being some
  360. day published as a foil of tales to listeners,--that race apart from
  361. others, so curiously energetic, and so interesting in spite of its
  362. crimes.
  363.  
  364. An author ought to be above converting his tale, when the tale is
  365. true, into a species of surprise-game, and of taking his readers, as
  366. certain novellists do, through many volumes and from cellar to cellar,
  367. to show them the dry bones of a dead body, and tell them, by way of
  368. conclusion, that THAT is what has frightened them behind doors, hidden
  369. in the arras, or in cellars where the dead man was buried and
  370. forgotten. In spite of his aversion for prefaces, the author feels
  371. bound to place the following statement at the head of this narrative.
  372. Ferragus is a first episode which clings by invisible links to the
  373. "History of the THIRTEEN," whose power, naturally acquired, can alone
  374. explain certain acts and agencies which would otherwise seem
  375. supernatural. Although it is permissible in tellers of tales to have a
  376. sort of literary coquetry in becoming historians, they ought to
  377. renounce the benefit that may accrue from an odd or fantastic title--
  378. on which certain slight successes have been won in the present day.
  379. Consequently, the author will now explain, succinctly, the reasons
  380. that obliged him to select a title to his book which seems at first
  381. sight unnatural.
  382.  
  383. FERRAGUS is, according to ancient custom, a name taken by the chief or
  384. Grand Master of the Devorants. On the day of their election these
  385. chiefs continue whichever of the dynasties of their Order they are
  386. most in sympathy with, precisely as the Popes do, on their accession,
  387. in connection with pontifical dynasties. Thus the Devorants have
  388. "Trempe-la Soupe IX.," "Ferragus XXII.," "Tutanus XIII.," "Masche-Fer
  389. IV.," just as the Church has Clement XIV., Gregory VII., Julius II.,
  390. Alexander VI., etc.
  391.  
  392. Now, then, who are the Devorants? "Devorant" is the name of one of
  393. those tribes of "Companions" that issued in ancient times from the
  394. great mystical association formed among the workers of Christianity to
  395. rebuild the temple at Jerusalem. Companionism (to coin a word) still
  396. exists in France among the people. Its traditions, powerful over minds
  397. that are not enlightened, and over men not educated enough to cast
  398. aside an oath, might serve the ends of formidable enterprises if some
  399. rough-hewn genius were to seize hold of these diverse associations.
  400. All the instruments of this Companionism are well-nigh blind. From
  401. town to town there has existed from time immemorial, for the use of
  402. Companions, an "Obade,"--a sort of halting-place, kept by a "Mother,"
  403. an old woman, half-gypsy, with nothing to lose, knowing everything
  404. that happens in her neighborhood, and devoted, either from fear or
  405. habit, to the tribe, whose straggling members she feeds and lodges.
  406. This people, ever moving and changing, though controlled by immutable
  407. customs, has its eyes everywhere, executes, without judging it, a
  408. WILL,--for the oldest Companion still belongs to an era when men had
  409. faith. Moreover, the whole body professes doctrines that are
  410. sufficiently true and sufficiently mysterious to electrify into a sort
  411. of tribal loyalty all adepts whenever they obtain even a slight
  412. development. The attachment of the Companions to their laws is so
  413. passionate that the diverse tribes will fight sanguinary battles with
  414. each other in defence of some question of principle.
  415.  
  416. Happily for our present public safety, when a Devorant is ambitious,
  417. he builds houses, lays by his money, and leaves the Order. There is
  418. many a curious thing to tell about the "Compagnons du Devoir"
  419. [Companions of the Duty], the rivals of the Devorants, and about the
  420. different sects of working-men, their usages, their fraternity, and
  421. the bond existing between them and the free-masons. But such details
  422. would be out of place here. The author must, however, add that under
  423. the old monarchy it was not an unknown thing to find a "Trempe-la-
  424. Soupe" enslaved to the king sentenced for a hundred and one years to
  425. the galleys, but ruling his tribe from there, religiously consulted by
  426. it, and when he escaped from his galley, certain of help, succor, and
  427. respect, wherever he might be. To see its grand master at the galleys
  428. is, to the faithful tribe, only one of those misfortunes for which
  429. providence is responsible, and which does not release the Devorants
  430. from obeying a power created by them to be above them. It is but the
  431. passing exile of their legitimate king, always a king for them. Thus
  432. we see the romantic prestige attaching to the name of Ferragus and to
  433. that of the Devorants completely dissipated.
  434.  
  435. As for the THIRTEEN, they were all men of the stamp of Trelawney, Lord
  436. Byron's friend, who was, they say, the original of his "Corsair." They
  437. were all fatalists, men of nerve and poesy, weary of leading flat and
  438. empty lives, driven toward Asiatic enjoyments by forces all the more
  439. excessive because, long dormant, they awoke furious. One of them,
  440. after re-reading "Venice Preserved," and admiring the sublime union of
  441. Pierre and Jaffier, began to reflect on the virtues shown by men who
  442. are outlawed by society, on the honesty of galley-slaves, the
  443. faithfulness of thieves among each other, the privileges of exorbitant
  444. power which such men know how to win by concentrating all ideas into a
  445. single will. He saw that Man is greater than men. He concluded that
  446. society ought to belong wholly to those distinguished beings who, to
  447. natural intelligence, acquired wisdom, and fortune, add a fanaticism
  448. hot enough to fuse into one casting these different forces. That done,
  449. their occult power, vast in action and in intensity, against which the
  450. social order would be helpless, would cast down all obstacles, blast
  451. all other wills, and give to each the devilish power of all. This
  452. world apart within the world, hostile to the world, admitting none of
  453. the world's ideas, not recognizing any law, not submitting to any
  454. conscience but that of necessity, obedient to a devotion only, acting
  455. with every faculty for a single associate when one of their number
  456. asked for the assistance of all,--this life of filibusters in lemon
  457. kid gloves and cabriolets; this intimate union of superior beings,
  458. cold and sarcastic, smiling and cursing in the midst of a false and
  459. puerile society; this certainty of forcing all things to serve an end,
  460. of plotting a vengeance that could not fail of living in thirteen
  461. hearts; this happiness of nurturing a secret hatred in the face of
  462. men, and of being always in arms against this; this ability to
  463. withdraw to the sanctuary of self with one idea more than even the
  464. most remarkable of men could have,--this religion of pleasure and
  465. egotism cast so strong a spell over Thirteen men that they revived the
  466. society of Jesuits to the profit of the devil.
  467.  
  468. It was horrible and stupendous; but the compact was made, and it
  469. lasted precisely because it appeared to be so impossible.
  470.  
  471. There was, therefore, in Paris a brotherhood of THIRTEEN, who belonged
  472. to each other absolutely, but ignored themselves as absolutely before
  473. the world. At night they met, like conspirators, hiding no thought,
  474. disposing each and all of a common fortune, like that of the Old Man
  475. of the Mountain; having their feet in all salons, their hands in all
  476. money-boxes, and making all things serve their purpose or their fancy
  477. without scruple. No chief commanded them; no one member could arrogate
  478. to himself that power. The most eager passion, the most exacting
  479. circumstance, alone had the right to pass first. They were Thirteen
  480. unknown kings,--but true kings, more than ordinary kings and judges
  481. and executioners,--men who, having made themselves wings to roam
  482. through society from depth to height, disdained to be anything in the
  483. social sphere because they could be all. If the present writer ever
  484. learns the reasons of their abdication of this power, he will take
  485. occasion to tell them.[*]
  486.  
  487. [*] See Theophile Gautier's account of the society of the "Cheval
  488.     Rouge." Memoir of Balzac. Roberts Brothers, Boston.
  489.  
  490. Now, with this brief explanation, he may be allowed to begin the tale
  491. of certain episodes in the history of the THIRTEEN, which have more
  492. particularly attracted him by the Parisian flavor of their details and
  493. the whimsicality of their contrasts.
  494.  
  495.  
  496.  
  497.  
  498.  
  499. FERRAGUS,
  500. CHIEF OF THE DEVORANTS
  501.  
  502.  
  503.  
  504. CHAPTER I
  505.  
  506. MADAME JULES
  507.  
  508. Certain streets in Paris are as degraded as a man covered with infamy;
  509. also, there are noble streets, streets simply respectable, young
  510. streets on the morality of which the public has not yet formed an
  511. opinion; also cut-throat streets, streets older than the age of the
  512. oldest dowagers, estimable streets, streets always clean, streets
  513. always dirty, working, laboring, and mercantile streets. In short, the
  514. streets of Paris have every human quality, and impress us, by what we
  515. must call their physiognomy, with certain ideas against which we are
  516. defenceless. There are, for instance, streets of a bad neighborhood in
  517. which you could not be induced to live, and streets where you would
  518. willingly take up your abode. Some streets, like the rue Montmartre,
  519. have a charming head, and end in a fish's tail. The rue de la Paix is
  520. a wide street, a fine street, yet it wakens none of those gracefully
  521. noble thoughts which come to an impressible mind in the middle of the
  522. rue Royale, and it certainly lacks the majesty which reigns in the
  523. Place Vendome.
  524.  
  525. If you walk the streets of the Ile Saint-Louis, do not seek the reason
  526. of the nervous sadness that lays hold upon you save in the solitude of
  527. the spot, the gloomy look of the houses, and the great deserted
  528. mansions. This island, the ghost of /fermiers-generaux/, is the Venice
  529. of Paris. The Place de la Bourse is voluble, busy, degraded; it is
  530. never fine except by moonlight at two in the morning. By day it is
  531. Paris epitomized; by night it is a dream of Greece. The rue
  532. Traversiere-Saint-Honore--is not that a villainous street? Look at the
  533. wretched little houses with two windows on a floor, where vice, crime,
  534. and misery abound. The narrow streets exposed to the north, where the
  535. sun never comes more than three or four times a year, are the
  536. cut-throat streets which murder with impunity; the authorities of the
  537. present day do not meddle with them; but in former times the
  538. Parliament might perhaps have summoned the lieutenant of police and
  539. reprimanded him for the state of things; and it would, at least, have
  540. issued some decree against such streets, as it once did against the
  541. wigs of the Chapter of Beauvais. And yet Monsieur Benoiston de
  542. Chateauneuf has proved that the mortality of these streets is double
  543. that of others! To sum up such theories by a single example: is not
  544. the rue Fromentin both murderous and profligate!
  545.  
  546. These observations, incomprehensible out of Paris, will doubtless be
  547. understood by musing men of thought and poesy and pleasure, who know,
  548. while rambling about Paris, how to harvest the mass of floating
  549. interests which may be gathered at all hours within her walls; to them
  550. Paris is the most delightful and varied of monsters: here, a pretty
  551. woman; farther on, a haggard pauper; here, new as the coinage of a new
  552. reign; there, in this corner, elegant as a fashionable woman. A
  553. monster, moreover, complete! Its garrets, as it were, a head full of
  554. knowledge and genius; its first storeys stomachs repleted; its shops,
  555. actual feet, where the busy ambulating crowds are moving. Ah! what an
  556. ever-active life the monster leads! Hardly has the last vibration of
  557. the last carriage coming from a ball ceased at its heart before its
  558. arms are moving at the barriers and it shakes itself slowly into
  559. motion. Doors open; turning on their hinges like the membrane of some
  560. huge lobster, invisibly manipulated by thirty thousand men or women,
  561. of whom each individual occupies a space of six square feet, but has a
  562. kitchen, a workshop, a bed, children, a garden, little light to see
  563. by, but must see all. Imperceptibly, the articulations begin to crack;
  564. motion communicates itself; the street speaks. By mid-day, all is
  565. alive; the chimneys smoke, the monster eats; then he roars, and his
  566. thousand paws begin to ramp. Splendid spectacle! But, O Paris! he who
  567. has not admired your gloomy passages, your gleams and flashes of
  568. light, your deep and silent /cul-de-sacs/, who has not listened to
  569. your murmurings between midnight and two in the morning, knows nothing
  570. as yet of your true poesy, nor of your broad and fantastic contrasts.
  571.  
  572. There are a few amateurs who never go their way heedlessly; who savor
  573. their Paris, so to speak; who know its physiognomy so well that they
  574. see every wart, and pimple, and redness. To others, Paris is always
  575. that monstrous marvel, that amazing assemblage of activities, of
  576. schemes, of thoughts; the city of a hundred thousand tales, the head
  577. of the universe. But to those few, Paris is sad or gay, ugly or
  578. beautiful, living or dead; to them Paris is a creature; every man,
  579. every fraction of a house is a lobe of the cellular tissue of that
  580. great courtesan whose head and heart and fantastic customs they know
  581. so well. These men are lovers of Paris; they lift their noses at such
  582. or such a corner of a street, certain that they can see the face of a
  583. clock; they tell a friend whose tobacco-pouch is empty, "Go down that
  584. passage and turn to the left; there's a tobacconist next door to a
  585. confectioner, where there's a pretty girl." Rambling about Paris is,
  586. to these poets, a costly luxury. How can they help spending precious
  587. minutes before the dramas, disasters, faces, and picturesque events
  588. which meet us everywhere amid this heaving queen of cities, clothed in
  589. posters,--who has, nevertheless, not a single clean corner, so
  590. complying is she to the vices of the French nation! Who has not
  591. chanced to leave his home early in the morning, intending to go to
  592. some extremity of Paris, and found himself unable to get away from the
  593. centre of it by the dinner-hour? Such a man will know how to excuse
  594. this vagabondizing start upon our tale; which, however, we here sum up
  595. in an observation both useful and novel, as far as any observation can
  596. be novel in Paris, where there is nothing new,--not even the statue
  597. erected yesterday, on which some young gamin has already scribbled his
  598. name.
  599.  
  600. Well, then! there are streets, or ends of streets, there are houses,
  601. unknown for the most part to persons of social distinction, to which a
  602. woman of that class cannot go without causing cruel and very wounding
  603. things to be thought of her. Whether the woman be rich and has a
  604. carriage, whether she is on foot, or is disguised, if she enters one
  605. of these Parisian defiles at any hour of the day, she compromises her
  606. reputation as a virtuous woman. If, by chance, she is there at nine in
  607. the evening the conjectures that an observer permits himself to make
  608. upon her may prove fearful in their consequences. But if the woman is
  609. young and pretty, if she enters a house in one of those streets, if
  610. the house has a long, dark, damp, and evil-smelling passage-way, at
  611. the end of which flickers the pallid gleam of an oil lamp, and if
  612. beneath that gleam appears the horrid face of a withered old woman
  613. with fleshless fingers, ah, then! and we say it in the interests of
  614. young and pretty women, that woman is lost. She is at the mercy of the
  615. first man of her acquaintance who sees her in that Parisian slough.
  616. There is more than one street in Paris where such a meeting may lead
  617. to a frightful drama, a bloody drama of death and love, a drama of the
  618. modern school.
  619.  
  620. Unhappily, this scene, this modern drama itself, will be comprehended
  621. by only a small number of persons; and it is a pity to tell the tale
  622. to a public which cannot enter into its local merit. But who can
  623. flatter himself that he will ever be understood? We all die unknown--
  624. 'tis the saying of women and of authors.
  625.  
  626. At half-past eight o'clock one evening, in the rue Pagevin, in the
  627. days when that street had no wall which did not echo some infamous
  628. word, and was, in the direction of the rue Soly, the narrowest and
  629. most impassable street in Paris (not excepting the least frequented
  630. corner of the most deserted street),--at the beginning of the month of
  631. February about thirteen years ago, a young man, by one of those
  632. chances which come but once in life, turned the corner of the rue
  633. Pagevin to enter the rue des Vieux-Augustins, close to the rue Soly.
  634. There, this young man, who lived himself in the rue de Bourbon, saw in
  635. a woman near whom he had been unconsciously walking, a vague
  636. resemblance to the prettiest woman in Paris; a chaste and delightful
  637. person, with whom he was secretly and passionately in love,--a love
  638. without hope; she was married. In a moment his heart leaped, an
  639. intolerable heat surged from his centre and flowed through all his
  640. veins; his back turned cold, the skin of his head crept. He loved, he
  641. was young, he knew Paris; and his knowledge did not permit him to be
  642. ignorant of all there was of possible infamy in an elegant, rich,
  643. young, and beautiful woman walking there, alone, with a furtively
  644. criminal step. /She/ in that mud! at that hour!
  645.  
  646. The love that this young man felt for that woman may seem romantic,
  647. and all the more so because he was an officer in the Royal Guard. If
  648. he had been in the infantry, the affair might have seemed more likely;
  649. but, as an officer of rank in the cavalry, he belonged to that French
  650. arm which demands rapidity in its conquests and derives as much vanity
  651. from its amorous exploits as from its dashing uniform. But the passion
  652. of this officer was a true love, and many young hearts will think it
  653. noble. He loved this woman because she was virtuous; he loved her
  654. virtue, her modest grace, her imposing saintliness, as the dearest
  655. treasures of his hidden passion. This woman was indeed worthy to
  656. inspire one of those platonic loves which are found, like flowers amid
  657. bloody ruins, in the history of the middle-ages; worthy to be the
  658. hidden principle of all the actions of a young man's life; a love as
  659. high, as pure as the skies when blue; a love without hope and to which
  660. men bind themselves because it can never deceive; a love that is
  661. prodigal of unchecked enjoyment, especially at an age when the heart
  662. is ardent, the imagination keen, and the eyes of a man see very
  663. clearly.
  664.  
  665. Strange, weird, inconceivable effects may be met with at night in
  666. Paris. Only those who have amused themselves by watching those effects
  667. have any idea how fantastic a woman may appear there at dusk. At times
  668. the creature whom you are following, by accident or design, seems to
  669. you light and slender; the stockings, if they are white, make you
  670. fancy that the legs must be slim and elegant; the figure though
  671. wrapped in a shawl, or concealed by a pelisse, defines itself
  672. gracefully and seductively among the shadows; anon, the uncertain
  673. gleam thrown from a shop-window or a street lamp bestows a fleeting
  674. lustre, nearly always deceptive, on the unknown woman, and fires the
  675. imagination, carrying it far beyond the truth. The senses then bestir
  676. themselves; everything takes color and animation; the woman appears in
  677. an altogether novel aspect; her person becomes beautiful. Behold! she
  678. is not a woman, she is a demon, a siren, who is drawing you by
  679. magnetic attraction to some respectable house, where the worthy
  680. /bourgeoise/, frightened by your threatening step and the clack of
  681. your boots, shuts the door in your face without looking at you.
  682.  
  683. A vacillating gleam, thrown from the shop-window of a shoemaker,
  684. suddenly illuminated from the waist down the figure of the woman who
  685. was before the young man. Ah! surely, /she/ alone had that swaying
  686. figure; she alone knew the secret of that chaste gait which innocently
  687. set into relief the many beauties of that attractive form. Yes, that
  688. was the shawl, and that the velvet bonnet which she wore in the
  689. mornings. On her gray silk stockings not a spot, on her shoes not a
  690. splash. The shawl held tightly round the bust disclosed, vaguely, its
  691. charming lines; and the young man, who had often seen those shoulders
  692. at a ball, knew well the treasures that the shawl concealed. By the
  693. way a Parisian woman wraps a shawl around her, and the way she lifts
  694. her feet in the street, a man of intelligence in such studies can
  695. divine the secret of her mysterious errand. There is something, I know
  696. not what, of quivering buoyancy in the person, in the gait; the woman
  697. seems to weigh less; she steps, or rather, she glides like a star, and
  698. floats onward led by a thought which exhales from the folds and motion
  699. of her dress. The young man hastened his step, passed the woman, and
  700. then turned back to look at her. Pst! she had disappeared into a
  701. passage-way, the grated door of which and its bell still rattled and
  702. sounded. The young man walked back to the alley and saw the woman
  703. reach the farther end, where she began to mount--not without receiving
  704. the obsequious bow of an old portress--a winding staircase, the lower
  705. steps of which were strongly lighted; she went up buoyantly, eagerly,
  706. as though impatient.
  707.  
  708. "Impatient for what?" said the young man to himself, drawing back to
  709. lean against a wooden railing on the other side of the street. He
  710. gazed, unhappy man, at the different storeys of the house, with the
  711. keen attention of a detective searching for a conspirator.
  712.  
  713. It was one of those houses of which there are thousands in Paris,
  714. ignoble, vulgar, narrow, yellowish in tone, with four storeys and
  715. three windows on each floor. The outer blinds of the first floor were
  716. closed. Where was she going? The young man fancied he heard the tinkle
  717. of a bell on the second floor. As if in answer to it, a light began to
  718. move in a room with two windows strongly illuminated, which presently
  719. lit up the third window, evidently that of a first room, either the
  720. salon or the dining-room of the apartment. Instantly the outline of a
  721. woman's bonnet showed vaguely on the window, and a door between the
  722. two rooms must have closed, for the first was dark again, while the
  723. two other windows resumed their ruddy glow. At this moment a voice
  724. said, "Hi, there!" and the young man was conscious of a blow on his
  725. shoulder.
  726.  
  727. "Why don't you pay attention?" said the rough voice of a workman,
  728. carrying a plank on his shoulder. The man passed on. He was the voice
  729. of Providence saying to the watcher: "What are you meddling with?
  730. Think of your own duty; and leave these Parisians to their own
  731. affairs."
  732.  
  733. The young man crossed his arms; then, as no one beheld him, he
  734. suffered tears of rage to flow down his cheeks unchecked. At last the
  735. sight of the shadows moving behind the lighted windows gave him such
  736. pain that he looked elsewhere and noticed a hackney-coach, standing
  737. against a wall in the upper part of the rue des Vieux-Augustins, at a
  738. place where there was neither the door of a house, nor the light of a
  739. shop-window.
  740.  
  741. Was it she? Was it not she? Life or death to a lover! This lover
  742. waited. He stood there during a century of twenty minutes. After that
  743. the woman came down, and he then recognized her as the one whom he
  744. secretly loved. Nevertheless, he wanted still to doubt. She went to
  745. the hackney-coach, and got into it.
  746.  
  747. "The house will always be there and I can search it later," thought
  748. the young man, following the carriage at a run, to solve his last
  749. doubts; and soon he did so.
  750.  
  751. The carriage stopped in the rue de Richelieu before a shop for
  752. artificial flowers, close to the rue de Menars. The lady got out,
  753. entered the shop, sent out the money to pay the coachman, and
  754. presently left the shop herself, on foot, after buying a bunch of
  755. marabouts. Marabouts for her black hair! The officer beheld her,
  756. through the window-panes, placing the feathers to her head to see the
  757. effect, and he fancied he could hear the conversation between herself
  758. and the shop-woman.
  759.  
  760. "Oh! madame, nothing is more suitable for brunettes: brunettes have
  761. something a little too strongly marked in their lines, and marabouts
  762. give them just that /flow/ which they lack. Madame la Duchesse de
  763. Langeais says they give a woman something vague, Ossianic, and very
  764. high-bred."
  765.  
  766. "Very good; send them to me at once."
  767.  
  768. Then the lady turned quickly toward the rue de Menars, and entered her
  769. own house. When the door closed on her, the young lover, having lost
  770. his hopes, and worse, far worse, his dearest beliefs, walked through
  771. the streets like a drunken man, and presently found himself in his own
  772. room without knowing how he came there. He flung himself into an arm-
  773. chair, put his head in his hands and his feet on the andirons, drying
  774. his boots until he burned them. It was an awful moment,--one of those
  775. moments in human life when the character is moulded, and the future
  776. conduct of the best of men depends on the good or evil fortune of his
  777. first action. Providence or fatality?--choose which you will.
  778.  
  779. This young man belonged to a good family, whose nobility was not very
  780. ancient; but there are so few really old families in these days, that
  781. all men of rank are ancient without dispute. His grandfather had
  782. bought the office of counsellor to the Parliament of Paris, where he
  783. afterwards became president. His sons, each provided with a handsome
  784. fortune, entered the army, and through their marriages became attached
  785. to the court. The Revolution swept the family away; but one old
  786. dowager, too obstinate to emigrate, was left; she was put in prison,
  787. threatened with death, but was saved by the 9th Thermidor and
  788. recovered her property. When the proper time came, about the year
  789. 1804, she recalled her grandson to France. Auguste de Maulincour, the
  790. only scion of the Carbonnon de Maulincour, was brought up by the good
  791. dowager with the triple care of a mother, a woman of rank, and an
  792. obstinate dowager. When the Restoration came, the young man, then
  793. eighteen years of age, entered the Maison-Rouge, followed the princes
  794. to Ghent, was made an officer in the body-guard, left it to serve in
  795. the line, but was recalled later to the Royal Guard, where, at twenty-
  796. three years of age, he found himself major of a cavalry regiment,--a
  797. splendid position, due to his grandmother, who had played her cards
  798. well to obtain it, in spite of his youth. This double biography is a
  799. compendium of the general and special history, barring variations, of
  800. all the noble families who emigrated having debts and property,
  801. dowagers and tact.
  802.  
  803. Madame la Baronne de Maulincour had a friend in the old Vidame de
  804. Pamiers, formerly a commander of the Knights of Malta. This was one of
  805. those undying friendships founded on sexagenary ties which nothing can
  806. weaken, because at the bottom of such intimacies there are certain
  807. secrets of the human heart, delightful to guess at when we have the
  808. time, insipid to explain in twenty words, and which might make the
  809. text of a work in four volumes as amusing as the Doyen de Killerine,--
  810. a work about which young men talk and judge without having read it.
  811.  
  812. Auguste de Maulincour belonged therefore to the faubourg Saint-Germain
  813. through his grandmother and the vidame, and it sufficed him to date
  814. back two centuries to take the tone and opinions of those who assume
  815. to go back to Clovis. This young man, pale, slender, and delicate in
  816. appearance, a man of honor and true courage, who would fight a duel
  817. for a yes or a no, had never yet fought upon a battle-field, though he
  818. wore in his button-hole the cross of the Legion of honor. He was, as
  819. you perceive, one of the blunders of the Restoration, perhaps the most
  820. excusable of them. The youth of those days was the youth of no epoch.
  821. It came between the memories of the Empire and those of the
  822. Emigration, between the old traditions of the court and the
  823. conscientious education of the /bourgeoisie/; between religion and
  824. fancy-balls; between two political faiths, between Louis XVIII., who
  825. saw only the present, and Charles X., who looked too far into the
  826. future; it was moreover bound to accept the will of the king, though
  827. the king was deceiving and tricking it. This unfortunate youth, blind
  828. and yet clear-sighted, was counted as nothing by old men jealously
  829. keeping the reins of the State in their feeble hands, while the
  830. monarchy could have been saved by their retirement and the accession
  831. of this Young France, which the old doctrinaires, the /emigres/ of the
  832. Restoration, still speak of slightingly. Auguste de Maulincour was a
  833. victim to the ideas which weighed in those days upon French youth, and
  834. we must here explain why.
  835.  
  836. The Vidame de Pamiers was still, at sixty-seven years of age, a very
  837. brilliant man, having seen much and lived much; a good talker, a man
  838. of honor and a gallant man, but who held as to women the most
  839. detestable opinions; he loved them, and he despised them. /Their/
  840. honor! /their/ feelings! Ta-ra-ra, rubbish and shams! When he was with
  841. them, he believed in them, the ci-devant "monstre"; he never
  842. contradicted them, and he made them shine. But among his male friends,
  843. when the topic of the sex came up, he laid down the principle that to
  844. deceive women, and to carry on several intrigues at once, should be
  845. the occupation of those young men who were so misguided as to wish to
  846. meddle in the affairs of the State. It is sad to have to sketch so
  847. hackneyed a portrait, for has it not figured everywhere and become,
  848. literally, as threadbare as that of a grenadier of the Empire? But the
  849. vidame had an influence on Monsieur de Maulincour's destiny which
  850. obliges us to preserve his portrait; he lectured the young man after
  851. his fashion, and did his best to convert him to the doctrines of the
  852. great age of gallantry.
  853.  
  854. The dowager, a tender-hearted, pious woman, sitting between God and
  855. her vidame, a model of grace and sweetness, but gifted with that
  856. well-bred persistency which triumphs in the long run, had longed to
  857. preserve for her grandson the beautiful illusions of life, and had
  858. therefore brought him up in the highest principles; she instilled into
  859. him her own delicacy of feeling and made him, to outward appearance, a
  860. timid man, if not a fool. The sensibilities of the young fellow,
  861. preserved pure, were not worn by contact without; he remained so
  862. chaste, so scrupulous, that he was keenly offended by actions and
  863. maxims to which the world attached no consequence. Ashamed of this
  864. susceptibility, he forced himself to conceal it under a false
  865. hardihood; but he suffered in secret, all the while scoffing with
  866. others at the things he reverenced.
  867.  
  868. It came to pass that he was deceived; because, in accordance with a
  869. not uncommon whim of destiny, he, a man of gentle melancholy, and
  870. spiritual in love, encountered in the object of his first passion a
  871. woman who held in horror all German sentimentalism. The young man, in
  872. consequence, distrusted himself, became dreamy, absorbed in his
  873. griefs, complaining of not being understood. Then, as we desire all
  874. the more violently the things we find difficult to obtain, he
  875. continued to adore women with that ingenuous tenderness and feline
  876. delicacy the secret of which belongs to women themselves, who may,
  877. perhaps, prefer to keep the monopoly of it. In point of fact, though
  878. women of the world complain of the way men love them, they have little
  879. liking themselves for those whose soul is half feminine. Their own
  880. superiority consists in making men believe they are their inferiors in
  881. love; therefore they will readily leave a lover if he is inexperienced
  882. enough to rob them of those fears with which they seek to deck
  883. themselves, those delightful tortures of feigned jealousy, those
  884. troubles of hope betrayed, those futile expectations,--in short, the
  885. whole procession of their feminine miseries. They hold Sir Charles
  886. Grandison in horror. What can be more contrary to their nature than a
  887. tranquil, perfect love? They want emotions; happiness without storms
  888. is not happiness to them. Women with souls that are strong enough to
  889. bring infinitude into love are angelic exceptions; they are among
  890. women what noble geniuses are among men. Their great passions are rare
  891. as masterpieces. Below the level of such love come compromises,
  892. conventions, passing and contemptible irritations, as in all things
  893. petty and perishable.
  894.  
  895. Amid the hidden disasters of his heart, and while he was still seeking
  896. the woman who could comprehend him (a search which, let us remark in
  897. passing, is one of the amorous follies of our epoch), Auguste met, in
  898. the rank of society that was farthest from his own, in the secondary
  899. sphere of money, where banking holds the first place, a perfect being,
  900. one of those women who have I know not what about them that is saintly
  901. and sacred,--women who inspire such reverence that love has need of
  902. the help of a long familiarity to declare itself.
  903.  
  904. Auguste then gave himself up wholly to the delights of the deepest and
  905. most moving of passions, to a love that was purely adoring.
  906. Innumerable repressed desires there were, shadows of passion so vague
  907. yet so profound, so fugitive and yet so actual, that one scarcely
  908. knows to what we may compare them. They are like perfumes, or clouds,
  909. or rays of the sun, or shadows, or whatever there is in nature that
  910. shines for a moment and disappears, that springs to life and dies,
  911. leaving in the heart long echoes of emotion. When the soul is young
  912. enough to nurture melancholy and far-off hope, to find in woman more
  913. than a woman, is it not the greatest happiness that can befall a man
  914. when he loves enough to feel more joy in touching a gloved hand, or a
  915. lock of hair, in listening to a word, in casting a single look, than
  916. in all the ardor of possession given by happy love? Thus it is that
  917. rejected persons, those rebuffed by fate, the ugly and unfortunate,
  918. lovers unrevealed, women and timid men, alone know the treasures
  919. contained in the voice of the beloved. Taking their source and their
  920. element from the soul itself, the vibrations of the air, charged with
  921. passion, put our hearts so powerfully into communion, carrying thought
  922. between them so lucidly, and being, above all, so incapable of
  923. falsehood, that a single inflection of a voice is often a revelation.
  924. What enchantments the intonations of a tender voice can bestow upon
  925. the heart of a poet! What ideas they awaken! What freshness they shed
  926. there! Love is in the voice before the glance avows it. Auguste, poet
  927. after the manner of lovers (there are poets who feel, and poets who
  928. express; the first are the happiest), Auguste had tasted all these
  929. early joys, so vast, so fecund. SHE possessed the most winning organ
  930. that the most artful woman of the world could have desired in order to
  931. deceive at her ease; /she/ had that silvery voice which is soft to the
  932. ear, and ringing only for the heart which it stirs and troubles,
  933. caresses and subjugates.
  934.  
  935. And this woman went by night to the rue Soly through the rue Pagevin!
  936. and her furtive apparition in an infamous house had just destroyed the
  937. grandest of passions! The vidame's logic triumphed.
  938.  
  939. "If she is betraying her husband we will avenge ourselves," said
  940. Auguste.
  941.  
  942. There was still faith in that "if." The philosophic doubt of Descartes
  943. is a politeness with which we should always honor virtue. Ten o'clock
  944. sounded. The Baron de Maulincour remembered that this woman was going
  945. to a ball that evening at a house to which he had access. He dressed,
  946. went there, and searched for her through all the salons. The mistress
  947. of the house, Madame de Nucingen, seeing him thus occupied, said:--
  948.  
  949. "You are looking for Madame Jules; but she has not yet come."
  950.  
  951. "Good evening, dear," said a voice.
  952.  
  953. Auguste and Madame de Nucingen turned round. Madame Jules had arrived,
  954. dressed in white, looking simple and noble, wearing in her hair the
  955. marabouts the young baron had seen her choose in the flower-shop. That
  956. voice of love now pierced his heart. Had he won the slightest right to
  957. be jealous of her he would have petrified her then and there by saying
  958. the words, "Rue Soly!" But if he, an alien to her life, had said those
  959. words in her ear a thousand times, Madame Jules would have asked him
  960. in astonishment what he meant. He looked at her stupidly.
  961.  
  962. For those sarcastic persons who scoff at all things it may be a great
  963. amusement to detect the secret of a woman, to know that her chastity
  964. is a lie, that her calm face hides some anxious thought, that under
  965. that pure brow is a dreadful drama. But there are other souls to whom
  966. the sight is saddening; and many of those who laugh in public, when
  967. withdrawn into themselves and alone with their conscience, curse the
  968. world while they despise the woman. Such was the case with Auguste de
  969. Maulincour, as he stood there in presence of Madame Jules. Singular
  970. situation! There was no other relation between them than that which
  971. social life establishes between persons who exchange a few words seven
  972. or eight times in the course of a winter, and yet he was calling her
  973. to account on behalf of a happiness unknown to her; he was judging
  974. her, without letting her know of his accusation.
  975.  
  976. Many young men find themselves thus in despair at having broken
  977. forever with a woman adored in secret, condemned and despised in
  978. secret. There are many hidden monologues told to the walls of some
  979. solitary lodging; storms roused and calmed without ever leaving the
  980. depths of hearts; amazing scenes of the moral world, for which a
  981. painter is wanted. Madame Jules sat down, leaving her husband to make
  982. a turn around the salon. After she was seated she seemed uneasy, and,
  983. while talking with her neighbor, she kept a furtive eye on Monsieur
  984. Jules Desmarets, her husband, a broker chiefly employed by the Baron
  985. de Nucingen. The following is the history of their home life.
  986.  
  987. Monsieur Desmarets was, five years before his marriage, in a broker's
  988. office, with no other means than the meagre salary of a clerk. But he
  989. was a man to whom misfortune had early taught the truths of life, and
  990. he followed the strait path with the tenacity of an insect making for
  991. its nest; he was one of those dogged young men who feign death before
  992. an obstacle and wear out everybody's patience with their own beetle-
  993. like perseverance. Thus, young as he was, he had all the republican
  994. virtue of poor peoples; he was sober, saving of his time, an enemy to
  995. pleasure. He waited. Nature had given him the immense advantage of an
  996. agreeable exterior. His calm, pure brow, the shape of his placid, but
  997. expressive face, his simple manners,--all revealed in him a laborious
  998. and resigned existence, that lofty personal dignity which is imposing
  999. to others, and the secret nobility of heart which can meet all events.
  1000. His modesty inspired a sort of respect in those who knew him. Solitary
  1001. in the midst of Paris, he knew the social world only by glimpses
  1002. during the brief moments which he spent in his patron's salon on
  1003. holidays.
  1004.  
  1005. There were passions in this young man, as in most of the men who live
  1006. in that way, of amazing profundity,--passions too vast to be drawn
  1007. into petty incidents. His want of means compelled him to lead an
  1008. ascetic life, and he conquered his fancies by hard work. After paling
  1009. all day over figures, he found his recreation in striving obstinately
  1010. to acquire that wide general knowledge so necessary in these days to
  1011. every man who wants to make his mark, whether in society, or in
  1012. commerce, at the bar, or in politics or literature. The only peril
  1013. these fine souls have to fear comes from their own uprightness. They
  1014. see some poor girl; they love her; they marry her, and wear out their
  1015. lives in a struggle between poverty and love. The noblest ambition is
  1016. quenched perforce by the household account-book. Jules Desmarets went
  1017. headlong into this peril.
  1018.  
  1019. He met one evening at his patron's house a girl of the rarest beauty.
  1020. Unfortunate men who are deprived of affection, and who consume the
  1021. finest hours of youth in work and study, alone know the rapid ravages
  1022. that passion makes in their lonely, misconceived hearts. They are so
  1023. certain of loving truly, all their forces are concentrated so quickly
  1024. on the object of their love, that they receive, while beside her, the
  1025. most delightful sensations, when, as often happens, they inspire none
  1026. at all. Nothing is more flattering to a woman's egotism than to divine
  1027. this passion, apparently immovable, and these emotions so deep that
  1028. they have needed a great length of time to reach the human surface.
  1029. These poor men, anchorites in the midst of Paris, have all the
  1030. enjoyments of anchorites; and may sometimes succumb to temptations.
  1031. But, more often deceived, betrayed, and misunderstood, they are rarely
  1032. able to gather the sweet fruits of a love which, to them, is like a
  1033. flower dropped from heaven.
  1034.  
  1035. One smile from his wife, a single inflection of her voice sufficed to
  1036. make Jules Desmarets conceive a passion which was boundless. Happily,
  1037. the concentrated fire of that secret passion revealed itself artlessly
  1038. to the woman who inspired it. These two beings then loved each other
  1039. religiously. To express all in a word, they clasped hands without
  1040. shame before the eyes of the world and went their way like two
  1041. children, brother and sister, passing serenely through a crowd where
  1042. all made way for them and admired them.
  1043.  
  1044. The young girl was in one of those unfortunate positions which human
  1045. selfishness entails upon children. She had no civil status; her name
  1046. of "Clemence" and her age were recorded only by a notary public. As
  1047. for her fortune, that was small indeed. Jules Desmarets was a happy
  1048. man on hearing these particulars. If Clemence had belonged to an
  1049. opulent family, he might have despaired of obtaining her; but she was
  1050. only the poor child of love, the fruit of some terrible adulterous
  1051. passion; and they were married. Then began for Jules Desmarets a
  1052. series of fortunate events. Every one envied his happiness; and
  1053. henceforth talked only of his luck, without recalling either his
  1054. virtues or his courage.
  1055.  
  1056. Some days after their marriage, the mother of Clemence, who passed in
  1057. society for her godmother, told Jules Desmarets to buy the office and
  1058. good-will of a broker, promising to provide him with the necessary
  1059. capital. In those days, such offices could still be bought at a modest
  1060. price. That evening, in the salon as it happened of his patron, a
  1061. wealthy capitalist proposed, on the recommendation of the mother, a
  1062. very advantageous transaction for Jules Desmarets, and the next day
  1063. the happy clerk was able to buy out his patron. In four years
  1064. Desmarets became one of the most prosperous men in his business; new
  1065. clients increased the number his predecessor had left to him; he
  1066. inspired confidence in all; and it was impossible for him not to feel,
  1067. by the way business came to him, that some hidden influence, due to
  1068. his mother-in-law, or to Providence, was secretly protecting him.
  1069.  
  1070. At the end of the third year Clemence lost her godmother. By that time
  1071. Monsieur Jules (so called to distinguish him from an elder brother,
  1072. whom he had set up as a notary in Paris) possessed an income from
  1073. invested property of two hundred thousand francs. There was not in all
  1074. Paris another instance of the domestic happiness enjoyed by this
  1075. couple. For five years their exceptional love had been troubled by
  1076. only one event,--a calumny for which Monsieur Jules exacted vengeance.
  1077. One of his former comrades attributed to Madame Jules the fortune of
  1078. her husband, explaining that it came from a high protection dearly
  1079. paid for. The man who uttered the calumny was killed in the duel that
  1080. followed it.
  1081.  
  1082. The profound passion of this couple, which survived marriage, obtained
  1083. a great success in society, though some women were annoyed by it. The
  1084. charming household was respected; everybody feted it. Monsieur and
  1085. Madame Jules were sincerely liked, perhaps because there is nothing
  1086. more delightful to see than happy people; but they never stayed long
  1087. at any festivity. They slipped away early, as impatient to regain
  1088. their nest as wandering pigeons. This nest was a large and beautiful
  1089. mansion in the rue de Menars, where a true feeling for art tempered
  1090. the luxury which the financial world continues, traditionally, to
  1091. display. Here the happy pair received their society magnificently,
  1092. although the obligations of social life suited them but little.
  1093.  
  1094. Nevertheless, Jules submitted to the demands of the world, knowing
  1095. that, sooner or later, a family has need of it; but he and his wife
  1096. felt themselves, in its midst, like green-house plants in a tempest.
  1097. With a delicacy that was very natural, Jules had concealed from his
  1098. wife the calumny and the death of the calumniator. Madame Jules,
  1099. herself, was inclined, through her sensitive and artistic nature, to
  1100. desire luxury. In spite of the terrible lesson of the duel, some
  1101. imprudent women whispered to each other that Madame Jules must
  1102. sometimes be pressed for money. They often found her more elegantly
  1103. dressed in her own home than when she went into society. She loved to
  1104. adorn herself to please her husband, wishing to show him that to her
  1105. he was more than any social life. A true love, a pure love, above all,
  1106. a happy love! Jules, always a lover, and more in love as time went by,
  1107. was happy in all things beside his wife, even in her caprices; in
  1108. fact, he would have been uneasy if she had none, thinking it a symptom
  1109. of some illness.
  1110.  
  1111. Auguste de Maulincour had the personal misfortune of running against
  1112. this passion, and falling in love with the wife beyond recovery.
  1113. Nevertheless, though he carried in his heart so intense a love, he was
  1114. not ridiculous; he complied with all the demands of society, and of
  1115. military manners and customs. And yet his face wore constantly, even
  1116. though he might be drinking a glass of champagne, that dreamy look,
  1117. that air of silently despising life, that nebulous expression which
  1118. belongs, though for other reasons, to /blases/ men,--men dissatisfied
  1119. with hollow lives. To love without hope, to be disgusted with life,
  1120. constitute, in these days, a social position. The enterprise of
  1121. winning the heart of a sovereign might give, perhaps, more hope than a
  1122. love rashly conceived for a happy woman. Therefore Maulincour had
  1123. sufficient reason to be grave and gloomy. A queen has the vanity of
  1124. her power; the height of her elevation protects her. But a pious
  1125. /bourgeoise/ is like a hedgehog, or an oyster, in its rough wrappings.
  1126.  
  1127. At this moment the young officer was beside his unconscious mistress,
  1128. who certainly was unaware that she was doubly faithless. Madame Jules
  1129. was seated, in a naive attitude, like the least artful woman in
  1130. existence, soft and gentle, full of a majestic serenity. What an abyss
  1131. is human nature! Before beginning a conversation, the baron looked
  1132. alternately at the wife and at the husband. How many were the
  1133. reflections he made! He recomposed the "Night Thoughts" of Young in a
  1134. second. And yet the music was sounding through the salons, the light
  1135. was pouring from a thousand candles. It was a banker's ball,--one of
  1136. those insolent festivals by means of which the world of solid gold
  1137. endeavored to sneer at the gold-embossed salons where the faubourg
  1138. Saint-Germain met and laughed, not foreseeing the day when the bank
  1139. would invade the Luxembourg and take its seat upon the throne. The
  1140. conspirators were now dancing, indifferent to coming bankruptcies,
  1141. whether of Power or of the Bank. The gilded salons of the Baron de
  1142. Nucingen were gay with that peculiar animation that the world of
  1143. Paris, apparently joyous at any rate, gives to its fetes. There, men
  1144. of talent communicate their wit to fools, and fools communicate that
  1145. air of enjoyment that characterizes them. By means of this exchange
  1146. all is liveliness. But a ball in Paris always resembles fireworks to a
  1147. certain extent; wit, coquetry, and pleasure sparkle and go out like
  1148. rockets. The next day all present have forgotten their wit, their
  1149. coquetry, their pleasure.
  1150.  
  1151. "Ah!" thought Auguste, by way of conclusion, "women are what the
  1152. vidame says they are. Certainly all those dancing here are less
  1153. irreproachable actually than Madame Jules appears to be, and yet
  1154. Madame Jules went to the rue Soly!"
  1155.  
  1156. The rue Soly was like an illness to him; the very word shrivelled his
  1157. heart.
  1158.  
  1159. "Madame, do you ever dance?" he said to her.
  1160.  
  1161. "This is the third time you have asked me that question this winter,"
  1162. she answered, smiling.
  1163.  
  1164. "But perhaps you have never answered it."
  1165.  
  1166. "That is true."
  1167.  
  1168. "I knew very well that you were false, like other women."
  1169.  
  1170. Madame Jules continued to smile.
  1171.  
  1172. "Listen, monsieur," she said; "if I told you the real reason, you
  1173. would think it ridiculous. I do not think it false to abstain from
  1174. telling things that the world would laugh at."
  1175.  
  1176. "All secrets demand, in order to be told, a friendship of which I am
  1177. no doubt unworthy, madame. But you cannot have any but noble secrets;
  1178. do you think me capable of jesting on noble things?"
  1179.  
  1180. "Yes," she said, "you, like all the rest, laugh at our purest
  1181. sentiments; you calumniate them. Besides, I have no secrets. I have
  1182. the right to love my husband in the face of all the world, and I say
  1183. so,--I am proud of it; and if you laugh at me when I tell you that I
  1184. dance only with him, I shall have a bad opinion of your heart."
  1185.  
  1186. "Have you never danced since your marriage with any one but your
  1187. husband?"
  1188.  
  1189. "Never. His arm is the only one on which I have leaned; I have never
  1190. felt the touch of another man."
  1191.  
  1192. "Has your physician never felt your pulse?"
  1193.  
  1194. "Now you are laughing at me."
  1195.  
  1196. "No, madame, I admire you, because I comprehend you. But you let a man
  1197. hear your voice, you let yourself be seen, you--in short, you permit
  1198. our eyes to admire you--"
  1199.  
  1200. "Ah!" she said, interrupting him, "that is one of my griefs. Yes, I
  1201. wish it were possible for a married woman to live secluded with her
  1202. husband, as a mistress lives with her lover, for then--"
  1203.  
  1204. "Then why were you, two hours ago, on foot, disguised, in the rue
  1205. Soly?"
  1206.  
  1207. "The rue Soly, where is that?"
  1208.  
  1209. And her pure voice gave no sign of any emotion; no feature of her face
  1210. quivered; she did not blush; she remained calm.
  1211.  
  1212. "What! you did not go up to the second floor of a house in the rue des
  1213. Vieux-Augustins at the corner of the rue Soly? You did not have a
  1214. hackney-coach waiting near by? You did not return in it to the flower-
  1215. shop in the rue Richelieu, where you bought the feathers that are now
  1216. in your hair?"
  1217.  
  1218. "I did not leave my house this evening."
  1219.  
  1220. As she uttered that lie she was smiling and imperturbable; she played
  1221. with her fan; but if any one had passed a hand down her back they
  1222. would, perhaps, have found it moist. At that instant Auguste
  1223. remembered the instructions of the vidame.
  1224.  
  1225. "Then it was some one who strangely resembled you," he said, with a
  1226. credulous air.
  1227.  
  1228. "Monsieur," she replied, "if you are capable of following a woman and
  1229. detecting her secrets, you will allow me to say that it is a wrong, a
  1230. very wrong thing, and I do you the honor to say that I disbelieve
  1231. you."
  1232.  
  1233. The baron turned away, placed himself before the fireplace and seemed
  1234. thoughtful. He bent his head; but his eyes were covertly fixed on
  1235. Madame Jules, who, not remembering the reflections in the mirror, cast
  1236. two or three glances at him that were full of terror. Presently she
  1237. made a sign to her husband and rising took his arm to walk about the
  1238. salon. As she passed before Monsieur de Maulincour, who at that moment
  1239. was speaking to a friend, he said in a loud voice, as if in reply to a
  1240. remark: "That woman will certainly not sleep quietly this night."
  1241. Madame Jules stopped, gave him an imposing look which expressed
  1242. contempt, and continued her way, unaware that another look, if
  1243. surprised by her husband, might endanger not only her happiness but
  1244. the lives of two men. Auguste, frantic with anger, which he tried to
  1245. smother in the depths of his soul, presently left the house, swearing
  1246. to penetrate to the heart of the mystery. Before leaving, he sought
  1247. Madame Jules, to look at her again; but she had disappeared.
  1248.  
  1249. What a drama cast into that young head so eminently romantic, like all
  1250. who have not known love in the wide extent which they give to it. He
  1251. adored Madame Jules under a new aspect; he loved her now with the fury
  1252. of jealousy and the frenzied anguish of hope. Unfaithful to her
  1253. husband, the woman became common. Auguste could now give himself up to
  1254. the joys of successful love, and his imagination opened to him a
  1255. career of pleasures. Yes, he had lost the angel, but he had found the
  1256. most delightful of demons. He went to bed, building castles in the
  1257. air, excusing Madame Jules by some romantic fiction in which he did
  1258. not believe. He resolved to devote himself wholly, from that day
  1259. forth, to a search for the causes, motives, and keynote of this
  1260. mystery. It was a tale to read, or better still, a drama to be played,
  1261. in which he had a part.
  1262.  
  1263.  
  1264.  
  1265. CHAPTER II
  1266.  
  1267. FERRAGUS
  1268.  
  1269. A fine thing is the task of a spy, when performed for one's own
  1270. benefit and in the interests of a passion. Is it not giving ourselves
  1271. the pleasure of a thief and a rascal while continuing honest men? But
  1272. there is another side to it; we must resign ourselves to boil with
  1273. anger, to roar with impatience, to freeze our feet in the mud, to be
  1274. numbed, and roasted, and torn by false hopes. We must go, on the faith
  1275. of a mere indication, to a vague object, miss our end, curse our luck,
  1276. improvise to ourselves elegies, dithyrambics, exclaim idiotically
  1277. before inoffensive pedestrians who observe us, knock over old apple-
  1278. women and their baskets, run hither and thither, stand on guard
  1279. beneath a window, make a thousand suppositions. But, after all, it is
  1280. a chase, a hunt; a hunt in Paris, a hunt with all its chances, minus
  1281. dogs and guns and the tally-ho! Nothing compares with it but the life
  1282. of gamblers. But it needs a heart big with love and vengeance to
  1283. ambush itself in Paris, like a tiger waiting to spring upon its prey,
  1284. and to enjoy the chances and contingencies of Paris, by adding one
  1285. special interest to the many that abound there. But for this we need a
  1286. many-sided soul--for must we not live in a thousand passions, a
  1287. thousand sentiments?
  1288.  
  1289. Auguste de Maulincour flung himself into this ardent existence
  1290. passionately, for he felt all its pleasures and all its misery. He
  1291. went disguised about Paris, watching at the corners of the rue Pagevin
  1292. and the rue des Vieux-Augustins. He hurried like a hunter from the rue
  1293. de Menars to the rue Soly, and back from the rue Soly to the rue de
  1294. Menars, without obtaining either the vengeance or the knowledge which
  1295. would punish or reward such cares, such efforts, such wiles. But he
  1296. had not yet reached that impatience which wrings our very entrails and
  1297. makes us sweat; he roamed in hope, believing that Madame Jules would
  1298. only refrain for a few days from revisiting the place where she knew
  1299. she had been detected. He devoted the first days therefore, to a
  1300. careful study of the secrets of the street. A novice at such work, he
  1301. dared not question either the porter or the shoemaker of the house to
  1302. which Madame Jules had gone; but he managed to obtain a post of
  1303. observation in a house directly opposite to the mysterious apartment.
  1304. He studied the ground, trying to reconcile the conflicting demands of
  1305. prudence, impatience, love, and secrecy.
  1306.  
  1307. Early in the month of March, while busy with plans by which he
  1308. expected to strike a decisive blow, he left his post about four in the
  1309. afternoon, after one of those patient watches from which he had
  1310. learned nothing. He was on his way to his own house whither a matter
  1311. relating to his military service called him, when he was overtaken in
  1312. the rue Coquilliere by one of those heavy showers which instantly
  1313. flood the gutters, while each drop of rain rings loudly in the puddles
  1314. of the roadway. A pedestrian under these circumstances is forced to
  1315. stop short and take refuge in a shop or cafe if he is rich enough to
  1316. pay for the forced hospitality, or, if in poorer circumstances, under
  1317. a /porte-cochere/, that haven of paupers or shabbily dressed persons.
  1318. Why have none of our painters ever attempted to reproduce the
  1319. physiognomies of a swarm of Parisians, grouped, under stress of
  1320. weather, in the damp /porte-cochere/ of a building? First, there's the
  1321. musing philosophical pedestrian, who observes with interest all he
  1322. sees,--whether it be the stripes made by the rain on the gray
  1323. background of the atmosphere (a species of chasing not unlike the
  1324. capricious threads of spun glass), or the whirl of white water which
  1325. the wind is driving like a luminous dust along the roofs, or the
  1326. fitful disgorgements of the gutter-pipes, sparkling and foaming; in
  1327. short, the thousand nothings to be admired and studied with delight by
  1328. loungers, in spite of the porter's broom which pretends to be sweeping
  1329. out the gateway. Then there's the talkative refugee, who complains and
  1330. converses with the porter while he rests on his broom like a grenadier
  1331. on his musket; or the pauper wayfarer, curled against the wall
  1332. indifferent to the condition of his rags, long used, alas, to contact
  1333. with the streets; or the learned pedestrian who studies, spells, and
  1334. reads the posters on the walls without finishing them; or the smiling
  1335. pedestrian who makes fun of others to whom some street fatality has
  1336. happened, who laughs at the muddy women, and makes grimaces at those
  1337. of either sex who are looking from the windows; and the silent being
  1338. who gazes from floor to floor; and the working-man, armed with a
  1339. satchel or a paper bundle, who is estimating the rain as a profit or
  1340. loss; and the good-natured fugitive, who arrives like a shot
  1341. exclaiming, "Ah! what weather, messieurs, what weather!" and bows to
  1342. every one; and, finally, the true /bourgeois/ of Paris, with his
  1343. unfailing umbrella, an expert in showers, who foresaw this particular
  1344. one, but would come out in spite of his wife; this one takes a seat in
  1345. the porter's chair. According to individual character, each member of
  1346. this fortuitous society contemplates the skies, and departs, skipping
  1347. to avoid the mud,--because he is in a hurry, or because he sees other
  1348. citizens walking along in spite of wind and slush, or because, the
  1349. archway being damp and mortally catarrhal, the bed's edge, as the
  1350. proverb says, is better than the sheets. Each one has his motive. No
  1351. one is left but the prudent pedestrian, the man who, before he sets
  1352. forth, makes sure of a scrap of blue sky through the rifting clouds.
  1353.  
  1354. Monsieur de Maulincour took refuge, as we have said, with a whole
  1355. family of fugitives, under the porch of an old house, the court-yard
  1356. of which looked like the flue of a chimney. The sides of its
  1357. plastered, nitrified, and mouldy walls were so covered with pipes and
  1358. conduits from all the many floors of its four elevations, that it
  1359. might have been said to resemble at that moment the /cascatelles/ of
  1360. Saint-Cloud. Water flowed everywhere; it boiled, it leaped, it
  1361. murmured; it was black, white, blue, and green; it shrieked, it
  1362. bubbled under the broom of the portress, a toothless old woman used to
  1363. storms, who seemed to bless them as she swept into the street a mass
  1364. of scraps an intelligent inventory of which would have revealed the
  1365. lives and habits of every dweller in the house,--bits of printed
  1366. cottons, tea-leaves, artificial flower-petals faded and worthless,
  1367. vegetable parings, papers, scraps of metal. At every sweep of her
  1368. broom the old woman bared the soul of the gutter, that black fissure
  1369. on which a porter's mind is ever bent. The poor lover examined this
  1370. scene, like a thousand others which our heaving Paris presents daily;
  1371. but he examined it mechanically, as a man absorbed in thought, when,
  1372. happening to look up, he found himself all but nose to nose with a man
  1373. who had just entered the gateway.
  1374.  
  1375. In appearance this man was a beggar, but not the Parisian beggar,--
  1376. that creation without a name in human language; no, this man formed
  1377. another type, while presenting on the outside all the ideas suggested
  1378. by the word "beggar." He was not marked by those original Parisian
  1379. characteristics which strike us so forcibly in the paupers whom
  1380. Charlet was fond of representing, with his rare luck in observation,--
  1381. coarse faces reeking of mud, hoarse voices, reddened and bulbous
  1382. noses, mouths devoid of teeth but menacing; humble yet terrible
  1383. beings, in whom a profound intelligence shining in their eyes seems
  1384. like a contradiction. Some of these bold vagabonds have blotched,
  1385. cracked, veiny skins; their foreheads are covered with wrinkles, their
  1386. hair scanty and dirty, like a wig thrown on a dust-heap. All are gay
  1387. in their degradation, and degraded in their joys; all are marked with
  1388. the stamp of debauchery, casting their silence as a reproach; their
  1389. very attitude revealing fearful thoughts. Placed between crime and
  1390. beggary they have no compunctions, and circle prudently around the
  1391. scaffold without mounting it, innocent in the midst of crime, and
  1392. vicious in their innocence. They often cause a laugh, but they always
  1393. cause reflection. One represents to you civilization stunted,
  1394. repressed; he comprehends everything, the honor of the galleys,
  1395. patriotism, virtue, the malice of a vulgar crime, or the fine
  1396. astuteness of elegant wickedness. Another is resigned, a perfect
  1397. mimer, but stupid. All have slight yearnings after order and work, but
  1398. they are pushed back into their mire by society, which makes no
  1399. inquiry as to what there may be of great men, poets, intrepid souls,
  1400. and splendid organizations among these vagrants, these gypsies of
  1401. Paris; a people eminently good and eminently evil--like all the masses
  1402. who suffer--accustomed to endure unspeakable woes, and whom a fatal
  1403. power holds ever down to the level of the mire. They all have a dream,
  1404. a hope, a happiness,--cards, lottery, or wine.
  1405.  
  1406. There was nothing of all this in the personage who now leaned
  1407. carelessly against the wall in front of Monsieur de Maulincour, like
  1408. some fantastic idea drawn by an artist on the back of a canvas the
  1409. front of which is turned to the wall. This tall, spare man, whose
  1410. leaden visage expressed some deep but chilling thought, dried up all
  1411. pity in the hearts of those who looked at him by the scowling look and
  1412. the sarcastic attitude which announced an intention of treating every
  1413. man as an equal. His face was of a dirty white, and his wrinkled
  1414. skull, denuded of hair, bore a vague resemblance to a block of
  1415. granite. A few gray locks on either side of his head fell straight to
  1416. the collar of his greasy coat, which was buttoned to the chin. He
  1417. resembled both Voltaire and Don Quixote; he was, apparently, scoffing
  1418. but melancholy, full of disdain and philosophy, but half-crazy. He
  1419. seemed to have no shirt. His beard was long. A rusty black cravat,
  1420. much worn and ragged, exposed a protuberant neck deeply furrowed, with
  1421. veins as thick as cords. A large brown circle like a bruise was
  1422. strongly marked beneath his eyes, He seemed to be at least sixty years
  1423. old. His hands were white and clean. His boots were trodden down at
  1424. the heels, and full of holes. A pair of blue trousers, mended in
  1425. various places, were covered with a species of fluff which made them
  1426. offensive to the eye. Whether it was that his damp clothes exhaled a
  1427. fetid odor, or that he had in his normal condition the "poor smell"
  1428. which belongs to Parisian tenements, just as offices, sacristies, and
  1429. hospitals have their own peculiar and rancid fetidness, of which no
  1430. words can give the least idea, or whether some other reason affected
  1431. them, those in the vicinity of this man immediately moved away and
  1432. left him alone. He cast upon them and also upon the officer a calm,
  1433. expressionless look, the celebrated look of Monsieur de Talleyrand, a
  1434. dull, wan glance, without warmth, a species of impenetrable veil,
  1435. beneath which a strong soul hides profound emotions and close
  1436. estimation of men and things and events. Not a fold of his face
  1437. quivered. His mouth and forehead were impassible; but his eyes moved
  1438. and lowered themselves with a noble, almost tragic slowness. There
  1439. was, in fact, a whole drama in the motion of those withered eyelids.
  1440.  
  1441. The aspect of this stoical figure gave rise in Monsieur de Maulincour
  1442. to one of those vagabond reveries which begin with a common question
  1443. and end by comprising a world of thought. The storm was past. Monsieur
  1444. de Maulincour presently saw no more of the man than the tail of his
  1445. coat as it brushed the gate-post, but as he turned to leave his own
  1446. place he noticed at his feet a letter which must have fallen from the
  1447. unknown beggar when he took, as the baron had seen him take, a
  1448. handkerchief from his pocket. The young man picked it up, and read,
  1449. involuntarily, the address: "To Monsieur Ferragusse, Rue des Grands-
  1450. Augustains, corner of rue Soly."
  1451.  
  1452. The letter bore no postmark, and the address prevented Monsieur de
  1453. Maulincour from following the beggar and returning it; for there are
  1454. few passions that will not fail in rectitude in the long run. The
  1455. baron had a presentiment of the opportunity afforded by this windfall.
  1456. He determined to keep the letter, which would give him the right to
  1457. enter the mysterious house to return it to the strange man, not
  1458. doubting that he lived there. Suspicions, vague as the first faint
  1459. gleams of daylight, made him fancy relations between this man and
  1460. Madame Jules. A jealous lover supposes everything; and it is by
  1461. supposing everything and selecting the most probable of their
  1462. conjectures that judges, spies, lovers, and observers get at the truth
  1463. they are looking for.
  1464.  
  1465. "Is the letter for him? Is it from Madame Jules?"
  1466.  
  1467. His restless imagination tossed a thousand such questions to him; but
  1468. when he read the first words of the letter he smiled. Here it is,
  1469. textually, in all the simplicity of its artless phrases and its
  1470. miserable orthography,--a letter to which it would be impossible to
  1471. add anything, or to take anything away, unless it were the letter
  1472. itself. But we have yielded to the necessity of punctuating it. In the
  1473. original there were neither commas nor stops of any kind, not even
  1474. notes of exclamation,--a fact which tends to undervalue the system of
  1475. notes and dashes by which modern authors have endeavored to depict the
  1476. great disasters of all the passions:--
  1477.  
  1478.   Henry,--Among the manny sacrifisis I imposed upon myself for your
  1479.   sake was that of not giving you anny news of me; but an
  1480.   iresistible voise now compells me to let you know the wrong you
  1481.   have done me. I know beforehand that your soul hardened in vise
  1482.   will not pitty me. Your heart is deaf to feeling. Is it deaf to
  1483.   the cries of nature? But what matter? I must tell you to what a
  1484.   dredful point you are gilty, and the horror of the position to
  1485.   which you have brought me. Henry, you knew what I sufered from my
  1486.   first wrong-doing, and yet you plunged me into the same misery,
  1487.   and then abbandoned me to my dispair and sufering. Yes, I will say
  1488.   it, the belif I had that you loved me and esteemed me gave me
  1489.   corage to bare my fate. But now, what have I left? Have you not
  1490.   made me loose all that was dear to me, all that held me to life;
  1491.   parents, frends, onor, reputation,--all, I have sacrifised all to
  1492.   you, and nothing is left me but shame, oprobrum, and--I say this
  1493.   without blushing--poverty. Nothing was wanting to my misfortunes
  1494.   but the sertainty of your contempt and hatred; and now I have them
  1495.   I find the corage that my project requires. My decision is made;
  1496.   the onor of my famly commands it. I must put an end to my
  1497.   suferins. Make no remarks upon my conduct, Henry; it is orful, I
  1498.   know, but my condition obliges me. Without help, without suport,
  1499.   without one frend to comfort me, can I live? No. Fate has desided
  1500.   for me. So in two days, Henry, two days, Ida will have seased to
  1501.   be worthy of your regard. Oh, Henry! oh, my frend! for I can never
  1502.   change to you, promise me to forgive me for what I am going to do.
  1503.   Do not forget that you have driven me to it; it is your work, and
  1504.   you must judge it. May heven not punish you for all your crimes. I
  1505.   ask your pardon on my knees, for I feel nothing is wanting to my
  1506.   misery but the sorow of knowing you unhappy. In spite of the
  1507.   poverty I am in I shall refuse all help from you. If you had loved
  1508.   me I would have taken all from your friendship; but a benfit given
  1509.   by pitty /my soul refussis/. I would be baser to take it than he
  1510.   who offered it. I have one favor to ask of you. I don't know how
  1511.   long I must stay at Madame Meynardie's; be genrous enough not to
  1512.   come there. Your last two vissits did me a harm I cannot get ofer.
  1513.   I cannot enter into particlers about that conduct of yours. You
  1514.   hate me,--you said so; that word is writen on my heart, and
  1515.   freeses it with fear. Alas! it is now, when I need all my corage,
  1516.   all my strength, that my faculties abandon me. Henry, my frend,
  1517.   before I put a barrier forever between us, give me a last pruf of
  1518.   your esteem. Write me, answer me, say you respect me still, though
  1519.   you have seased to love me. My eyes are worthy still to look into
  1520.   yours, but I do not ask an interfew; I fear my weakness and my
  1521.   love. But for pitty's sake write me a line at once; it will give
  1522.   me the corage I need to meet my trubbles. Farewell, orther of all
  1523.   my woes, but the only frend my heart has chosen and will never
  1524.   forget.
  1525.  
  1526. Ida.
  1527.  
  1528.  
  1529. This life of a young girl, with its love betrayed, its fatal joys, its
  1530. pangs, its miseries, and its horrible resignation, summed up in a few
  1531. words, this humble poem, essentially Parisian, written on dirty paper,
  1532. influenced for a passing moment Monsieur de Maulincour. He asked
  1533. himself whether this Ida might not be some poor relation of Madame
  1534. Jules, and that strange rendezvous, which he had witnessed by chance,
  1535. the mere necessity of a charitable effort. But could that old pauper
  1536. have seduced this Ida? There was something impossible in the very
  1537. idea. Wandering in this labyrinth of reflections, which crossed,
  1538. recrossed, and obliterated one another, the baron reached the rue
  1539. Pagevin, and saw a hackney-coach standing at the end of the rue des
  1540. Vieux-Augustins where it enters the rue Montmartre. All waiting
  1541. hackney-coaches now had an interest for him.
  1542.  
  1543. "Can she be there?" he thought to himself, and his heart beat fast
  1544. with a hot and feverish throbbing.
  1545.  
  1546. He pushed the little door with the bell, but he lowered his head as he
  1547. did so, obeying a sense of shame, for a voice said to him secretly:--
  1548.  
  1549. "Why are you putting your foot into this mystery?"
  1550.  
  1551. He went up a few steps, and found himself face to face with the old
  1552. portress.
  1553.  
  1554. "Monsieur Ferragus?" he said.
  1555.  
  1556. "Don't know him."
  1557.  
  1558. "Doesn't Monsieur Ferragus live here?"
  1559.  
  1560. "Haven't such a name in the house."
  1561.  
  1562. "But, my good woman--"
  1563.  
  1564. "I'm not your good woman, monsieur, I'm the portress."
  1565.  
  1566. "But, madame," persisted the baron, "I have a letter for Monsieur
  1567. Ferragus."
  1568.  
  1569. "Ah! if monsieur has a letter," she said, changing her tone, "that's
  1570. another matter. Will you let me see it--that letter?"
  1571.  
  1572. Auguste showed the folded letter. The old woman shook her head with a
  1573. doubtful air, hesitated, seemed to wish to leave the lodge and inform
  1574. the mysterious Ferragus of his unexpected visitor, but finally said:--
  1575.  
  1576. "Very good; go up, monsieur. I suppose you know the way?"
  1577.  
  1578. Without replying to this remark, which he thought might be a trap, the
  1579. young officer ran lightly up the stairway, and rang loudly at the door
  1580. of the second floor. His lover's instinct told him, "She is there."
  1581.  
  1582. The beggar of the porch, Ferragus, the "orther" of Ida's woes, opened
  1583. the door himself. He appeared in a flowered dressing-gown, white
  1584. flannel trousers, his feet in embroidered slippers, and his face
  1585. washed clean of stains. Madame Jules, whose head projected beyond the
  1586. casing of the door in the next room, turned pale and dropped into a
  1587. chair.
  1588.  
  1589. "What is the matter, madame?" cried the officer, springing toward her.
  1590.  
  1591. But Ferragus stretched forth an arm and flung the intruder back with
  1592. so sharp a thrust that Auguste fancied he had received a blow with an
  1593. iron bar full on his chest.
  1594.  
  1595. "Back! monsieur," said the man. "What do you want there? For five or
  1596. six days you have been roaming about the neighborhood. Are you a spy?"
  1597.  
  1598. "Are you Monsieur Ferragus?" said the baron.
  1599.  
  1600. "No, monsieur."
  1601.  
  1602. "Nevertheless," continued Auguste, "it is to you that I must return
  1603. this paper which you dropped in the gateway beneath which we both took
  1604. refuge from the rain."
  1605.  
  1606. While speaking and offering the letter to the man, Auguste did not
  1607. refrain from casting an eye around the room where Ferragus received
  1608. him. It was very well arranged, though simply. A fire burned on the
  1609. hearth; and near it was a table with food upon it, which was served
  1610. more sumptuously than agreed with the apparent conditions of the man
  1611. and the poorness of his lodging. On a sofa in the next room, which he
  1612. could see through the doorway, lay a heap of gold, and he heard a
  1613. sound which could be no other than that of a woman weeping.
  1614.  
  1615. "The paper belongs to me; I am much obliged to you," said the
  1616. mysterious man, turning away as if to make the baron understand that
  1617. he must go.
  1618.  
  1619. Too curious himself to take much note of the deep examination of which
  1620. he was himself the object, Auguste did not see the half-magnetic
  1621. glance with which this strange being seemed to pierce him; had he
  1622. encountered that basilisk eye he might have felt the danger that
  1623. encompassed him. Too passionately excited to think of himself, Auguste
  1624. bowed, went down the stairs, and returned home, striving to find a
  1625. meaning in the connection of these three persons,--Ida, Ferragus, and
  1626. Madame Jules; an occupation equivalent to that of trying to arrange
  1627. the many-cornered bits of a Chinese puzzle without possessing the key
  1628. to the game. But Madame Jules had seen him, Madame Jules went there,
  1629. Madame Jules had lied to him. Maulincour determined to go and see her
  1630. the next day. She could not refuse his visit, for he was now her
  1631. accomplice; he was hands and feet in the mysterious affair, and she
  1632. knew it. Already he felt himself a sultan, and thought of demanding
  1633. from Madame Jules, imperiously, all her secrets.
  1634.  
  1635. In those days Paris was seized with a building-fever. If Paris is a
  1636. monster, it is certainly a most mania-ridden monster. It becomes
  1637. enamored of a thousand fancies: sometimes it has a mania for building,
  1638. like a great seigneur who loves a trowel; soon it abandons the trowel
  1639. and becomes all military; it arrays itself from head to foot as a
  1640. national guard, and drills and smokes; suddenly, it abandons military
  1641. manoeuvres and flings away cigars; it is commercial, care-worn, falls
  1642. into bankruptcy, sells its furniture on the place de Chatelet, files
  1643. its schedule; but a few days later, lo! it has arranged its affairs
  1644. and is giving fetes and dances. One day it eats barley-sugar by the
  1645. mouthful, by the handful; yesterday it bought "papier Weymen"; to-day
  1646. the monster's teeth ache, and it applies to its walls an
  1647. alexipharmatic to mitigate their dampness; to-morrow it will lay in a
  1648. provision of pectoral paste. It has its manias for the month, for the
  1649. season, for the year, like its manias of a day.
  1650.  
  1651. So, at the moment of which we speak, all the world was building or
  1652. pulling down something,--people hardly knew what as yet. There were
  1653. very few streets in which high scaffoldings on long poles could not be
  1654. seen, fastened from floor to floor with transverse blocks inserted
  1655. into holes in the walls on which the planks were laid,--a frail
  1656. construction, shaken by the brick-layers, but held together by ropes,
  1657. white with plaster, and insecurely protected from the wheels of
  1658. carriages by the breastwork of planks which the law requires round all
  1659. such buildings. There is something maritime in these masts, and
  1660. ladders, and cordage, even in the shouts of the masons. About a dozen
  1661. yards from the hotel Maulincour, one of these ephemeral barriers was
  1662. erected before a house which was then being built of blocks of free-
  1663. stone. The day after the event we have just related, at the moment
  1664. when the Baron de Maulincour was passing this scaffolding in his
  1665. cabriolet on his way to see Madame Jules, a stone, two feet square,
  1666. which was being raised to the upper storey of this building, got loose
  1667. from the ropes and fell, crushing the baron's servant who was behind
  1668. the cabriolet. A cry of horror shook both the scaffold and the masons;
  1669. one of them, apparently unable to keep his grasp on a pole, was in
  1670. danger of death, and seemed to have been touched by the stone as it
  1671. passed him.
  1672.  
  1673. A crowd collected rapidly; the masons came down the ladders swearing
  1674. and insisting that Monsieur de Maulincour's cabriolet had been driven
  1675. against the boarding and so had shaken their crane. Two inches more
  1676. and the stone would have fallen on the baron's head. The groom was
  1677. dead, the carriage shattered. 'Twas an event for the whole
  1678. neighborhood, the newspapers told of it. Monsieur de Maulincour,
  1679. certain that he had not touched the boarding, complained; the case
  1680. went to court. Inquiry being made, it was shown that a small boy,
  1681. armed with a lath, had mounted guard and called to all foot-passengers
  1682. to keep away. The affair ended there. Monsieur de Maulincour obtained
  1683. no redress. He had lost his servant, and was confined to his bed for
  1684. some days, for the back of the carriage when shattered had bruised him
  1685. severely, and the nervous shock of the sudden surprise gave him a
  1686. fever. He did not, therefore, go to see Madame Jules.
  1687.  
  1688. Ten days after this event, he left the house for the first time, in
  1689. his repaired cabriolet, when, as he drove down the rue de Bourgogne
  1690. and was close to the sewer opposite to the Chamber of Deputies, the
  1691. axle-tree broke in two, and the baron was driving so rapidly that the
  1692. breakage would have caused the two wheels to come together with force
  1693. enough to break his head, had it not been for the resistance of the
  1694. leather hood. Nevertheless, he was badly wounded in the side. For the
  1695. second time in ten days he was carried home in a fainting condition to
  1696. his terrified grandmother. This second accident gave him a feeling of
  1697. distrust; he thought, though vaguely, of Ferragus and Madame Jules. To
  1698. throw light on these suspicions he had the broken axle brought to his
  1699. room and sent for his carriage-maker. The man examined the axle and
  1700. the fracture, and proved two things: First, the axle was not made in
  1701. his workshop; he furnished none that did not bear the initials of his
  1702. name on the iron. But he could not explain by what means this axle had
  1703. been substituted for the other. Secondly, the breakage of the
  1704. suspicious axle was caused by a hollow space having been blown in it
  1705. and a straw very cleverly inserted.
  1706.  
  1707. "Eh! Monsieur le baron, whoever did that was malicious!" he said; "any
  1708. one would swear, to look at it, that the axle was sound."
  1709.  
  1710. Monsieur de Maulincour begged the carriage-maker to say nothing of the
  1711. affair; but he felt himself warned. These two attempts at murder were
  1712. planned with an ability which denoted the enmity of intelligent minds.
  1713.  
  1714. "It is war to the death," he said to himself, as he tossed in his bed,
  1715. --"a war of savages, skulking in ambush, of trickery and treachery,
  1716. declared in the name of Madame Jules. What sort of man is this to whom
  1717. she belongs? What species of power does this Ferragus wield?"
  1718.  
  1719. Monsieur de Maulincour, though a soldier and brave man, could not
  1720. repress a shudder. In the midst of many thoughts that now assailed
  1721. him, there was one against which he felt he had neither defence nor
  1722. courage: might not poison be employed ere long by his secret enemies?
  1723. Under the influence of fears, which his momentary weakness and fever
  1724. and low diet increased, he sent for an old woman long attached to the
  1725. service of his grandmother, whose affection for himself was one of
  1726. those semi-maternal sentiments which are the sublime of the
  1727. commonplace. Without confiding in her wholly, he charged her to buy
  1728. secretly and daily, in different localities, the food he needed;
  1729. telling her to keep it under lock and key and bring it to him herself,
  1730. not allowing any one, no matter who, to approach her while preparing
  1731. it. He took the most minute precautions to protect himself against
  1732. that form of death. He was ill in his bed and alone, and he had
  1733. therefore the leisure to think of his own security,--the one necessity
  1734. clear-sighted enough to enable human egotism to forget nothing!
  1735.  
  1736. But the unfortunate man had poisoned his own life by this dread, and,
  1737. in spite of himself, suspicion dyed all his hours with its gloomy
  1738. tints. These two lessons of attempted assassination did teach him,
  1739. however, the value of one of the virtues most necessary to a public
  1740. man; he saw the wise dissimulation that must be practised in dealing
  1741. with the great interests of life. To be silent about our own secret is
  1742. nothing; but to be silent from the start, to forget a fact as Ali
  1743. Pacha did for thirty years in order to be sure of a vengeance waited
  1744. for for thirty years, is a fine study in a land where there are few
  1745. men who can keep their own counsel for thirty days. Monsieur de
  1746. Maulincour literally lived only through Madame Jules. He was
  1747. perpetually absorbed in a sober examination into the means he ought to
  1748. employ to triumph in this mysterious struggle with these mysterious
  1749. persons. His secret passion for that woman grew by reason of all these
  1750. obstacles. Madame Jules was ever there, erect, in the midst of his
  1751. thoughts, in the centre of his heart, more seductive by her presumable
  1752. vices than by the positive virtues for which he had made her his idol.
  1753.  
  1754. At last, anxious to reconnoitre the position of the enemy, he thought
  1755. he might without danger initiate the vidame into the secrets of his
  1756. situation. The old commander loved Auguste as a father loves his
  1757. wife's children; he was shrewd, dexterous, and very diplomatic. He
  1758. listened to the baron, shook his head, and they both held counsel. The
  1759. worthy vidame did not share his young friend's confidence when Auguste
  1760. declared that in the time in which they now lived, the police and the
  1761. government were able to lay bare all mysteries, and that if it were
  1762. absolutely necessary to have recourse to those powers, he should find
  1763. them most powerful auxiliaries.
  1764.  
  1765. The old man replied, gravely: "The police, my dear boy, is the most
  1766. incompetent thing on this earth, and government the feeblest in all
  1767. matters concerning individuals. Neither the police nor the government
  1768. can read hearts. What we might reasonably ask of them is to search for
  1769. the causes of an act. But the police and the government are both
  1770. eminently unfitted for that; they lack, essentially, the personal
  1771. interest which reveals all to him who wants to know all. No human
  1772. power can prevent an assassin or a poisoner from reaching the heart of
  1773. a prince or the stomach of an honest man. Passions are the best
  1774. police."
  1775.  
  1776. The vidame strongly advised the baron to go to Italy, and from Italy
  1777. to Greece, from Greece to Syria, from Syria to Asia, and not to return
  1778. until his secret enemies were convinced of his repentance, and would
  1779. so make tacit peace with him. But if he did not take that course, then
  1780. the vidame advised him to stay in the house, and even in his own room,
  1781. where he would be safe from the attempts of this man Ferragus, and not
  1782. to leave it until he could be certain of crushing him.
  1783.  
  1784. "We should never touch an enemy until we can be sure of taking his
  1785. head off," he said, gravely.
  1786.  
  1787. The old man, however, promised his favorite to employ all the
  1788. astuteness with which Heaven had provided him (without compromising
  1789. any one) in reconnoitring the enemy's ground, and laying his plans for
  1790. future victory. The Commander had in his service a retired Figaro, the
  1791. wiliest monkey that ever walked in human form; in earlier days as
  1792. clever as a devil, working his body like a galley-slave, alert as a
  1793. thief, sly as a woman, but now fallen into the decadence of genius for
  1794. want of practice since the new constitution of Parisian society, which
  1795. has reformed even the valets of comedy. This Scapin emeritus was
  1796. attached to his master as to a superior being; but the shrewd old
  1797. vidame added a good round sum yearly to the wages of his former
  1798. provost of gallantry, which strengthened the ties of natural affection
  1799. by the bonds of self-interest, and obtained for the old gentleman as
  1800. much care as the most loving mistress could bestow on a sick friend.
  1801. It was this pearl of the old-fashioned comedy-valets, relic of the
  1802. last century, auxiliary incorruptible from lack of passions to
  1803. satisfy, on whom the old vidame and Monsieur de Maulincour now relied.
  1804.  
  1805. "Monsieur le baron will spoil all," said the great man in livery, when
  1806. called into counsel. "Monsieur should eat, drink, and sleep in peace.
  1807. I take the whole matter upon myself."
  1808.  
  1809. Accordingly, eight days after the conference, when Monsieur de
  1810. Maulincour, perfectly restored to health, was breakfasting with his
  1811. grandmother and the vidame, Justin entered to make his report. As soon
  1812. as the dowager had returned to her own apartments he said, with that
  1813. mock modesty which men of talent are so apt to affect:--
  1814.  
  1815. "Ferragus is not the name of the enemy who is pursuing Monsieur le
  1816. baron. This man--this devil, rather--is called Gratien, Henri, Victor,
  1817. Jean-Joseph Bourignard. The Sieur Gratien Bourignard is a former ship-
  1818. builder, once very rich, and, above all, one of the handsomest men of
  1819. his day in Paris,--a Lovelace, capable of seducing Grandison. My
  1820. information stops short there. He has been a simple workman; and the
  1821. Companions of the Order of the Devorants did, at one time, elect him
  1822. as their chief, under the title of Ferragus XXIII. The police ought to
  1823. know that, if the police were instituted to know anything. The man has
  1824. moved from the rue des Vieux-Augustins, and now roosts rue Joquelet,
  1825. where Madame Jules Desmarets goes frequently to see him; sometimes her
  1826. husband, on his way to the Bourse, drives her as far as the rue
  1827. Vivienne, or she drives her husband to the Bourse. Monsieur le vidame
  1828. knows about these things too well to want me to tell him if it is the
  1829. husband who takes the wife, or the wife who takes the husband; but
  1830. Madame Jules is so pretty, I'd bet on her. All that I have told you is
  1831. positive. Bourignard often plays at number 129. Saving your presence,
  1832. monsieur, he's a rogue who loves women, and he has his little ways
  1833. like a man of condition. As for the rest, he wins sometimes, disguises
  1834. himself like an actor, paints his face to look like anything he
  1835. chooses, and lives, I may say, the most original life in the world. I
  1836. don't doubt he has a good many lodgings, for most of the time he
  1837. manages to evade what Monsieur le vidame calls "parliamentary
  1838. investigations." If monsieur wishes, he could be disposed of
  1839. honorably, seeing what his habits are. It is always easy to get rid of
  1840. a man who loves women. However, this capitalist talks about moving
  1841. again. Have Monsieur le vidame and Monsieur le baron any other
  1842. commands to give me?"
  1843.  
  1844. "Justin, I am satisfied with you; don't go any farther in the matter
  1845. without my orders, but keep a close watch here, so that Monsieur le
  1846. baron may have nothing to fear."
  1847.  
  1848. "My dear boy," continued the vidame, when they were alone, "go back to
  1849. your old life, and forget Madame Jules."
  1850.  
  1851. "No, no," said Auguste; "I will never yield to Gratien Bourignard. I
  1852. will have him bound hand and foot, and Madame Jules also."
  1853.  
  1854. That evening the Baron Auguste de Maulincour, recently promoted to
  1855. higher rank in the company of the Body-Guard of the king, went to a
  1856. ball given by Madame la Duchesse de Berry at the Elysee-Bourbon.
  1857. There, certainly, no danger could lurk for him; and yet, before he
  1858. left the palace, he had an affair of honor on his hands,--an affair it
  1859. was impossible to settle except by a duel.
  1860.  
  1861. His adversary, the Marquis de Ronquerolles, considered that he had
  1862. strong reasons to complain of Monsieur de Maulincour, who had given
  1863. some ground for it during his former intimacy with Monsieur de
  1864. Ronquerolles' sister, the Comtesse de Serizy. That lady, the one who
  1865. detested German sentimentality, was all the more exacting in the
  1866. matter of prudery. By one of those inexplicable fatalities, Auguste
  1867. now uttered a harmless jest which Madame de Serizy took amiss, and her
  1868. brother resented it. The discussion took place in the corner of a
  1869. room, in a low voice. In good society, adversaries never raise their
  1870. voices. The next day the faubourg Saint-Germain and the Chateau talked
  1871. over the affair. Madame de Serizy was warmly defended, and all the
  1872. blame was laid on Maulincour. August personages interfered. Seconds of
  1873. the highest distinction were imposed on Messieurs de Maulincour and de
  1874. Ronquerolles and every precaution was taken on the ground that no one
  1875. should be killed.
  1876.  
  1877. When Auguste found himself face to face with his antagonist, a man of
  1878. pleasure, to whom no one could possibly deny sentiments of the highest
  1879. honor, he felt it was impossible to believe him the instrument of
  1880. Ferragus, chief of the Devorants; and yet he was compelled, as it
  1881. were, by an inexplicable presentiment, to question the marquis.
  1882.  
  1883. "Messieurs," he said to the seconds, "I certainly do not refuse to
  1884. meet the fire of Monsieur de Ronquerolles; but before doing so, I here
  1885. declare that I was to blame, and I offer him whatever excuses he may
  1886. desire, and publicly if he wishes it; because when the matter concerns
  1887. a woman, nothing, I think, can degrade a man of honor. I therefore
  1888. appeal to his generosity and good sense; is there not something rather
  1889. silly in fighting without a cause?"
  1890.  
  1891. Monsieur de Ronquerolles would not allow of this way of ending the
  1892. affair, and then the baron, his suspicions revived, walked up to him.
  1893.  
  1894. "Well, then! Monsieur le marquis," he said, "pledge me, in presence of
  1895. these gentlemen, your word as a gentleman that you have no other
  1896. reason for vengeance than that you have chosen to put forward."
  1897.  
  1898. "Monsieur, that is a question you have no right to ask."
  1899.  
  1900. So saying, Monsieur de Ronquerolles took his place. It was agreed, in
  1901. advance, that the adversaries were to be satisfied with one exchange
  1902. of shots. Monsieur de Ronquerolles, in spite of the great distance
  1903. determined by the seconds, which seemed to make the death of either
  1904. party problematical, if not impossible, brought down the baron. The
  1905. ball went through the latter's body just below the heart, but
  1906. fortunately without doing vital injury.
  1907.  
  1908. "You aimed too well, monsieur," said the baron, "to be avenging only a
  1909. paltry quarrel."
  1910.  
  1911. And he fainted. Monsieur de Ronquerolles, who believed him to be a
  1912. dead man, smiled sardonically as he heard those words.
  1913.  
  1914. After a fortnight, during which time the dowager and the vidame gave
  1915. him those cares of old age the secret of which is in the hands of long
  1916. experience only, the baron began to return to life. But one morning
  1917. his grandmother dealt him a crushing blow, by revealing anxieties to
  1918. which, in her last days, she was now subjected. She showed him a
  1919. letter signed F, in which the history of her grandson's secret
  1920. espionage was recounted step by step. The letter accused Monsieur de
  1921. Maulincour of actions that were unworthy of a man of honor. He had, it
  1922. said, placed an old woman at the stand of hackney-coaches in the rue
  1923. de Menars; an old spy, who pretended to sell water from her cask to
  1924. the coachmen, but who was really there to watch the actions of Madame
  1925. Jules Desmarets. He had spied upon the daily life of a most
  1926. inoffensive man, in order to detect his secrets,--secrets on which
  1927. depended the lives of three persons. He had brought upon himself a
  1928. relentless struggle, in which, although he had escaped with life three
  1929. times, he must inevitably succumb, because his death had been sworn
  1930. and would be compassed if all human means were employed upon it.
  1931. Monsieur de Maulincour could no longer escape his fate by even
  1932. promising to respect the mysterious life of these three persons,
  1933. because it was impossible to believe the word of a gentleman who had
  1934. fallen to the level of a police-spy; and for what reason? Merely to
  1935. trouble the respectable life of an innocent woman and a harmless old
  1936. man.
  1937.  
  1938. The letter itself was nothing to Auguste in comparison to the tender
  1939. reproaches of his grandmother. To lack respect to a woman! to spy upon
  1940. her actions without a right to do so! Ought a man ever to spy upon a
  1941. woman whom he loved?--in short, she poured out a torrent of those
  1942. excellent reasons which prove nothing; and they put the young baron,
  1943. for the first time in his life, into one of those great human furies
  1944. in which are born, and from which issue the most vital actions of a
  1945. man's life.
  1946.  
  1947. "Since it is war to the knife," he said in conclusion, "I shall kill
  1948. my enemy by any means that I can lay hold of."
  1949.  
  1950. The vidame went immediately, at Auguste's request, to the chief of the
  1951. private police of Paris, and without bringing Madame Jules' name or
  1952. person into the narrative, although they were really the gist of it,
  1953. he made the official aware of the fears of the family of Maulincour
  1954. about this mysterious person who was bold enough to swear the death of
  1955. an officer of the Guards, in defiance of the law and the police. The
  1956. chief pushed up his green spectacles in amazement, blew his nose
  1957. several times, and offered snuff to the vidame, who, to save his
  1958. dignity, pretended not to use tobacco, although his own nose was
  1959. discolored with it. Then the chief took notes and promised, Vidocq and
  1960. his spies aiding, to send in a report within a few days to the
  1961. Maulincour family, assuring them meantime that there were no secrets
  1962. for the police of Paris.
  1963.  
  1964. A few days after this the police official called to see the vidame at
  1965. the Hotel de Maulincour, where he found the young baron quite
  1966. recovered from his last wound. He gave them in bureaucratic style his
  1967. thanks for the indications they had afforded him, and told them that
  1968. Bourignard was a convict, condemned to twenty years' hard labor, who
  1969. had miraculously escaped from a gang which was being transported from
  1970. Bicetre to Toulon. For thirteen years the police had been endeavoring
  1971. to recapture him, knowing that he had boldly returned to Paris; but so
  1972. far this convict had escaped the most active search, although he was
  1973. known to be mixed up in many nefarious deeds. However, the man, whose
  1974. life was full of very curious incidents, would certainly be captured
  1975. now in one or other of his several domiciles and delivered up to
  1976. justice. The bureaucrat ended his report by saying to Monsieur de
  1977. Maulincour that if he attached enough importance to the matter to wish
  1978. to witness the capture of Bourignard, he might come the next day at
  1979. eight in the morning to a house in the rue Sainte-Foi, of which he
  1980. gave him the number. Monsieur de Maulincour excused himself from going
  1981. personally in search of certainty,--trusting, with the sacred respect
  1982. inspired by the police of Paris, in the capability of the authorities.
  1983.  
  1984. Three days later, hearing nothing, and seeing nothing in the
  1985. newspapers about the projected arrest, which was certainly of enough
  1986. importance to have furnished an article, Monsieur de Maulincour was
  1987. beginning to feel anxieties which were presently allayed by the
  1988. following letter:--
  1989.  
  1990.   Monsieur le Baron,--I have the honor to announce to you that you
  1991.   need have no further uneasiness touching the affair in question.
  1992.   The man named Gratien Bourignard, otherwise called Ferragus, died
  1993.   yesterday, at his lodgings, rue Joquelet No. 7. The suspicions we
  1994.   naturally conceived as to the identity of the dead body have been
  1995.   completely set at rest by the facts. The physician of the
  1996.   Prefecture of police was despatched by us to assist the physician
  1997.   of the arrondissement, and the chief of the detective police made
  1998.   all the necessary verifications to obtain absolute certainty.
  1999.   Moreover, the character of the persons who signed the certificate
  2000.   of death, and the affidavits of those who took care of the said
  2001.   Bourignard in his last illness, among others that of the worthy
  2002.   vicar of the church of the Bonne-Nouvelle (to whom he made his
  2003.   last confession, for he died a Christian), do not permit us to
  2004.   entertain any sort of doubt.
  2005.  
  2006. Accept, Monsieur le baron, etc., etc.
  2007.  
  2008.  
  2009. Monsieur de Maulincour, the dowager, and the vidame breathed again
  2010. with joy unspeakable. The good old woman kissed her grandson leaving a
  2011. tear upon his cheek, and went away to thank God in prayer. The dear
  2012. soul, who was making a novena for Auguste's safety, believed her
  2013. prayers were answered.
  2014.  
  2015. "Well," said the vidame, "now you had better show yourself at the ball
  2016. you were speaking of. I oppose no further objections."
  2017.  
  2018.  
  2019.  
  2020. CHAPTER III
  2021.  
  2022. THE WIFE ACCUSED
  2023.  
  2024. Monsieur de Maulincour was all the more anxious to go to this ball
  2025. because he knew that Madame Jules would be present. The fete was given
  2026. by the Prefect of the Seine, in whose salons the two social worlds of
  2027. Paris met as on neutral ground. Auguste passed through the rooms
  2028. without finding the woman who now exercised so mighty an influence on
  2029. his fate. He entered an empty boudoir where card-tables were placed
  2030. awaiting players; and sitting down on a divan he gave himself up to
  2031. the most contradictory thoughts about her. A man presently took the
  2032. young officer by the arm, and looking up the baron was stupefied to
  2033. behold the pauper of the rue Coquilliere, the Ferragus of Ida, the
  2034. lodger in the rue Soly, the Bourignard of Justin, the convict of the
  2035. police, and the dead man of the day before.
  2036.  
  2037. "Monsieur, not a sound, not a word," said Bourignard, whose voice he
  2038. recognized. The man was elegantly dressed; he wore the order of the
  2039. Golden-Fleece, and a medal on his coat. "Monsieur," he continued, and
  2040. his voice was sibilant like that of a hyena, "you increase my efforts
  2041. against you by having recourse to the police. You will perish,
  2042. monsieur; it has now become necessary. Do you love Madame Jules? Are
  2043. you beloved by her? By what right do you trouble her peaceful life,
  2044. and blacken her virtue?"
  2045.  
  2046. Some one entered the card-room. Ferragus rose to go.
  2047.  
  2048. "Do you know this man?" asked Monsieur de Maulincour of the new-comer,
  2049. seizing Ferragus by the collar. But Ferragus quickly disengaged
  2050. himself, took Monsieur de Maulincour by the hair, and shook his head
  2051. rapidly.
  2052.  
  2053. "Must you have lead in it to make it steady?" he said.
  2054.  
  2055. "I do not know him personally," replied Henri de Marsay, the spectator
  2056. of this scene, "but I know that he is Monsieur de Funcal, a rich
  2057. Portuguese."
  2058.  
  2059. Monsieur de Funcal had disappeared. The baron followed but without
  2060. being able to overtake him until he reached the peristyle, where he
  2061. saw Ferragus, who looked at him with a jeering laugh from a brilliant
  2062. equipage which was driven away at high speed.
  2063.  
  2064. "Monsieur," said Auguste, re-entering the salon and addressing de
  2065. Marsay, whom he knew, "I entreat you to tell me where Monsieur de
  2066. Funcal lives."
  2067.  
  2068. "I do not know; but some one here can no doubt tell you."
  2069.  
  2070. The baron, having questioned the prefect, ascertained that the Comte
  2071. de Funcal lived at the Portuguese embassy. At this moment, while he
  2072. still felt the icy fingers of that strange man in his hair, he saw
  2073. Madame Jules in all her dazzling beauty, fresh, gracious, artless,
  2074. resplendent with the sanctity of womanhood which had won his love.
  2075. This creature, now infernal to him, excited no emotion in his soul but
  2076. that of hatred; and this hatred shone in a savage, terrible look from
  2077. his eyes. He watched for a moment when he could speak to her unheard,
  2078. and then he said:--
  2079.  
  2080. "Madame, your /bravi/ have missed me three times."
  2081.  
  2082. "What do you mean, monsieur?" she said, flushing. "I know that you
  2083. have had several unfortunate accidents lately, which I have greatly
  2084. regretted; but how could I have had anything to do with them?"
  2085.  
  2086. "You knew that /bravi/ were employed against me by that man of the rue
  2087. Soly?"
  2088.  
  2089. "Monsieur!"
  2090.  
  2091. "Madame, I now call you to account, not for my happiness only, but for
  2092. my blood--"
  2093.  
  2094. At this instant Jules Desmarets approached them.
  2095.  
  2096. "What are you saying to my wife, monsieur?"
  2097.  
  2098. "Make that inquiry at my own house, monsieur, if you are curious,"
  2099. said Maulincour, moving away, and leaving Madame Jules in an almost
  2100. fainting condition.
  2101.  
  2102. There are few women who have not found themselves, once at least in
  2103. their lives, /a propos/ of some undeniable fact, confronted with a
  2104. direct, sharp, uncompromising question,--one of those questions
  2105. pitilessly asked by husbands, the mere apprehension of which gives a
  2106. chill, while the actual words enter the heart like the blade of a
  2107. dagger. It is from such crises that the maxim has come, "All women
  2108. lie." Falsehood, kindly falsehood, venial falsehood, sublime
  2109. falsehood, horrible falsehood,--but always the necessity to lie. This
  2110. necessity admitted, ought they not to know how to lie well? French
  2111. women do it admirably. Our manners and customs teach them deception!
  2112. Besides, women are so naively saucy, so pretty, graceful, and withal
  2113. so true in lying,--they recognize so fully the utility of doing so in
  2114. order to avoid in social life the violent shocks which happiness might
  2115. not resist,--that lying is seen to be as necessary to their lives as
  2116. the cotton-wool in which they put away their jewels. Falsehood becomes
  2117. to them the foundation of speech; truth is exceptional; they tell it,
  2118. if they are virtuous, by caprice or by calculation. According to
  2119. individual character, some women laugh when they lie; others weep;
  2120. others are grave; some grow angry. After beginning life by feigning
  2121. indifference to the homage that deeply flatters them, they often end
  2122. by lying to themselves. Who has not admired their apparent superiority
  2123. to everything at the very moment when they are trembling for the
  2124. secret treasures of their love? Who has never studied their ease,
  2125. their readiness, their freedom of mind in the greatest embarrassments
  2126. of life? In them, nothing is put on. Deception comes as the snow from
  2127. heaven. And then, with what art they discover the truth in others!
  2128. With what shrewdness they employ a direct logic in answer to some
  2129. passionate question which has revealed to them the secret of the heart
  2130. of a man who was guileless enough to proceed by questioning! To
  2131. question a woman! why, that is delivering one's self up to her; does
  2132. she not learn in that way all that we seek to hide from her? Does she
  2133. not know also how to be dumb, through speaking? What men are daring
  2134. enough to struggle with the Parisian woman?--a woman who knows how to
  2135. hold herself above all dagger thrusts, saying: "You are very
  2136. inquisitive; what is it to you? Why do you wish to know? Ah! you are
  2137. jealous! And suppose I do not choose to answer you?"--in short, a
  2138. woman who possesses the hundred and thirty-seven methods of saying
  2139. /No/, and incommensurable variations of the word /Yes/. Is not a
  2140. treatise on the words /yes/ and /no/, a fine diplomatic, philosophic,
  2141. logographic, and moral work, still waiting to be written? But to
  2142. accomplish this work, which we may also call diabolic, isn't an
  2143. androgynous genius necessary? For that reason, probably, it will never
  2144. be attempted. And besides, of all unpublished works isn't it the best
  2145. known and the best practised among women? Have you studied the
  2146. behavior, the pose, the /disinvoltura/ of a falsehood? Examine it.
  2147.  
  2148. Madame Desmarets was seated in the right-hand corner of her carriage,
  2149. her husband in the left. Having forced herself to recover from her
  2150. emotion in the ballroom, she now affected a calm demeanor. Her husband
  2151. had then said nothing to her, and he still said nothing. Jules looked
  2152. out of the carriage window at the black walls of the silent houses
  2153. before which they passed; but suddenly, as if driven by a determining
  2154. thought, when turning the corner of a street he examined his wife, who
  2155. appeared to be cold in spite of the fur-lined pelisse in which she was
  2156. wrapped. He thought she seemed pensive, and perhaps she really was so.
  2157. Of all communicable things, reflection and gravity are the most
  2158. contagious.
  2159.  
  2160. "What could Monsieur de Maulincour have said to affect you so keenly?"
  2161. said Jules; "and why does he wish me to go to his house and find out?"
  2162.  
  2163. "He can tell you nothing in his house that I cannot tell you here,"
  2164. she replied.
  2165.  
  2166. Then, with that feminine craft which always slightly degrades virtue,
  2167. Madame Jules waited for another question. Her husband turned his face
  2168. back to the houses, and continued his study of their walls. Another
  2169. question would imply suspicion, distrust. To suspect a woman is a
  2170. crime in love. Jules had already killed a man for doubting his wife.
  2171. Clemence did not know all there was of true passion, of loyal
  2172. reflection, in her husband's silence; just as Jules was ignorant of
  2173. the generous drama that was wringing the heart of his Clemence.
  2174.  
  2175. The carriage rolled on through a silent Paris, bearing the couple,--
  2176. two lovers who adored each other, and who, gently leaning on the same
  2177. silken cushion, were being parted by an abyss. In these elegant coupes
  2178. returning from a ball between midnight and two in the morning, how
  2179. many curious and singular scenes must pass,--meaning those coupes with
  2180. lanterns, which light both the street and the carriage, those with
  2181. their windows unshaded; in short, legitimate coupes, in which couples
  2182. can quarrel without caring for the eyes of pedestrians, because the
  2183. civil code gives a right to provoke, or beat, or kiss, a wife in a
  2184. carriage or elsewhere, anywhere, everywhere! How many secrets must be
  2185. revealed in this way to nocturnal pedestrians,--to those young fellows
  2186. who have gone to a ball in a carriage, but are obliged, for whatever
  2187. cause it may be, to return on foot. It was the first time that Jules
  2188. and Clemence had been together thus,--each in a corner; usually the
  2189. husband pressed close to his wife.
  2190.  
  2191. "It is very cold," remarked Madame Jules.
  2192.  
  2193. But her husband did not hear her; he was studying the signs above the
  2194. shop windows.
  2195.  
  2196. "Clemence," he said at last, "forgive me the question I am about to
  2197. ask you."
  2198.  
  2199. He came closer, took her by the waist, and drew her to him.
  2200.  
  2201. "My God, it is coming!" thought the poor woman. "Well," she said
  2202. aloud, anticipating the question, "you want to know what Monsieur de
  2203. Maulincour said to me. I will tell you, Jules; but not without fear.
  2204. Good God! how is it possible that you and I should have secrets from
  2205. one another? For the last few moments I have seen you struggling
  2206. between a conviction of our love and vague fears. But that conviction
  2207. is clear within us, is it not? And these doubts and fears, do they not
  2208. seem to you dark and unnatural? Why not stay in that clear light of
  2209. love you cannot doubt? When I have told you all, you will still desire
  2210. to know more; and yet I myself do not know what the extraordinary
  2211. words of that man meant. What I fear is that this may lead to some
  2212. fatal affair between you. I would rather that we both forget this
  2213. unpleasant moment. But, in any case, swear to me that you will let
  2214. this singular adventure explain itself naturally. Here are the facts.
  2215. Monsieur de Maulincour declared to me that the three accidents you
  2216. have heard mentioned--the falling of a stone on his servant, the
  2217. breaking down of his cabriolet, and his duel about Madame de Serizy--
  2218. were the result of some plot I had laid against him. He also
  2219. threatened to reveal to you the cause of my desire to destroy him. Can
  2220. you imagine what all this means? My emotion came from the sight of his
  2221. face convulsed with madness, his haggard eyes, and also his words,
  2222. broken by some violent inward emotion. I thought him mad. That is all
  2223. that took place. Now, I should be less than a woman if I had not
  2224. perceived that for over a year I have become, as they call it, the
  2225. passion of Monsieur de Maulincour. He has never seen me except at a
  2226. ball; and our intercourse has been most insignificant,--merely that
  2227. which every one shares at a ball. Perhaps he wants to disunite us, so
  2228. that he may find me at some future time alone and unprotected. There,
  2229. see! already you are frowning! Oh, how cordially I hate society! We
  2230. were so happy without him; why take any notice of him? Jules, I
  2231. entreat you, forget all this! To-morrow we shall, no doubt, hear that
  2232. Monsieur de Maulincour has gone mad."
  2233.  
  2234. "What a singular affair!" thought Jules, as the carriage stopped under
  2235. the peristyle of their house. He gave his arm to his wife and together
  2236. they went up to their apartments.
  2237.  
  2238. To develop this history in all its truth of detail, and to follow its
  2239. course through many windings, it is necessary here to divulge some of
  2240. love's secrets, to glide beneath the ceilings of a marriage chamber,
  2241. not shamelessly, but like Trilby, frightening neither Dougal nor
  2242. Jeannie, alarming no one,--being as chaste as our noble French
  2243. language requires, and as bold as the pencil of Gerard in his picture
  2244. of Daphnis and Chloe.
  2245.  
  2246. The bedroom of Madame Jules was a sacred plot. Herself, her husband,
  2247. and her maid alone entered it. Opulence has glorious privileges, and
  2248. the most enviable are those which enable the development of sentiments
  2249. to their fullest extent,--fertilizing them by the accomplishment of
  2250. even their caprices, and surrounding them with a brilliancy that
  2251. enlarges them, with refinements that purify them, with a thousand
  2252. delicacies that make them still more alluring. If you hate dinners on
  2253. the grass, and meals ill-served, if you feel a pleasure in seeing a
  2254. damask cloth that is dazzlingly white, a silver-gilt dinner service,
  2255. and porcelain of exquisite purity, lighted by transparent candles,
  2256. where miracles of cookery are served under silver covers bearing coats
  2257. of arms, you must, to be consistent, leave the garrets at the tops of
  2258. the houses, and the grisettes in the streets, abandon garrets,
  2259. grisettes, umbrellas, and overshoes to men who pay for their dinners
  2260. with tickets; and you must also comprehend Love to be a principle
  2261. which develops in all its grace only on Savonnerie carpets, beneath
  2262. the opal gleams of an alabaster lamp, between guarded walls silk-hung,
  2263. before gilded hearths in chambers deadened to all outward sounds by
  2264. shutters and billowy curtains. Mirrors must be there to show the play
  2265. of form and repeat the woman we would multiply as love itself
  2266. multiplies and magnifies her; next low divans, and a bed which, like a
  2267. secret, is divined, not shown. In this coquettish chamber are fur-
  2268. lined slippers for pretty feet, wax-candles under glass with muslin
  2269. draperies, by which to read at all hours of the night, and flowers,
  2270. not those oppressive to the head, and linen, the fineness of which
  2271. might have satisfied Anne of Austria.
  2272.  
  2273. Madame Jules had realized this charming programme, but that was
  2274. nothing. All women of taste can do as much, though there is always in
  2275. the arrangement of these details a stamp of personality which gives to
  2276. this decoration or that detail a character that cannot be imitated.
  2277. To-day, more than ever, reigns the fanaticism of individuality. The
  2278. more our laws tend to an impossible equality, the more we shall get
  2279. away from it in our manners and customs. Thus, rich people are
  2280. beginning, in France, to become more exclusive in their tastes and
  2281. their belongings, than they have been for the last thirty years.
  2282. Madame Jules knew very well how to carry out this programme; and
  2283. everything about her was arranged in harmony with a luxury that suits
  2284. so well with love. Love in a cottage, or "Fifteen hundred francs and
  2285. my Sophy," is the dream of starvelings to whom black bread suffices in
  2286. their present state; but when love really comes, they grow fastidious
  2287. and end by craving the luxuries of gastronomy. Love holds toil and
  2288. poverty in horror. It would rather die than merely live on from hand
  2289. to mouth.
  2290.  
  2291. Many women, returning from a ball, impatient for their beds, throw off
  2292. their gowns, their faded flowers, their bouquets, the fragrance of
  2293. which has now departed. They leave their little shoes beneath a chair,
  2294. the white strings trailing; they take out their combs and let their
  2295. hair roll down as it will. Little they care if their husbands see the
  2296. puffs, the hairpins, the artful props which supported the elegant
  2297. edifices of the hair, and the garlands or the jewels that adorned it.
  2298. No more mysteries! all is over for the husband; no more painting or
  2299. decoration for him. The corset--half the time it is a corset of a
  2300. reparative kind--lies where it is thrown, if the maid is too sleepy to
  2301. take it away with her. The whalebone bustle, the oiled-silk
  2302. protections round the sleeves, the pads, the hair bought from a
  2303. coiffeur, all the false woman is there, scattered about in open sight.
  2304. /Disjecta membra poetae/, the artificial poesy, so much admired by
  2305. those for whom it is conceived and elaborated, the fragments of a
  2306. pretty woman, litter every corner of the room. To the love of a
  2307. yawning husband, the actual presents herself, also yawning, in a
  2308. dishabille without elegance, and a tumbled night-cap, that of last
  2309. night and that of to-morrow night also,--"For really, monsieur, if you
  2310. want a pretty cap to rumple every night, increase my pin-money."
  2311.  
  2312. There's life as it is! A woman makes herself old and unpleasing to her
  2313. husband; but dainty and elegant and adorned for others, for the rival
  2314. of all husbands,--for that world which calumniates and tears to shreds
  2315. her sex.
  2316.  
  2317. Inspired by true love, for Love has, like other creations, its
  2318. instinct of preservation, Madame Jules did very differently; she found
  2319. in the constant blessing of her love the necessary impulse to fulfil
  2320. all those minute personal cares which ought never to be relaxed,
  2321. because they perpetuate love. Besides, such personal cares and duties
  2322. proceed from a personal dignity which becomes all women, and are among
  2323. the sweetest of flatteries, for is it not respecting in themselves the
  2324. man they love?
  2325.  
  2326. So Madame Jules denied to her husband all access to her dressing-room,
  2327. where she left the accessories of her toilet, and whence she issued
  2328. mysteriously adorned for the mysterious fetes of her heart. Entering
  2329. their chamber, which was always graceful and elegant, Jules found a
  2330. woman coquettishly wrapped in a charming /peignoir/, her hair simply
  2331. wound in heavy coils around her head; a woman always more simple, more
  2332. beautiful there than she was before the world; a woman just refreshed
  2333. in water, whose only artifice consisted in being whiter than her
  2334. muslins, sweeter than all perfumes, more seductive than any siren,
  2335. always loving and therefore always loved. This admirable understanding
  2336. of a wife's business was the secret of Josephine's charm for Napoleon,
  2337. as in former times it was that of Caesonia for Caius Caligula, of
  2338. Diane de Poitiers for Henri II. If it was largely productive to women
  2339. of seven or eight lustres what a weapon is it in the hands of young
  2340. women! A husband gathers with delight the rewards of his fidelity.
  2341.  
  2342. Returning home after the conversation which had chilled her with fear,
  2343. and still gave her the keenest anxiety, Madame Jules took particular
  2344. pains with her toilet for the night. She wanted to make herself, and
  2345. she did make herself enchanting. She belted the cambric of her
  2346. dressing-gown round her waist, defining the lines of her bust; she
  2347. allowed her hair to fall upon her beautifully modelled shoulders. A
  2348. perfumed bath had given her a delightful fragrance, and her little
  2349. bare feet were in velvet slippers. Strong in a sense of her advantages
  2350. she came in stepping softly, and put her hands over her husband's
  2351. eyes. She thought him pensive; he was standing in his dressing-gown
  2352. before the fire, his elbow on the mantel and one foot on the fender.
  2353. She said in his ear, warming it with her breath, and nibbling the tip
  2354. of it with her teeth:--
  2355.  
  2356. "What are you thinking about, monsieur?"
  2357.  
  2358. Then she pressed him in her arms as if to tear him away from all evil
  2359. thoughts. The woman who loves has a full knowledge of her power; the
  2360. more virtuous she is, the more effectual her coquetry.
  2361.  
  2362. "About you," he answered.
  2363.  
  2364. "Only about me?"
  2365.  
  2366. "Yes."
  2367.  
  2368. "Ah! that's a very doubtful 'yes.'"
  2369.  
  2370. They went to bed. As she fell asleep, Madame Jules said to herself:--
  2371.  
  2372. "Monsieur de Maulincour will certainly cause some evil. Jules' mind is
  2373. preoccupied, disturbed; he is nursing thoughts he does not tell me."
  2374.  
  2375. It was three in the morning when Madame Jules was awakened by a
  2376. presentiment which struck her heart as she slept. She had a sense both
  2377. physical and moral of her husband's absence. She did not feel the arm
  2378. Jules passed beneath her head,--that arm in which she had slept,
  2379. peacefully and happy, for five years; an arm she had never wearied. A
  2380. voice said to her, "Jules suffers, Jules is weeping." She raised her
  2381. head, and then sat up; felt that her husband's place was cold, and saw
  2382. him sitting before the fire, his feet on the fender, his head resting
  2383. against the back of an arm-chair. Tears were on his cheeks. The poor
  2384. woman threw herself hastily from her bed and sprang at a bound to her
  2385. husband's knees.
  2386.  
  2387. "Jules! what is it? Are you ill? Speak, tell me! Speak to me, if you
  2388. love me!" and she poured out a hundred words expressing the deepest
  2389. tenderness.
  2390.  
  2391. Jules knelt at her feet, kissed her hands and knees, and answered with
  2392. fresh tears:--
  2393.  
  2394. "Dear Clemence, I am most unhappy! It is not loving to distrust the
  2395. one we love. I adore you and suspect you. The words that man said to
  2396. me to-night have struck to my heart; they stay there in spite of
  2397. myself, and confound me. There is some mystery here. In short, and I
  2398. blush to say it, your explanations do not satisfy me. My reason casts
  2399. gleams into my soul which my love rejects. It is an awful combat.
  2400. Could I stay there, holding your head, and suspecting thoughts within
  2401. it to me unknown? Oh! I believe in you, I believe in you!" he cried,
  2402. seeing her smile sadly and open her mouth as if to speak. "Say
  2403. nothing; do not reproach me. Besides, could you say anything I have
  2404. not said myself for the last three hours? Yes, for three hours, I have
  2405. been here, watching you as you slept, so beautiful! admiring that
  2406. pure, peaceful brow. Yes, yes! you have always told me your thoughts,
  2407. have you not? I alone am in that soul. While I look at you, while my
  2408. eyes can plunge into yours I see all plainly. Your life is as pure as
  2409. your glance is clear. No, there is no secret behind those transparent
  2410. eyes." He rose and kissed their lids. "Let me avow to you, dearest
  2411. soul," he said, "that for the last five years each day has increased
  2412. my happiness, through the knowledge that you are all mine, and that no
  2413. natural affection even can take any of your love. Having no sister, no
  2414. father, no mother, no companion, I am neither above nor below any
  2415. living being in your heart; I am alone there. Clemence, repeat to me
  2416. those sweet things of the spirit you have so often said to me; do not
  2417. blame me; comfort me, I am so unhappy. I have an odious suspicion on
  2418. my conscience, and you have nothing in your heart to sear it. My
  2419. beloved, tell me, could I stay there beside you? Could two heads
  2420. united as ours have been lie on the same pillow when one was suffering
  2421. and the other tranquil? What are you thinking of?" he cried abruptly,
  2422. observing that Clemence was anxious, confused, and seemed unable to
  2423. restrain her tears.
  2424.  
  2425. "I am thinking of my mother," she answered, in a grave voice. "You
  2426. will never know, Jules, what I suffer in remembering my mother's dying
  2427. farewell, said in a voice sweeter than all music, and in feeling the
  2428. solemn touch of her icy hand at a moment when you overwhelm me with
  2429. those assurances of your precious love."
  2430.  
  2431. She raised her husband, strained him to her with a nervous force
  2432. greater than that of men, and kissed his hair, covering it with tears.
  2433.  
  2434. "Ah! I would be hacked in pieces for you! Tell me that I make you
  2435. happy; that I am to you the most beautiful of women--a thousand women
  2436. to you. Oh! you are loved as no other man ever was or will be. I don't
  2437. know the meaning of those words 'duty,' 'virtue.' Jules, I love you
  2438. for yourself; I am happy in loving you; I shall love you more and more
  2439. to my dying day. I have pride in my love; I feel it is my destiny to
  2440. have one sole emotion in my life. What I shall tell you now is
  2441. dreadful, I know--but I am glad to have no child; I do not wish for
  2442. any. I feel I am more wife than mother. Well, then, can you fear?
  2443. Listen to me, my own beloved, promise to forget, not this hour of
  2444. mingled tenderness and doubt, but the words of that madman. Jules, you
  2445. /must/. Promise me not to see him, not to go to him. I have a deep
  2446. conviction that if you set one foot in that maze we shall both roll
  2447. down a precipice where I shall perish--but with your name upon my
  2448. lips, your heart in my heart. Why hold me so high in that heart and
  2449. yet so low in reality? What! you who give credit to so many as to
  2450. money, can you not give me the charity of faith? And on the first
  2451. occasion in our lives when you might prove to me your boundless trust,
  2452. do you cast me from my throne in your heart? Between a madman and me,
  2453. it is the madman whom you choose to believe? oh, Jules!" She stopped,
  2454. threw back the hair that fell about her brow and neck, and then, in a
  2455. heart-rending tone, she added: "I have said too much; one word should
  2456. suffice. If your soul and your forehead still keep this cloud, however
  2457. light it be, I tell you now that I shall die of it."
  2458.  
  2459. She could not repress a shudder, and turned pale.
  2460.  
  2461. "Oh! I will kill that man," thought Jules, as he lifted his wife in
  2462. his arms and carried her to her bed.
  2463.  
  2464. "Let us sleep in peace, my angel," he said. "I have forgotten all, I
  2465. swear it!"
  2466.  
  2467. Clemence fell asleep to the music of those sweet words, softly
  2468. repeated. Jules, as he watched her sleeping, said in his heart:--
  2469.  
  2470. "She is right; when love is so pure, suspicion blights it. To that
  2471. young soul, that tender flower, a blight--yes, a blight means death."
  2472.  
  2473. When a cloud comes between two beings filled with affection for each
  2474. other and whose lives are in absolute unison, that cloud, though it
  2475. may disperse, leaves in those souls a trace of its passage. Either
  2476. love gains a stronger life, as the earth after rain, or the shock
  2477. still echoes like distant thunder through a cloudless sky. It is
  2478. impossible to recover absolutely the former life; love will either
  2479. increase or diminish.
  2480.  
  2481. At breakfast, Monsieur and Madame Jules showed to each other those
  2482. particular attentions in which there is always something of
  2483. affectation. There were glances of forced gaiety, which seemed the
  2484. efforts of persons endeavoring to deceive themselves. Jules had
  2485. involuntary doubts, his wife had positive fears. Still, sure of each
  2486. other, they had slept. Was this strained condition the effect of a
  2487. want of faith, or was it only a memory of their nocturnal scene? They
  2488. did not know themselves. But they loved each other so purely that the
  2489. impression of that scene, both cruel and beneficent, could not fail to
  2490. leave its traces in their souls; both were eager to make those traces
  2491. disappear, each striving to be the first to return to the other, and
  2492. thus they could not fail to think of the cause of their first
  2493. variance. To loving souls, this is not grief; pain is still far-off;
  2494. but it is a sort of mourning, which is difficult to depict. If there
  2495. are, indeed, relations between colors and the emotions of the soul,
  2496. if, as Locke's blind man said, scarlet produces on the sight the
  2497. effect produced upon the hearing by a blast of trumpets, it is
  2498. permissible to compare this reaction of melancholy to mourning tones
  2499. of gray.
  2500.  
  2501. But even so, love saddened, love in which remains a true sentiment of
  2502. its happiness, momentarily troubled though it be, gives enjoyments
  2503. derived from pain and pleasure both, which are all novel. Jules
  2504. studied his wife's voice; he watched her glances with the freshness of
  2505. feeling that inspired him in the earliest days of his passion for her.
  2506. The memory of five absolutely happy years, her beauty, the candor of
  2507. her love, quickly effaced in her husband's mind the last vestiges of
  2508. an intolerable pain.
  2509.  
  2510. The day was Sunday,--a day on which there was no Bourse and no
  2511. business to be done. The reunited pair passed the whole day together,
  2512. getting farther into each other's hearts than they ever yet had done,
  2513. like two children who in a moment of fear, hold each other closely and
  2514. cling together, united by an instinct. There are in this life of two-
  2515. in-one completely happy days, the gift of chance, ephemeral flowers,
  2516. born neither of yesterday nor belonging to the morrow. Jules and
  2517. Clemence now enjoyed this day as though they forboded it to be the
  2518. last of their loving life. What name shall we give to that mysterious
  2519. power which hastens the steps of travellers before the storm is
  2520. visible; which makes the life and beauty of the dying so resplendent,
  2521. and fills the parting soul with joyous projects for days before death
  2522. comes; which tells the midnight student to fill his lamp when it
  2523. shines brightest; and makes the mother fear the thoughtful look cast
  2524. upon her infant by an observing man? We all are affected by this
  2525. influence in the great catastrophes of life; but it has never yet been
  2526. named or studied; it is something more than presentiment, but not as
  2527. yet clear vision.
  2528.  
  2529. All went well till the following day. On Monday, Jules Desmarets,
  2530. obliged to go to the Bourse on his usual business, asked his wife, as
  2531. usual, if she would take advantage of his carriage and let him drive
  2532. her anywhere.
  2533.  
  2534. "No," she said, "the day is too unpleasant to go out."
  2535.  
  2536. It was raining in torrents. At half-past two o'clock Monsieur
  2537. Desmarets reached the Treasury. At four o'clock, as he left the
  2538. Bourse, he came face to face with Monsieur de Maulincour, who was
  2539. waiting for him with the nervous pertinacity of hatred and vengeance.
  2540.  
  2541. "Monsieur," he said, taking Monsieur Desmarets by the arm, "I have
  2542. important information to give you. Listen to me. I am too loyal a man
  2543. to have recourse to anonymous letters with which to trouble your peace
  2544. of mind; I prefer to speak to you in person. Believe me, if my very
  2545. life were not concerned, I should not meddle with the private affairs
  2546. of any household, even if I thought I had the right to do so."
  2547.  
  2548. "If what you have to say to me concerns Madame Desmarets," replied
  2549. Jules, "I request you to be silent, monsieur."
  2550.  
  2551. "If I am silent, monsieur, you may before long see Madame Jules on the
  2552. prisoner's bench at the court of assizes beside a convict. Now, do you
  2553. wish me to be silent?"
  2554.  
  2555. Jules turned pale; but his noble face instantly resumed its calmness,
  2556. though it was now a false calmness. Drawing the baron under one of the
  2557. temporary sheds of the Bourse, near which they were standing, he said
  2558. to him in a voice which concealed his intense inward emotion:--
  2559.  
  2560. "Monsieur, I will listen to you; but there will be a duel to the death
  2561. between us if--"
  2562.  
  2563. "Oh, to that I consent!" cried Monsieur de Maulincour. "I have the
  2564. greatest esteem for your character. You speak of death. You are
  2565. unaware that your wife may have assisted in poisoning me last Saturday
  2566. night. Yes, monsieur, since then some extraordinary evil has developed
  2567. in me. My hair appears to distil an inward fever and a deadly languor
  2568. through my skull; I know who clutched my hair at that ball."
  2569.  
  2570. Monsieur de Maulincour then related, without omitting a single fact,
  2571. his platonic love for Madame Jules, and the details of the affair in
  2572. the rue Soly which began this narrative. Any one would have listened
  2573. to him with attention; but Madame Jules' husband had good reason to be
  2574. more amazed than any other human being. Here his character displayed
  2575. itself; he was more amazed than overcome. Made a judge, and the judge
  2576. of an adored woman, he found in his soul the equity of a judge as well
  2577. as the inflexibility. A lover still, he thought less of his own
  2578. shattered life than of his wife's life; he listened, not to his own
  2579. anguish, but to some far-off voice that cried to him, "Clemence cannot
  2580. lie! Why should she betray you?"
  2581.  
  2582. "Monsieur," said the baron, as he ended, "being absolutely certain of
  2583. having recognized in Monsieur de Funcal the same Ferragus whom the
  2584. police declared dead, I have put upon his traces an intelligent man.
  2585. As I returned that night I remembered, by a fortunate chance, the name
  2586. of Madame Meynardie, mentioned in that letter of Ida, the presumed
  2587. mistress of my persecutor. Supplied with this clue, my emissary will
  2588. soon get to the bottom of this horrible affair; for he is far more
  2589. able to discover the truth than the police themselves."
  2590.  
  2591. "Monsieur," replied Desmarets, "I know not how to thank you for this
  2592. confidence. You say that you can obtain proofs and witnesses; I shall
  2593. await them. I shall seek the truth of this strange affair
  2594. courageously; but you must permit me to doubt everything until the
  2595. evidence of the facts you state is proved to me. In any case you shall
  2596. have satisfaction, for, as you will certainly understand, we both
  2597. require it."
  2598.  
  2599. Jules returned home.
  2600.  
  2601. "What is the matter, Jules?" asked his wife, when she saw him. "You
  2602. look so pale you frighten me!"
  2603.  
  2604. "The day is cold," he answered, walking with slow steps across the
  2605. room where all things spoke to him of love and happiness,--that room
  2606. so calm and peaceful where a deadly storm was gathering.
  2607.  
  2608. "Did you go out to-day?" he asked, as though mechanically.
  2609.  
  2610. He was impelled to ask the question by the last of a myriad of
  2611. thoughts which had gathered themselves together into a lucid
  2612. meditation, though jealousy was actively prompting them.
  2613.  
  2614. "No," she answered, in a tone that was falsely candid.
  2615.  
  2616. At that instant Jules saw through the open door of the dressing-room
  2617. the velvet bonnet which his wife wore in the mornings; on it were
  2618. drops of rain. Jules was a passionate man, but he was also full of
  2619. delicacy. It was repugnant to him to bring his wife face to face with
  2620. a lie. When such a situation occurs, all has come to an end forever
  2621. between certain beings. And yet those drops of rain were like a flash
  2622. tearing through his brain.
  2623.  
  2624. He left the room, went down to the porter's lodge, and said to the
  2625. porter, after making sure that they were alone:--
  2626.  
  2627. "Fouguereau, a hundred crowns if you tell me the truth; dismissal if
  2628. you deceive me; and nothing at all if you ever speak of my question
  2629. and your answer."
  2630.  
  2631. He stopped to examine the man's face, leading him under the window.
  2632. Then he continued:--
  2633.  
  2634. "Did madame go out this morning?"
  2635.  
  2636. "Madame went out at a quarter to three, and I think I saw her come in
  2637. about half an hour ago."
  2638.  
  2639. "That is true, upon your honor?"
  2640.  
  2641. "Yes, monsieur."
  2642.  
  2643. "You will have the money; but if you speak of this, remember, you will
  2644. lose all."
  2645.  
  2646. Jules returned to his wife.
  2647.  
  2648. "Clemence," he said, "I find I must put my accounts in order. Do not
  2649. be offended at the inquiry I am going to make. Have I not given you
  2650. forty thousand francs since the beginning of the year?"
  2651.  
  2652. "More," she said,--"forty-seven."
  2653.  
  2654. "Have you spent them?"
  2655.  
  2656. "Nearly," she replied. "In the first place, I had to pay several of
  2657. our last year's bills--"
  2658.  
  2659. "I shall never find out anything in this way," thought Jules. "I am
  2660. not taking the best course."
  2661.  
  2662. At this moment Jules' own valet entered the room with a letter for his
  2663. master, who opened it indifferently, but as soon as his eyes had
  2664. lighted on the signature he read it eagerly. The letter was as
  2665. follows:--
  2666.  
  2667.   Monsieur,--For the sake of your peace of mind as well as ours, I
  2668.   take the course of writing you this letter without possessing the
  2669.   advantage of being known to you; but my position, my age, and the
  2670.   fear of some misfortune compel me to entreat you to show
  2671.   indulgence in the trying circumstances under which our afflicted
  2672.   family is placed. Monsieur Auguste de Maulincour has for the last
  2673.   few days shown signs of mental derangement, and we fear that he
  2674.   may trouble your happiness by fancies which he confided to
  2675.   Monsieur le Vidame de Pamiers and myself during his first attack
  2676.   of frenzy. We think it right, therefore, to warn you of his
  2677.   malady, which is, we hope, curable; but it will have such serious
  2678.   and important effects on the honor of our family and the career of
  2679.   my grandson that we must rely, monsieur, on your entire
  2680.   discretion.
  2681.  
  2682.   If Monsieur le Vidame or I could have gone to see you we would not
  2683.   have written. But I make no doubt that you will regard this prayer
  2684.   of a mother, who begs you to destroy this letter.
  2685.  
  2686.   Accept the assurance of my perfect consideration.
  2687.  
  2688. Baronne de Maulincour, /nee/ de Rieux.
  2689.  
  2690.  
  2691. "Oh! what torture!" cried Jules.
  2692.  
  2693. "What is it? what is in your mind?" asked his wife, exhibiting the
  2694. deepest anxiety.
  2695.  
  2696. "I have come," he answered, slowly, as he threw her the letter, "to
  2697. ask myself whether it can be you who have sent me that to avert my
  2698. suspicions. Judge, therefore, what I suffer."
  2699.  
  2700. "Unhappy man!" said Madame Jules, letting fall the paper. "I pity him;
  2701. though he has done me great harm."
  2702.  
  2703. "Are you aware that he has spoken to me?"
  2704.  
  2705. "Oh! have you been to see him, in spite of your promise?" she cried in
  2706. terror.
  2707.  
  2708. "Clemence, our love is in danger of perishing; we stand outside of the
  2709. ordinary rules of life; let us lay aside all petty considerations in
  2710. presence of this great peril. Explain to me why you went out this
  2711. morning. Women think they have the right to tell us little falsehoods.
  2712. Sometimes they like to hide a pleasure they are preparing for us. Just
  2713. now you said a word to me, by mistake, no doubt, a no for a yes."
  2714.  
  2715. He went into the dressing-room and brought out the bonnet.
  2716.  
  2717. "See," he said, "your bonnet has betrayed you; these spots are
  2718. raindrops. You must, therefore, have gone out in a street cab, and
  2719. these drops fell upon it as you went to find one, or as you entered or
  2720. left the house where you went. But a woman can leave her own home for
  2721. many innocent purposes, even after she has told her husband that she
  2722. did not mean to go out. There are so many reasons for changing our
  2723. plans! Caprices, whims, are they not your right? Women are not
  2724. required to be consistent with themselves. You had forgotten
  2725. something,--a service to render, a visit, some kind action. But
  2726. nothing hinders a woman from telling her husband what she does. Can we
  2727. ever blush on the breast of a friend? It is not a jealous husband who
  2728. speaks to you, my Clemence; it is your lover, your friend, your
  2729. brother." He flung himself passionately at her feet. "Speak, not to
  2730. justify yourself, but to calm my horrible sufferings. I know that you
  2731. went out. Well--what did you do? where did you go?"
  2732.  
  2733. "Yes, I went out, Jules," she answered in a strained voice, though her
  2734. face was calm. "But ask me nothing more. Wait; have confidence;
  2735. without which you will lay up for yourself terrible remorse. Jules, my
  2736. Jules, trust is the virtue of love. I owe to you that I am at this
  2737. moment too troubled to answer you: but I am not a false woman; I love
  2738. you, and you know it."
  2739.  
  2740. "In the midst of all that can shake the faith of man and rouse his
  2741. jealousy, for I see I am not first in your heart, I am no longer thine
  2742. own self--well, Clemence, even so, I prefer to believe you, to believe
  2743. that voice, to believe those eyes. If you deceive me, you deserve--"
  2744.  
  2745. "Ten thousand deaths!" she cried, interrupting him.
  2746.  
  2747. "I have never hidden a thought from you, but you--"
  2748.  
  2749. "Hush!" she said, "our happiness depends upon our mutual silence."
  2750.  
  2751. "Ha! I /will/ know all!" he exclaimed, with sudden violence.
  2752.  
  2753. At that moment the cries of a woman were heard,--the yelping of a
  2754. shrill little voice came from the antechamber.
  2755.  
  2756. "I tell you I will go in!" it cried. "Yes, I shall go in; I will see
  2757. her! I shall see her!"
  2758.  
  2759. Jules and Clemence both ran to the salon as the door from the
  2760. antechamber was violently burst open. A young woman entered hastily,
  2761. followed by two servants, who said to their master:--
  2762.  
  2763. "Monsieur, this person would come in in spite of us. We told her that
  2764. madame was not at home. She answered that she knew very well madame
  2765. had been out, but she saw her come in. She threatened to stay at the
  2766. door of the house till she could speak to madame."
  2767.  
  2768. "You can go," said Monsieur Desmarets to the two men. "What do you
  2769. want, mademoiselle?" he added, turning to the strange woman.
  2770.  
  2771. This "demoiselle" was the type of a woman who is never to be met with
  2772. except in Paris. She is made in Paris, like the mud, like the
  2773. pavement, like the water of the Seine, such as it becomes in Paris
  2774. before human industry filters it ten times ere it enters the cut-glass
  2775. decanters and sparkles pure and bright from the filth it has been. She
  2776. is therefore a being who is truly original. Depicted scores of times
  2777. by the painter's brush, the pencil of the caricaturist, the charcoal
  2778. of the etcher, she still escapes analysis, because she cannot be
  2779. caught and rendered in all her moods, like Nature, like this fantastic
  2780. Paris itself. She holds to vice by one thread only, and she breaks
  2781. away from it at a thousand other points of the social circumference.
  2782. Besides, she lets only one trait of her character be known, and that
  2783. the only one which renders her blamable; her noble virtues are hidden;
  2784. she prefers to glory in her naive libertinism. Most incompletely
  2785. rendered in dramas and tales where she is put upon the scene with all
  2786. her poesy, she is nowhere really true but in her garret; elsewhere she
  2787. is invariably calumniated or over-praised. Rich, she deteriorates;
  2788. poor, she is misunderstood. She has too many vices, and too many good
  2789. qualities; she is too near to pathetic asphyxiation or to a dissolute
  2790. laugh; too beautiful and too hideous. She personifies Paris, to which,
  2791. in the long run, she supplies the toothless portresses, washerwomen,
  2792. street-sweepers, beggars, occasionally insolent countesses, admired
  2793. actresses, applauded singers; she has even given, in the olden time,
  2794. two quasi-queens to the monarchy. Who can grasp such a Proteus? She is
  2795. all woman, less than woman, more than woman. From this vast portrait
  2796. the painter of manners and morals can take but a feature here and
  2797. there; the /ensemble/ is infinite.
  2798.  
  2799. She was a grisette of Paris; a grisette in all her glory; a grisette
  2800. in a hackney-coach,--happy, young, handsome, fresh, but a grisette; a
  2801. grisette with claws, scissors, impudent as a Spanish woman, snarling
  2802. as a prudish English woman proclaiming her conjugal rights, coquettish
  2803. as a great lady, though more frank, and ready for everything; a
  2804. perfect /lionne/ in her way; issuing from the little apartment of
  2805. which she had dreamed so often, with its red-calico curtains, its
  2806. Utrecht velvet furniture, its tea-table, the cabinet of china with
  2807. painted designs, the sofa, the little moquette carpet, the alabaster
  2808. clock and candlesticks (under glass cases), the yellow bedroom, the
  2809. eider-down quilt,--in short, all the domestic joys of a grisette's
  2810. life; and in addition, the woman-of-all-work (a former grisette
  2811. herself, now the owner of a moustache), theatre-parties, unlimited
  2812. bonbons, silk dresses, bonnets to spoil,--in fact, all the felicities
  2813. coveted by the grisette heart except a carriage, which only enters her
  2814. imagination as a marshal's baton into the dreams of a soldier. Yes,
  2815. this grisette had all these things in return for a true affection, or
  2816. in spite of a true affection, as some others obtain it for an hour a
  2817. day,--a sort of tax carelessly paid under the claws of an old man.
  2818.  
  2819. The young woman who now entered the presence of Monsieur and Madame
  2820. Jules had a pair of feet so little covered by her shoes that only a
  2821. slim black line was visible between the carpet and her white
  2822. stockings. This peculiar foot-gear, which Parisian caricaturists have
  2823. well-rendered, is a special attribute of the grisette of Paris; but
  2824. she is even more distinctive to the eyes of an observer by the care
  2825. with which her garments are made to adhere to her form, which they
  2826. clearly define. On this occasion she was trigly dressed in a green
  2827. gown, with a white chemisette, which allowed the beauty of her bust to
  2828. be seen; her shawl, of Ternaux cashmere, had fallen from her
  2829. shoulders, and was held by its two corners, which were twisted round
  2830. her wrists. She had a delicate face, rosy cheeks, a white skin,
  2831. sparkling gray eyes, a round, very promising forehead, hair carefully
  2832. smoothed beneath her little bonnet, and heavy curls upon her neck.
  2833.  
  2834. "My name is Ida," she said, "and if that's Madame Jules to whom I have
  2835. the advantage of speaking, I've come to tell her all I have in my
  2836. heart against her. It is very wrong, when a woman is set up and in her
  2837. furniture, as you are here, to come and take from a poor girl a man
  2838. with whom I'm as good as married, morally, and who did talk of making
  2839. it right by marrying me before the municipality. There's plenty of
  2840. handsome young men in the world--ain't there, monsieur?--to take your
  2841. fancy, without going after a man of middle age, who makes my
  2842. happiness. Yah! I haven't got a fine hotel like this, but I've got my
  2843. love, I have. I hate handsome men and money; I'm all heart, and--"
  2844.  
  2845. Madame Jules turned to her husband.
  2846.  
  2847. "You will allow me, monsieur, to hear no more of all this," she said,
  2848. retreating to her bedroom.
  2849.  
  2850. "If the lady lives with you, I've made a mess of it; but I can't help
  2851. that," resumed Ida. "Why does she come after Monsieur Ferragus every
  2852. day?"
  2853.  
  2854. "You are mistaken, mademoiselle," said Jules, stupefied; "my wife is
  2855. incapable--"
  2856.  
  2857. "Ha! so you're married, you two," said the grisette showing some
  2858. surprise. "Then it's very wrong, monsieur,--isn't it?--for a woman who
  2859. has the happiness of being married in legal marriage to have relations
  2860. with a man like Henri--"
  2861.  
  2862. "Henri! who is Henri?" said Jules, taking Ida by the arm and pulling
  2863. her into an adjoining room that his wife might hear no more.
  2864.  
  2865. "Why, Monsieur Ferragus."
  2866.  
  2867. "But he is dead," said Jules.
  2868.  
  2869. "Nonsense; I went to Franconi's with him last night, and he brought me
  2870. home--as he ought. Besides, your wife can tell you about him; didn't
  2871. she go there this very afternoon at three o'clock? I know she did, for
  2872. I waited in the street, and saw her,--all because that good-natured
  2873. fellow, Monsieur Justin, whom you know perhaps,--a little old man with
  2874. jewelry who wears corsets,--told me that Madame Jules was my rival.
  2875. That name, monsieur, sounds mighty like a feigned one; but if it is
  2876. yours, excuse me. But this I say, if Madame Jules was a court duchess,
  2877. Henri is rich enough to satisfy all her fancies, and it is my business
  2878. to protect my property; I've a right to, for I love him, that I do. He
  2879. is my /first/ inclination; my happiness and all my future fate depends
  2880. on it. I fear nothing, monsieur; I am honest; I never lied, or stole
  2881. the property of any living soul, no matter who. If an empress was my
  2882. rival, I'd go straight to her, empress as she was; because all pretty
  2883. women are equals, monsieur--"
  2884.  
  2885. "Enough! enough!" said Jules. "Where do you live?"
  2886.  
  2887. "Rue de la Corderie-du-Temple, number 14, monsieur,--Ida Gruget,
  2888. corset-maker, at your service,--for we make lots of corsets for men."
  2889.  
  2890. "Where does the man whom you call Ferragus live?"
  2891.  
  2892. "Monsieur," she said, pursing up her lips, "in the first place, he's
  2893. not a man; he is a rich monsieur, much richer, perhaps, than you are.
  2894. But why do you ask me his address when your wife knows it? He told me
  2895. not to give it. Am I obliged to answer you? I'm not, thank God, in a
  2896. confessional or a police-court; I'm responsible only to myself."
  2897.  
  2898. "If I were to offer you ten thousand francs to tell me where Monsieur
  2899. Ferragus lives, how then?"
  2900.  
  2901. "Ha! n, o, /no/, my little friend, and that ends the matter," she
  2902. said, emphasizing this singular reply with a popular gesture. "There's
  2903. no sum in the world could make me tell you. I have the honor to bid
  2904. you good-day. How do I get out of here?"
  2905.  
  2906. Jules, horror-struck, allowed her to go without further notice. The
  2907. whole world seemed to crumble beneath his feet, and above him the
  2908. heavens were falling with a crash.
  2909.  
  2910. "Monsieur is served," said his valet.
  2911.  
  2912. The valet and the footman waited in the dining-room a quarter of an
  2913. hour without seeing master or mistress.
  2914.  
  2915. "Madame will not dine to-day," said the waiting-maid, coming in.
  2916.  
  2917. "What's the matter, Josephine?" asked the valet.
  2918.  
  2919. "I don't know," she answered. "Madame is crying, and is going to bed.
  2920. Monsieur has no doubt got some love-affair on hand, and it has been
  2921. discovered at a very bad time. I wouldn't answer for madame's life.
  2922. Men are so clumsy; they'll make you scenes without any precaution."
  2923.  
  2924. "That's not so," said the valet, in a low voice. "On the contrary,
  2925. madame is the one who--you understand? What times does monsieur have
  2926. to go after pleasures, he, who hasn't slept out of madame's room for
  2927. five years, who goes to his study at ten and never leaves it till
  2928. breakfast, at twelve. His life is all known, it is regular; whereas
  2929. madame goes out nearly every day at three o'clock, Heaven knows
  2930. where."
  2931.  
  2932. "And monsieur too," said the maid, taking her mistress's part.
  2933.  
  2934. "Yes, but he goes straight to the Bourse. I told him three times that
  2935. dinner was ready," continued the valet, after a pause. "You might as
  2936. well talk to a post."
  2937.  
  2938. Monsieur Jules entered the dining-room.
  2939.  
  2940. "Where is madame?" he said.
  2941.  
  2942. "Madame is going to bed; her head aches," replied the maid, assuming
  2943. an air of importance.
  2944.  
  2945. Monsieur Jules then said to the footmen composedly: "You can take
  2946. away; I shall go and sit with madame."
  2947.  
  2948. He went to his wife's room and found her weeping, but endeavoring to
  2949. smother her sobs with her handkerchief.
  2950.  
  2951. "Why do you weep?" said Jules; "you need expect no violence and no
  2952. reproaches from me. Why should I avenge myself? If you have not been
  2953. faithful to my love, it is that you were never worthy of it."
  2954.  
  2955. "Not worthy?" The words were repeated amid her sobs and the accent in
  2956. which they were said would have moved any other man than Jules.
  2957.  
  2958. "To kill you, I must love more than perhaps I do love you," he
  2959. continued. "But I should never have the courage; I would rather kill
  2960. myself, leaving you to your--happiness, and with--whom!--"
  2961.  
  2962. He did not end his sentence.
  2963.  
  2964. "Kill yourself!" she cried, flinging herself at his feet and clasping
  2965. them.
  2966.  
  2967. But he, wishing to escape the embrace, tried to shake her off,
  2968. dragging her in so doing toward the bed.
  2969.  
  2970. "Let me alone," he said.
  2971.  
  2972. "No, no, Jules!" she cried. "If you love me no longer I shall die. Do
  2973. you wish to know all?"
  2974.  
  2975. "Yes."
  2976.  
  2977. He took her, grasped her violently, and sat down on the edge of the
  2978. bed, holding her between his legs. Then, looking at that beautiful
  2979. face now red as fire and furrowed with tears,--
  2980.  
  2981. "Speak," he said.
  2982.  
  2983. Her sobs began again.
  2984.  
  2985. "No; it is a secret of life and death. If I tell it, I--No, I cannot.
  2986. Have mercy, Jules!"
  2987.  
  2988. "You have betrayed me--"
  2989.  
  2990. "Ah! Jules, you think so now, but soon you will know all."
  2991.  
  2992. "But this Ferragus, this convict whom you go to see, a man enriched by
  2993. crime, if he does not belong to you, if you do not belong to him--"
  2994.  
  2995. "Oh, Jules!"
  2996.  
  2997. "Speak! Is he your mysterious benefactor?--the man to whom we owe our
  2998. fortune, as persons have said already?"
  2999.  
  3000. "Who said that?"
  3001.  
  3002. "A man whom I killed in a duel."
  3003.  
  3004. "Oh, God! one death already!"
  3005.  
  3006. "If he is not your protector, if he does not give you money, if it is
  3007. you, on the contrary, who carry money to him, tell me, is he your
  3008. brother?"
  3009.  
  3010. "What if he were?" she said.
  3011.  
  3012. Monsieur Desmarets crossed his arms.
  3013.  
  3014. "Why should that have been concealed from me?" he said. "Then you and
  3015. your mother have both deceived me? Besides, does a woman go to see her
  3016. brother every day, or nearly every day?"
  3017.  
  3018. His wife had fainted at his feet.
  3019.  
  3020. "Dead," he said. "And suppose I am mistaken?"
  3021.  
  3022. He sprang to the bell-rope; called Josephine, and lifted Clemence to
  3023. the bed.
  3024.  
  3025. "I shall die of this," said Madame Jules, recovering consciousness.
  3026.  
  3027. "Josephine," cried Monsieur Desmarets. "Send for Monsieur Desplein;
  3028. send also to my brother and ask him to come here immediately."
  3029.  
  3030. "Why your brother?" asked Clemence.
  3031.  
  3032. But Jules had already left the room.
  3033.  
  3034.  
  3035.  
  3036. CHAPTER IV
  3037.  
  3038. WHERE GO TO DIE?
  3039.  
  3040. For the first time in five years Madame Jules slept alone in her bed,
  3041. and was compelled to admit a physician into that sacred chamber. These
  3042. in themselves were two keen pangs. Desplein found Madame Jules very
  3043. ill. Never was a violent emotion more untimely. He would say nothing
  3044. definite, and postponed till the morrow giving any opinion, after
  3045. leaving a few directions, which were not executed, the emotions of the
  3046. heart causing all bodily cares to be forgotten.
  3047.  
  3048. When morning dawned, Clemence had not yet slept. Her mind was absorbed
  3049. in the low murmur of a conversation which lasted several hours between
  3050. the brothers; but the thickness of the walls allowed no word which
  3051. could betray the object of this long conference to reach her ears.
  3052. Monsieur Desmarets, the notary, went away at last. The stillness of
  3053. the night, and the singular activity of the senses given by powerful
  3054. emotion, enabled Clemence to distinguish the scratching of a pen and
  3055. the involuntary movements of a person engaged in writing. Those who
  3056. are habitually up at night, and who observe the different acoustic
  3057. effects produced in absolute silence, know that a slight echo can be
  3058. readily perceived in the very places where louder but more equable and
  3059. continued murmurs are not distinct. At four o'clock the sound ceased.
  3060. Clemence rose, anxious and trembling. Then, with bare feet and without
  3061. a wrapper, forgetting her illness and her moist condition, the poor
  3062. woman opened the door softly without noise and looked into the next
  3063. room. She saw her husband sitting, with a pen in his hand, asleep in
  3064. his arm-chair. The candles had burned to the sockets. She slowly
  3065. advanced and read on an envelope, already sealed, the words, "This is
  3066. my will."
  3067.  
  3068. She knelt down as if before an open grave and kissed her husband's
  3069. hand. He woke instantly.
  3070.  
  3071. "Jules, my friend, they grant some days to criminals condemned to
  3072. death," she said, looking at him with eyes that blazed with fever and
  3073. with love. "Your innocent wife asks only two. Leave me free for two
  3074. days, and--wait! After that, I shall die happy--at least, you will
  3075. regret me."
  3076.  
  3077. "Clemence, I grant them."
  3078.  
  3079. Then, as she kissed her husband's hands in the tender transport of her
  3080. heart, Jules, under the spell of that cry of innocence, took her in
  3081. his arms and kissed her forehead, though ashamed to feel himself still
  3082. under subjection to the power of that noble beauty.
  3083.  
  3084. On the morrow, after taking a few hours' rest, Jules entered his
  3085. wife's room, obeying mechanically his invariable custom of not leaving
  3086. the house without a word to her. Clemence was sleeping. A ray of light
  3087. passing through a chink in the upper blind of a window fell across the
  3088. face of the dejected woman. Already suffering had impaired her
  3089. forehead and the freshness of her lips. A lover's eye could not fail
  3090. to notice the appearance of dark blotches, and a sickly pallor in
  3091. place of the uniform tone of the cheeks and the pure ivory whiteness
  3092. of the skin,--two points at which the sentiments of her noble soul
  3093. were artlessly wont to show themselves.
  3094.  
  3095. "She suffers," thought Jules. "Poor Clemence! May God protect us!"
  3096.  
  3097. He kissed her very softly on the forehead. She woke, saw her husband,
  3098. and remembered all. Unable to speak, she took his hand, her eyes
  3099. filling with tears.
  3100.  
  3101. "I am innocent," she said, ending her dream.
  3102.  
  3103. "You will not go out to-day, will you?" asked Jules.
  3104.  
  3105. "No, I feel too weak to leave my bed."
  3106.  
  3107. "If you should change your mind, wait till I return," said Jules.
  3108.  
  3109. Then he went down to the porter's lodge.
  3110.  
  3111. "Fouguereau, you will watch the door yourself to-day. I wish to know
  3112. exactly who comes to the house, and who leaves it."
  3113.  
  3114. Then he threw himself into a hackney-coach, and was driven to the
  3115. hotel de Maulincour, where he asked for the baron.
  3116.  
  3117. "Monsieur is ill," they told him.
  3118.  
  3119. Jules insisted on entering, and gave his name. If he could not see the
  3120. baron, he wished to see the vidame or the dowager. He waited some time
  3121. in the salon, where Madame de Maulincour finally came to him and told
  3122. him that her grandson was much too ill to receive him.
  3123.  
  3124. "I know, madame, the nature of his illness from the letter you did me
  3125. the honor to write, and I beg you to believe--"
  3126.  
  3127. "A letter to you, monsieur, written by me!" cried the dowager,
  3128. interrupting him. "I have written you no letter. What was I made to
  3129. say in that letter, monsieur?"
  3130.  
  3131. "Madame," replied Jules, "intending to see Monsieur de Maulincour
  3132. to-day, I thought it best to preserve the letter in spite of its
  3133. injunction to destroy it. There it is."
  3134.  
  3135. Madame de Maulincour put on her spectacles, and the moment she cast
  3136. her eyes on the paper she showed the utmost surprise.
  3137.  
  3138. "Monsieur," she said, "my writing is so perfectly imitated that, if
  3139. the matter were not so recent, I might be deceived myself. My grandson
  3140. is ill, it is true; but his reason has never for a moment been
  3141. affected. We are the puppets of some evil-minded person or persons;
  3142. and yet I cannot imagine the object of a trick like this. You shall
  3143. see my grandson, monsieur, and you will at once perceive that he is
  3144. perfectly sound in mind."
  3145.  
  3146. She rang the bell, and sent to ask if the baron felt able to receive
  3147. Monsieur Desmarets. The servant returned with an affirmative answer.
  3148. Jules went to the baron's room, where he found him in an arm-chair
  3149. near the fire. Too feeble to move, the unfortunate man merely bowed
  3150. his head with a melancholy gesture. The Vidame de Pamiers was sitting
  3151. with him.
  3152.  
  3153. "Monsieur le baron," said Jules, "I have something to say which makes
  3154. it desirable that I should see you alone."
  3155.  
  3156. "Monsieur," replied Auguste, "Monsieur le vidame knows about this
  3157. affair; you can speak fearlessly before him."
  3158.  
  3159. "Monsieur le baron," said Jules, in a grave voice, "you have troubled
  3160. and well-nigh destroyed my happiness without having any right to do
  3161. so. Until the moment when we can see clearly which of us should
  3162. demand, or grant, reparation to the other, you are bound to help me in
  3163. following the dark and mysterious path into which you have flung me. I
  3164. have now come to ascertain from you the present residence of the
  3165. extraordinary being who exercises such a baneful effect on your life
  3166. and mine. On my return home yesterday, after listening to your
  3167. avowals, I received that letter."
  3168.  
  3169. Jules gave him the forged letter.
  3170.  
  3171. "This Ferragus, this Bourignard, or this Monsieur de Funcal, is a
  3172. demon!" cried Maulincour, after having read it. "Oh, what a frightful
  3173. maze I put my foot into when I meddled in this matter! Where am I
  3174. going? I did wrong, monsieur," he continued, looking at Jules; "but
  3175. death is the greatest of all expiations, and my death is now
  3176. approaching. You can ask me whatever you like; I am at your orders."
  3177.  
  3178. "Monsieur, you know, of course, where this man is living, and I must
  3179. know it if it costs me all my fortune to penetrate this mystery. In
  3180. presence of so cruel an enemy every moment is precious."
  3181.  
  3182. "Justin shall tell you all," replied the baron.
  3183.  
  3184. At these words the vidame fidgeted on his chair. Auguste rang the
  3185. bell.
  3186.  
  3187. "Justin is not in the house!" cried the vidame, in a hasty manner that
  3188. told much.
  3189.  
  3190. "Well, then," said Auguste, excitedly, "the other servants must know
  3191. where he is; send a man on horseback to fetch him. Your valet is in
  3192. Paris, isn't he? He can be found."
  3193.  
  3194. The vidame was visibly distressed.
  3195.  
  3196. "Justin can't come, my dear boy," said the old man; "he is dead. I
  3197. wanted to conceal the accident from you, but--"
  3198.  
  3199. "Dead!" cried Monsieur de Maulincour,--"dead! When and how?"
  3200.  
  3201. "Last night. He had been supping with some old friends, and, I dare
  3202. say, was drunk; his friends--no doubt they were drunk, too--left him
  3203. lying in the street, and a heavy vehicle ran over him."
  3204.  
  3205. "The convict did not miss /him/; at the first stroke he killed," said
  3206. Auguste. "He has had less luck with me; it has taken four blows to put
  3207. me out of the way."
  3208.  
  3209. Jules was gloomy and thoughtful.
  3210.  
  3211. "Am I to know nothing, then?" he cried, after a long pause. "Your
  3212. valet seems to have been justly punished. Did he not exceed your
  3213. orders in calumniating Madame Desmarets to a person named Ida, whose
  3214. jealousy he roused in order to turn her vindictiveness upon us?"
  3215.  
  3216. "Ah, monsieur! in my anger I informed him about Madame Jules," said
  3217. Auguste.
  3218.  
  3219. "Monsieur!" cried the husband, keenly irritated.
  3220.  
  3221. "Oh, monsieur!" replied the baron, claiming silence by a gesture, "I
  3222. am prepared for all. You cannot tell me anything my own conscience has
  3223. not already told me. I am now expecting the most celebrated of all
  3224. professors of toxicology, in order to learn my fate. If I am destined
  3225. to intolerable suffering, my resolution is taken. I shall blow my
  3226. brains out."
  3227.  
  3228. "You talk like a child!" cried the vidame, horrified by the coolness
  3229. with which the baron said these words. "Your grandmother would die of
  3230. grief."
  3231.  
  3232. "Then, monsieur," said Jules, "am I to understand that there exist no
  3233. means of discovering in what part of Paris this extraordinary man
  3234. resides?"
  3235.  
  3236. "I think, monsieur," said the old vidame, "from what I have heard poor
  3237. Justin say, that Monsieur de Funcal lives at either the Portuguese or
  3238. the Brazilian embassy. Monsieur de Funcal is a nobleman belonging to
  3239. both those countries. As for the convict, he is dead and buried. Your
  3240. persecutor, whoever he is, seems to me so powerful that it would be
  3241. well to take no decisive measures until you are sure of some way of
  3242. confounding and crushing him. Act prudently and with caution, my dear
  3243. monsieur. Had Monsieur de Maulincour followed my advice, nothing of
  3244. all this would have happened."
  3245.  
  3246. Jules coldly but politely withdrew. He was now at a total loss to know
  3247. how to reach Ferragus. As he passed into his own house, the porter
  3248. told him that Madame had just been out to throw a letter into the post
  3249. box at the head of the rue de Menars. Jules felt humiliated by this
  3250. proof of the insight with which the porter espoused his cause, and the
  3251. cleverness by which he guessed the way to serve him. The eagerness of
  3252. servants, and their shrewdness in compromising masters who compromised
  3253. themselves, was known to him, and he fully appreciated the danger of
  3254. having them as accomplices, no matter for what purpose. But he could
  3255. not think of his personal dignity until the moment when he found
  3256. himself thus suddenly degraded. What a triumph for the slave who could
  3257. not raise himself to his master, to compel his master to come down to
  3258. his level! Jules was harsh and hard to him. Another fault. But he
  3259. suffered so deeply! His life till then so upright, so pure, was
  3260. becoming crafty; he was to scheme and lie. Clemence was scheming and
  3261. lying. This to him was a moment of horrible disgust. Lost in a flood
  3262. of bitter feelings, Jules stood motionless at the door of his house.
  3263. Yielding to despair, he thought of fleeing, of leaving France forever,
  3264. carrying with him the illusions of uncertainty. Then, again, not
  3265. doubting that the letter Clemence had just posted was addressed to
  3266. Ferragus, his mind searched for a means of obtaining the answer that
  3267. mysterious being was certain to send. Then his thoughts began to
  3268. analyze the singular good fortune of his life since his marriage, and
  3269. he asked himself whether the calumny for which he had taken such
  3270. signal vengeance was not a truth. Finally, reverting to the coming
  3271. answer, he said to himself:--
  3272.  
  3273. "But this man, so profoundly capable, so logical in his every act, who
  3274. sees and foresees, who calculates, and even divines, our very
  3275. thoughts, is he likely to make an answer? Will he not employ some
  3276. other means more in keeping with his power? He may send his answer by
  3277. some beggar; or in a carton brought by an honest man, who does not
  3278. suspect what he brings; or in some parcel of shoes, which a shop-girl
  3279. may innocently deliver to my wife. If Clemence and he have agreed upon
  3280. such means--"
  3281.  
  3282. He distrusted all things; his mind ran over vast tracts and shoreless
  3283. oceans of conjecture. Then, after floating for a time among a thousand
  3284. contradictory ideas, he felt he was strongest in his own house, and he
  3285. resolved to watch it as the ant-lion watches his sandy labyrinth.
  3286.  
  3287. "Fouguereau," he said to the porter, "I am not at home to any one who
  3288. comes to see me. If any one calls to see madame, or brings her
  3289. anything, ring twice. Bring all letters addressed here to me, no
  3290. matter for whom they are intended."
  3291.  
  3292. "Thus," thought he, as he entered his study, which was in the
  3293. entresol, "I forestall the schemes of this Ferragus. If he sends some
  3294. one to ask for me so as to find out if Clemence is alone, at least I
  3295. shall not be tricked like a fool."
  3296.  
  3297. He stood by the window of his study, which looked upon the street, and
  3298. then a final scheme, inspired by jealousy, came into his mind. He
  3299. resolved to send his head-clerk in his own carriage to the Bourse with
  3300. a letter to another broker, explaining his sales and purchases and
  3301. requesting him to do his business for that day. He postponed his more
  3302. delicate transactions till the morrow, indifferent to the fall or rise
  3303. of stocks or the debts of all Europe. High privilege of love!--it
  3304. crushes all things, all interests fall before it: altar, throne,
  3305. consols!
  3306.  
  3307. At half-past three, just the hour at which the Bourse is in full blast
  3308. of reports, monthly settlements, premiums, etc., Fouguereau entered
  3309. the study, quite radiant with his news.
  3310.  
  3311. "Monsieur, an old woman has come, but very cautiously; I think she's a
  3312. sly one. She asked for monsieur, and seemed much annoyed when I told
  3313. her he was out; then she gave me a letter for madame, and here it is."
  3314.  
  3315. Fevered with anxiety, Jules opened the letter; then he dropped into a
  3316. chair, exhausted. The letter was mere nonsense throughout, and needed
  3317. a key. It was virtually in cipher.
  3318.  
  3319. "Go away, Fouguereau." The porter left him. "It is a mystery deeper
  3320. than the sea below the plummet line! Ah! it must be love; love only is
  3321. so sagacious, so inventive as this. Ah! I shall kill her."
  3322.  
  3323. At this moment an idea flashed through his brain with such force that
  3324. he felt almost physically illuminated by it. In the days of his
  3325. toilsome poverty before his marriage, Jules had made for himself a
  3326. true friend. The extreme delicacy with which he had managed the
  3327. susceptibilities of a man both poor and modest; the respect with which
  3328. he had surrounded him; the ingenious cleverness he had employed to
  3329. nobly compel him to share his opulence without permitting it to make
  3330. him blush, increased their friendship. Jacquet continued faithful to
  3331. Desmarets in spite of his wealth.
  3332.  
  3333. Jacquet, a nobly upright man, a toiler, austere in his morals, had
  3334. slowly made his way in that particular ministry which develops both
  3335. honesty and knavery at the same time. A clerk in the ministry of
  3336. Foreign Affairs, he had charge of the most delicate division of its
  3337. archives. Jacquet in that office was like a glow-worm, casting his
  3338. light upon those secret correspondences, deciphering and classifying
  3339. despatches. Ranking higher than a mere /bourgeois/, his position at
  3340. the ministry was superior to that of the other subalterns. He lived
  3341. obscurely, glad to feel that such obscurity sheltered him from
  3342. reverses and disappointments, and was satisfied to humbly pay in the
  3343. lowest coin his debt to the country. Thanks to Jules, his position had
  3344. been much ameliorated by a worthy marriage. An unrecognized patriot, a
  3345. minister in actual fact, he contented himself with groaning in his
  3346. chimney-corner at the course of the government. In his own home,
  3347. Jacquet was an easy-going king,--an umbrella-man, as they say, who
  3348. hired a carriage for his wife which he never entered himself. In
  3349. short, to end this sketch of a philosopher unknown to himself, he had
  3350. never suspected and never in all his life would suspect the advantages
  3351. he might have drawn from his position,--that of having for his
  3352. intimate friend a broker, and of knowing every morning all the secrets
  3353. of the State. This man, sublime after the manner of that nameless
  3354. soldier who died in saving Napoleon by a "qui vive," lived at the
  3355. ministry.
  3356.  
  3357. In ten minutes Jules was in his friend's office. Jacquet gave him a
  3358. chair, laid aside methodically his green silk eye-shade, rubbed his
  3359. hands, picked up his snuff-box, rose, stretched himself till his
  3360. shoulder-blades cracked, swelled out his chest, and said:--
  3361.  
  3362. "What brings you here, Monsieur Desmarets? What do you want with me?"
  3363.  
  3364. "Jacquet, I want you to decipher a secret,--a secret of life and
  3365. death."
  3366.  
  3367. "It doesn't concern politics?"
  3368.  
  3369. "If it did, I shouldn't come to you for information," said Jules. "No,
  3370. it is a family matter, about which I require you to be absolutely
  3371. silent."
  3372.  
  3373. "Claude-Joseph Jacquet, dumb by profession. Don't you know me by this
  3374. time?" he said, laughing. "Discretion is my lot."
  3375.  
  3376. Jules showed him the letter.
  3377.  
  3378. "You must read me this letter, addressed to my wife."
  3379.  
  3380. "The deuce! the deuce! a bad business!" said Jacquet, examining the
  3381. letter as a usurer examines a note to be negotiated. "Ha! that's a
  3382. gridiron letter! Wait a minute."
  3383.  
  3384. He left Jules alone for a moment, but returned immediately.
  3385.  
  3386. "Easy enough to read, my friend! It is written on the gridiron plan,
  3387. used by the Portuguese minister under Monsieur de Choiseul, at the
  3388. time of the dismissal of the Jesuits. Here, see!"
  3389.  
  3390. Jacquet placed upon the writing a piece of paper cut out in regular
  3391. squares, like the paper laces which confectioners wrap round their
  3392. sugarplums; and Jules then read with perfect ease the words that were
  3393. visible in the interstices. They were as follows:--
  3394.  
  3395.   "Don't be uneasy, my dear Clemence; our happiness cannot again be
  3396.   troubled; and your husband will soon lay aside his suspicions.
  3397.   However ill you may be, you must have the courage to come here
  3398.   to-morrow; find strength in your love for me. Mine for you has
  3399.   induced me to submit to a cruel operation, and I cannot leave my
  3400.   bed. I have had the actual cautery applied to my back, and it was
  3401.   necessary to burn it in a long time; you understand me? But I
  3402.   thought of you, and I did not suffer.
  3403.  
  3404.   "To baffle Maulincour (who will not persecute us much longer), I
  3405.   have left the protecting roof of the embassy, and am now safe from
  3406.   all inquiry in the rue des Enfants-Rouges, number 12, with an old
  3407.   woman, Madame Etienne Gruget, mother of that Ida, who shall pay
  3408.   dear for her folly. Come to-morrow, at nine in the morning. I am
  3409.   in a room which is reached only by an interior staircase. Ask for
  3410.   Monsieur Camuset. Adieu; I kiss your forehead, my darling."
  3411.  
  3412. Jacquet looked at Jules with a sort of honest terror, the sign of a
  3413. true compassion, as he made his favorite exclamation in two separate
  3414. and distinct tones,--
  3415.  
  3416. "The deuce! the deuce!"
  3417.  
  3418. "That seems clear to you, doesn't it?" said Jules. "Well, in the
  3419. depths of my heart there is a voice that pleads for my wife, and makes
  3420. itself heard above the pangs of jealousy. I must endure the worst of
  3421. all agony until to-morrow; but to-morrow, between nine and ten I shall
  3422. know all; I shall be happy or wretched for all my life. Think of me
  3423. then, Jacquet."
  3424.  
  3425. "I shall be at your house to-morrow at eight o'clock. We will go
  3426. together; I'll wait for you, if you like, in the street. You may run
  3427. some danger, and you ought to have near you some devoted person who'll
  3428. understand a mere sign, and whom you can safely trust. Count on me."
  3429.  
  3430. "Even to help me in killing some one?"
  3431.  
  3432. "The deuce! the deuce!" said Jacquet, repeating, as it were, the same
  3433. musical note. "I have two children and a wife."
  3434.  
  3435. Jules pressed his friend's hand and went away; but returned
  3436. immediately.
  3437.  
  3438. "I forgot the letter," he said. "But that's not all, I must reseal
  3439. it."
  3440.  
  3441. "The deuce! the deuce! you opened it without saving the seal; however,
  3442. it is still possible to restore it. Leave it with me and I'll bring it
  3443. to you /secundum scripturam/."
  3444.  
  3445. "At what time?"
  3446.  
  3447. "Half-past five."
  3448.  
  3449. "If I am not yet in, give it to the porter and tell him to send it up
  3450. to madame."
  3451.  
  3452. "Do you want me to-morrow?"
  3453.  
  3454. "No. Adieu."
  3455.  
  3456. Jules drove at once to the place de la Rotonde du Temple, where he
  3457. left his cabriolet and went on foot to the rue des Enfants-Rouges. He
  3458. found the house of Madame Etienne Gruget and examined it. There, the
  3459. mystery on which depended the fate of so many persons would be cleared
  3460. up; there, at this moment, was Ferragus, and to Ferragus all the
  3461. threads of this strange plot led. The Gordian knot of the drama,
  3462. already so bloody, was surely in a meeting between Madame Jules, her
  3463. husband, and that man; and a blade able to cut the closest of such
  3464. knots would not be wanting.
  3465.  
  3466. The house was one of those which belong to the class called
  3467. /cabajoutis/. This significant name is given by the populace of Paris
  3468. to houses which are built, as it were, piecemeal. They are nearly
  3469. always composed of buildings originally separate but afterwards united
  3470. according to the fancy of the various proprietors who successively
  3471. enlarge them; or else they are houses begun, left unfinished, again
  3472. built upon, and completed,--unfortunate structures which have passed,
  3473. like certain peoples, under many dynasties of capricious masters.
  3474. Neither the floors nor the windows have an /ensemble/,--to borrow one
  3475. of the most picturesque terms of the art of painting; all is discord,
  3476. even the external decoration. The /cabajoutis/ is to Parisian
  3477. architecture what the /capharnaum/ is to the apartment,--a poke-hole,
  3478. where the most heterogeneous articles are flung pell-mell.
  3479.  
  3480. "Madame Etienne?" asked Jules of the portress.
  3481.  
  3482. This portress had her lodge under the main entrance, in a sort of
  3483. chicken coop, or wooden house on rollers, not unlike those sentry-
  3484. boxes which the police have lately set up by the stands of hackney-
  3485. coaches.
  3486.  
  3487. "Hein?" said the portress, without laying down the stocking she was
  3488. knitting.
  3489.  
  3490. In Paris the various component parts which make up the physiognomy of
  3491. any given portion of the monstrous city, are admirably in keeping with
  3492. its general character. Thus porter, concierge, or Suisse, whatever
  3493. name may be given to that essential muscle of the Parisian monster, is
  3494. always in conformity with the neighborhood of which he is a part; in
  3495. fact, he is often an epitome of it. The lazy porter of the faubourg
  3496. Saint-Germain, with lace on every seam of his coat, dabbles in stocks;
  3497. he of the Chaussee d'Antin takes his ease, reads the money-articles in
  3498. the newspapers, and has a business of his own in the faubourg
  3499. Montmartre. The portress in the quarter of prostitution was formerly a
  3500. prostitute; in the Marais, she has morals, is cross-grained, and full
  3501. of crotchets.
  3502.  
  3503. On seeing Monsieur Jules this particular portress, holding her
  3504. knitting in one hand, took a knife and stirred the half-extinguished
  3505. peat in her foot-warmer; then she said:--
  3506.  
  3507. "You want Madame Etienne; do you mean Madame Etienne Gruget?"
  3508.  
  3509. "Yes," said Jules, assuming a vexed air.
  3510.  
  3511. "Who makes trimmings?"
  3512.  
  3513. "Yes."
  3514.  
  3515. "Well, then, monsieur," she said, issuing from her cage, and laying
  3516. her hand on Jules' arm and leading him to the end of a long passage-
  3517. way, vaulted like a cellar, "go up the second staircase at the end of
  3518. the court-yard--where you will see the windows with the pots of pinks;
  3519. that's where Madame Etienne lives."
  3520.  
  3521. "Thank you, madame. Do you think she is alone?"
  3522.  
  3523. "Why shouldn't she be alone? she's a widow."
  3524.  
  3525. Jules hastened up a dark stairway, the steps of which were knobby with
  3526. hardened mud left by the feet of those who came and went. On the
  3527. second floor he saw three doors but no signs of pinks. Fortunately, on
  3528. one of the doors, the oiliest and darkest of the three, he read these
  3529. words, chalked on a panel: "Ida will come to-night at nine o'clock."
  3530.  
  3531. "This is the place," thought Jules.
  3532.  
  3533. He pulled an old bellrope, black with age, and heard the smothered
  3534. sound of a cracked bell and the barking of an asthmatic little dog. By
  3535. the way the sounds echoed from the interior he knew that the rooms
  3536. were encumbered with articles which left no space for reverberation,--
  3537. a characteristic feature of the homes of workmen and humble
  3538. households, where space and air are always lacking.
  3539.  
  3540. Jules looked out mechanically for the pinks, and found them on the
  3541. outer sill of a sash window between two filthy drain-pipes. So here
  3542. were flowers; here, a garden, two yards long and six inches wide;
  3543. here, a wheat-ear; here, a whole life epitomized; but here, too, all
  3544. the miseries of that life. A ray of light falling from heaven as if by
  3545. special favor on those puny flowers and the vigorous wheat-ear brought
  3546. out in full relief the dust, the grease, and that nameless color,
  3547. peculiar to Parisian squalor, made of dirt, which crusted and spotted
  3548. the damp walls, the worm-eaten balusters, the disjointed window-
  3549. casings, and the door originally red. Presently the cough of an old
  3550. woman, and a heavy female step, shuffling painfully in list slippers,
  3551. announced the coming of the mother of Ida Gruget. The creature opened
  3552. the door and came out upon the landing, looked up, and said:--
  3553.  
  3554. "Ah! is this Monsieur Bocquillon? Why, no? But perhaps you're his
  3555. brother. What can I do for you? Come in, monsieur."
  3556.  
  3557. Jules followed her into the first room, where he saw, huddled
  3558. together, cages, household utensils, ovens, furniture, little
  3559. earthenware dishes full of food or water for the dog and the cats, a
  3560. wooden clock, bed-quilts, engravings of Eisen, heaps of old iron, all
  3561. these things mingled and massed together in a way that produced a most
  3562. grotesque effect,--a true Parisian dusthole, in which were not lacking
  3563. a few old numbers of the "Constitutionel."
  3564.  
  3565. Jules, impelled by a sense of prudence, paid no attention to the
  3566. widow's invitation when she said civilly, showing him an inner room:--
  3567.  
  3568. "Come in here, monsieur, and warm yourself."
  3569.  
  3570. Fearing to be overheard by Ferragus, Jules asked himself whether it
  3571. were not wisest to conclude the arrangement he had come to make with
  3572. the old woman in the crowded antechamber. A hen, which descended
  3573. cackling from a loft, roused him from this inward meditation. He came
  3574. to a resolution, and followed Ida's mother into the inner room,
  3575. whither they were accompanied by the wheezy pug, a personage otherwise
  3576. mute, who jumped upon a stool. Madame Gruget showed the assumption of
  3577. semi-pauperism when she invited her visitor to warm himself. Her fire-
  3578. pot contained, or rather concealed two bits of sticks, which lay
  3579. apart: the grating was on the ground, its handle in the ashes. The
  3580. mantel-shelf, adorned with a little wax Jesus under a shade of squares
  3581. of glass held together with blue paper, was piled with wools, bobbins,
  3582. and tools used in the making of gimps and trimmings. Jules examined
  3583. everything in the room with a curiosity that was full of interest, and
  3584. showed, in spite of himself, an inward satisfaction.
  3585.  
  3586. "Well, monsieur, tell me, do you want to buy any of my things?" said
  3587. the old woman, seating herself in a cane arm-chair, which appeared to
  3588. be her headquarters. In it she kept her handkerchief, snuffbox,
  3589. knitting, half-peeled vegetables, spectacles, calendar, a bit of
  3590. livery gold lace just begun, a greasy pack of cards, and two volumes
  3591. of novels, all stuck into the hollow of the back. This article of
  3592. furniture, in which the old creature was floating down the river of
  3593. life, was not unlike the encyclopedic bag which a woman carries with
  3594. her when she travels; in which may be found a compendium of her
  3595. household belongings, from the portrait of her husband to /eau de
  3596. Melisse/ for faintness, sugarplums for the children, and English
  3597. court-plaster in case of cuts.
  3598.  
  3599. Jules studied all. He looked attentively at Madame Gruget's yellow
  3600. visage, at her gray eyes without either brows or lashes, her toothless
  3601. mouth, her wrinkles marked in black, her rusty cap, her still more
  3602. rusty ruffles, her cotton petticoat full of holes, her worn-out
  3603. slippers, her disabled fire-pot, her table heaped with dishes and
  3604. silks and work begun or finished, in wool or cotton, in the midst of
  3605. which stood a bottle of wine. Then he said to himself: "This old woman
  3606. has some passion, some strong liking or vice; I can make her do my
  3607. will."
  3608.  
  3609. "Madame," he said aloud, with a private sign of intelligence, "I have
  3610. come to order some livery trimmings." Then he lowered his voice. "I
  3611. know," he continued, "that you have a lodger who has taken the name of
  3612. Camuset." The old woman looked at him suddenly, but without any sign
  3613. of astonishment. "Now, tell me, can we come to an understanding? This
  3614. is a question which means fortune for you."
  3615.  
  3616. "Monsieur," she replied, "speak out, and don't be afraid. There's no
  3617. one here. But if I had any one above, it would be impossible for him
  3618. to hear you."
  3619.  
  3620. "Ha! the sly old creature, she answers like a Norman," thought Jules,
  3621. "We shall agree. Do not give yourself the trouble to tell falsehoods,
  3622. madame," he resumed, "In the first place, let me tell you that I mean
  3623. no harm either to you or to your lodger who is suffering from cautery,
  3624. or to your daughter Ida, a stay-maker, the friend of Ferragus. You
  3625. see, I know all your affairs. Do not be uneasy; I am not a detective
  3626. policeman, nor do I desire anything that can hurt your conscience. A
  3627. young lady will come here to-morrow-morning at half-past nine o'clock,
  3628. to talk with this lover of your daughter. I want to be where I can see
  3629. all and hear all, without being seen or heard by them. If you will
  3630. furnish me with the means of doing so, I will reward that service with
  3631. the gift of two thousand francs and a yearly stipend of six hundred.
  3632. My notary shall prepare a deed before you this evening, and I will
  3633. give him the money to hold; he will pay the two thousand to you
  3634. to-morrow after the conference at which I desire to be present, as you
  3635. will then have given proofs of your good faith."
  3636.  
  3637. "Will it injure my daughter, my good monsieur?" she asked, casting a
  3638. cat-like glance of doubt and uneasiness upon him.
  3639.  
  3640. "In no way, madame. But, in any case, it seems to me that your
  3641. daughter does not treat you well. A girl who is loved by so rich a man
  3642. as Ferragus ought to make you more comfortable than you seem to be."
  3643.  
  3644. "Ah, my dear monsieur, just think, not so much as one poor ticket to
  3645. the Ambigu, or the Gaiete, where she can go as much as she likes. It's
  3646. shameful! A girl for whom I sold my silver forks and spoons! and now I
  3647. eat, at my age, with German metal,--and all to pay for her
  3648. apprenticeship, and give her a trade, where she could coin money if
  3649. she chose. As for that, she's like me, clever as a witch; I must do
  3650. her that justice. But, I will say, she might give me her old silk
  3651. gowns,--I, who am so fond of wearing silk. But no! Monsieur, she dines
  3652. at the Cadran-Bleu at fifty francs a head, and rolls in her carriage
  3653. as if she were a princess, and despises her mother for a Colin-Lampon.
  3654. Heavens and earth! what heedless young ones we've brought into the
  3655. world; we have nothing to boast of there. A mother, monsieur, can't be
  3656. anything else but a good mother; and I've concealed that girl's ways,
  3657. and kept her in my bosom, to take the bread out of my mouth and cram
  3658. everything into her own. Well, well! and now she comes and fondles one
  3659. a little, and says, 'How d'ye do, mother?' And that's all the duty she
  3660. thinks of paying. But she'll have children one of these days, and then
  3661. she'll find out what it is to have such baggage,--which one can't help
  3662. loving all the same."
  3663.  
  3664. "Do you mean that she does nothing for you?"
  3665.  
  3666. "Ah, nothing? No, monsieur, I didn't say that; if she did nothing,
  3667. that would be a little too much. She gives me my rent and thirty-six
  3668. francs a month. But, monsieur, at my age,--and I'm fifty-two years
  3669. old, with eyes that feel the strain at night,--ought I to be working
  3670. in this way? Besides, why won't she have me to live with her? I should
  3671. shame her, should I? Then let her say so. Faith, one ought to be
  3672. buried out of the way of such dogs of children, who forget you before
  3673. they've even shut the door."
  3674.  
  3675. She pulled her handkerchief from her pocket, and with it a lottery
  3676. ticket that dropped on the floor; but she hastily picked it up,
  3677. saying, "Hi! that's the receipt for my taxes."
  3678.  
  3679. Jules at once perceived the reason of the sagacious parsimony of which
  3680. the mother complained; and he was the more certain that the widow
  3681. Gruget would agree to the proposed bargain.
  3682.  
  3683. "Well, then, madame," he said, "accept what I offer you."
  3684.  
  3685. "Did you say two thousand francs in ready money, and six hundred
  3686. annuity, monsieur?"
  3687.  
  3688. "Madame, I've changed my mind; I will promise you only three hundred
  3689. annuity. This way seems more to my own interests. But I will give you
  3690. five thousand francs in ready money. Wouldn't you like that as well?"
  3691.  
  3692. "Bless me, yes, monsieur!"
  3693.  
  3694. "You'll get more comfort out of it; and you can go to the Ambigu and
  3695. Franconi's at your ease in a coach."
  3696.  
  3697. "As for Franconi, I don't like that, for they don't talk there.
  3698. Monsieur, if I accept, it is because it will be very advantageous for
  3699. my child. I sha'n't be a drag on her any longer. Poor little thing!
  3700. I'm glad she has her pleasures, after all. Ah, monsieur, youth must be
  3701. amused! And so, if you assure me that no harm will come to anybody--"
  3702.  
  3703. "Not to anybody," replied Jules. "But now, how will you manage it?"
  3704.  
  3705. "Well, monsieur, if I give Monsieur Ferragus a little tea made of
  3706. poppy-heads to-night, he'll sleep sound, the dear man; and he needs
  3707. it, too, because of his sufferings, for he does suffer, I can tell
  3708. you, and more's the pity. But I'd like to know what a healthy man like
  3709. him wants to burn his back for, just to get rid of a tic douleureux
  3710. which troubles him once in two years. However, to come back to our
  3711. business. I have my neighbor's key; her lodging is just above mine,
  3712. and in it there's a room adjoining the one where Monsieur Ferragus is,
  3713. with only a partition between them. My neighbor is away in the country
  3714. for ten days. Therefore, if I make a hole to-night while Monsieur
  3715. Ferragus is sound asleep, you can see and hear them to-morrow at your
  3716. ease. I'm on good terms with a locksmith,--a very friendly man, who
  3717. talks like an angel, and he'll do the work for me and say nothing
  3718. about it."
  3719.  
  3720. "Then here's a hundred francs for him. Come to-night to Monsieur
  3721. Desmaret's office; he's a notary, and here's his address. At nine
  3722. o'clock the deed will be ready, but--silence!"
  3723.  
  3724. "Enough, monsieur; as you say--silence! Au revoir, monsieur."
  3725.  
  3726. Jules went home, almost calmed by the certainty that he should know
  3727. the truth on the morrow. As he entered the house, the porter gave him
  3728. the letter properly resealed.
  3729.  
  3730. "How do you feel now?" he said to his wife, in spite of the coldness
  3731. that separated them.
  3732.  
  3733. "Pretty well, Jules," she answered in a coaxing voice, "do come and
  3734. dine beside me."
  3735.  
  3736. "Very good," he said, giving her the letter. "Here is something
  3737. Fouguereau gave me for you."
  3738.  
  3739. Clemence, who was very pale, colored high when she saw the letter, and
  3740. that sudden redness was a fresh blow to her husband.
  3741.  
  3742. "Is that joy," he said, laughing, "or the effect of expectation?"
  3743.  
  3744. "Oh, of many things!" she said, examining the seal.
  3745.  
  3746. "I leave you now for a few moments."
  3747.  
  3748. He went down to his study, and wrote to his brother, giving him
  3749. directions about the payment to the widow Gruget. When he returned, he
  3750. found his dinner served on a little table by his wife's bedside, and
  3751. Josephine ready to wait on him.
  3752.  
  3753. "If I were up how I should like to serve you myself," said Clemence,
  3754. when Josephine had left them. "Oh, yes, on my knees!" she added,
  3755. passing her white hands through her husband's hair. "Dear, noble
  3756. heart, you were very kind and gracious to me just now. You did me more
  3757. good by showing me such confidence than all the doctors on earth could
  3758. do me with their prescriptions. That feminine delicacy of yours--for
  3759. you do know how to love like a woman--well, it has shed a balm into my
  3760. heart which has almost cured me. There's truce between us, Jules;
  3761. lower your head, that I may kiss it."
  3762.  
  3763. Jules could not deny himself the pleasure of that embrace. But it was
  3764. not without a feeling of remorse in his heart; he felt himself small
  3765. before this woman whom he was still tempted to think innocent. A sort
  3766. of melancholy joy possessed him. A tender hope shone on her features
  3767. in spite of their grieved expression. They both were equally unhappy
  3768. in deceiving each other; another caress, and, unable to resist their
  3769. suffering, all would then have been avowed.
  3770.  
  3771. "To-morrow evening, Clemence."
  3772.  
  3773. "No, no; to-morrow morning, by twelve o'clock, you will know all, and
  3774. you'll kneel down before your wife--Oh, no! you shall not be
  3775. humiliated; you are all forgiven now; you have done no wrong. Listen,
  3776. Jules; yesterday you did crush me--harshly; but perhaps my life would
  3777. not have been complete without that agony; it may be a shadow that
  3778. will make our coming days celestial."
  3779.  
  3780. "You lay a spell upon me," cried Jules; "you fill me with remorse."
  3781.  
  3782. "Poor love! destiny is stronger than we, and I am not the accomplice
  3783. of mine. I shall go out to-morrow."
  3784.  
  3785. "At what hour?" asked Jules.
  3786.  
  3787. "At half-past nine."
  3788.  
  3789. "Clemence," he said, "take every precaution; consult Doctor Desplein
  3790. and old Haudry."
  3791.  
  3792. "I shall consult nothing but my heart and my courage."
  3793.  
  3794. "I shall leave you free; you will not see me till twelve o'clock."
  3795.  
  3796. "Won't you keep me company this evening? I feel so much better."
  3797.  
  3798. After attending to some business, Jules returned to his wife,--
  3799. recalled by her invincible attraction. His passion was stronger than
  3800. his anguish.
  3801.  
  3802. The next day, at nine o'clock Jules left home, hurried to the rue des
  3803. Enfants-Rouges, went upstairs, and rang the bell of the widow Gruget's
  3804. lodgings.
  3805.  
  3806. "Ah! you've kept your word, as true as the dawn. Come in, monsieur,"
  3807. said the old woman when she saw him. "I've made you a cup of coffee
  3808. with cream," she added, when the door was closed. "Oh! real cream; I
  3809. saw it milked myself at the dairy we have in this very street."
  3810.  
  3811. "Thank you, no, madame, nothing. Take me at once--"
  3812.  
  3813. "Very good, monsieur. Follow me, this way."
  3814.  
  3815. She led him up into the room above her own, where she showed him,
  3816. triumphantly, an opening about the size of a two-franc piece, made
  3817. during the night, in a place, which, in each room, was above a
  3818. wardrobe. In order to look through it, Jules was forced to maintain
  3819. himself in rather a fatiguing attitude, by standing on a step-ladder
  3820. which the widow had been careful to place there.
  3821.  
  3822. "There's a gentleman with him," she whispered, as she retired.
  3823.  
  3824. Jules then beheld a man employed in dressing a number of wounds on the
  3825. shoulders of Ferragus, whose head he recognized from the description
  3826. given to him by Monsieur de Maulincour.
  3827.  
  3828. "When do you think those wounds will heal?" asked Ferragus.
  3829.  
  3830. "I don't know," said the other man. "The doctors say those wounds will
  3831. require seven or eight more dressings."
  3832.  
  3833. "Well, then, good-bye until to-night," said Ferragus, holding out his
  3834. hand to the man, who had just replaced the bandage.
  3835.  
  3836. "Yes, to-night," said the other, pressing his hand cordially. "I wish
  3837. I could see you past your sufferings."
  3838.  
  3839. "To-morrow Monsieur de Funcal's papers will be delivered to us, and
  3840. Henri Bourignard will be dead forever," said Ferragus. "Those fatal
  3841. marks which have cost us so dear no longer exist. I shall become once
  3842. more a social being, a man among men, and more of a man than the
  3843. sailor whom the fishes are eating. God knows it is not for my own sake
  3844. I have made myself a Portuguese count!"
  3845.  
  3846. "Poor Gratien!--you, the wisest of us all, our beloved brother, the
  3847. Benjamin of the band; as you very well know."
  3848.  
  3849. "Adieu; keep an eye on Maulincour."
  3850.  
  3851. "You can rest easy on that score."
  3852.  
  3853. "Ho! stay, marquis," cried the convict.
  3854.  
  3855. "What is it?"
  3856.  
  3857. "Ida is capable of everything after the scene of last night. If she
  3858. should throw herself into the river, I would not fish her out. She
  3859. knows the secret of my name, and she'll keep it better there. But
  3860. still, look after her; for she is, in her way, a good girl."
  3861.  
  3862. "Very well."
  3863.  
  3864. The stranger departed. Ten minutes later Jules heard, with a feverish
  3865. shudder, the rustle of a silk gown, and almost recognized by their
  3866. sound the steps of his wife.
  3867.  
  3868. "Well, father," said Clemence, "my poor father, are you better? What
  3869. courage you have shown!"
  3870.  
  3871. "Come here, my child," replied Ferragus, holding out his hand to her.
  3872.  
  3873. Clemence held her forehead to him and he kissed it.
  3874.  
  3875. "Now tell me, what is the matter, my little girl? What are these new
  3876. troubles?"
  3877.  
  3878. "Troubles, father! it concerns the life or death of the daughter you
  3879. have loved so much. Indeed you must, as I wrote you yesterday, you
  3880. /must/ find a way to see my poor Jules to-day. If you knew how good he
  3881. has been to me, in spite of all suspicions apparently so legitimate.
  3882. Father, my love is my very life. Would you see me die? Ah! I have
  3883. suffered so much that my life, I feel it! is in danger."
  3884.  
  3885. "And all because of the curiosity of that miserable Parisian?" cried
  3886. Ferragus. "I'd burn Paris down if I lost you, my daughter. Ha! you may
  3887. know what a lover is, but you don't yet know what a father can do."
  3888.  
  3889. "Father, you frighten me when you look at me in that way. Don't weigh
  3890. such different feelings in the same scales. I had a husband before I
  3891. knew that my father was living--"
  3892.  
  3893. "If your husband was the first to lay kisses on your forehead, I was
  3894. the first to drop tears upon it," replied Ferragus. "But don't feel
  3895. frightened, Clemence, speak to me frankly. I love you enough to
  3896. rejoice in the knowledge that you are happy, though I, your father,
  3897. may have little place in your heart, while you fill the whole of
  3898. mine."
  3899.  
  3900. "Ah! what good such words do me! You make me love you more and more,
  3901. though I seem to rob something from my Jules. But, my kind father,
  3902. think what his sufferings are. What may I tell him to-day?"
  3903.  
  3904. "My child, do you think I waited for your letter to save you from this
  3905. threatened danger? Do you know what will become of those who venture
  3906. to touch your happiness, or come between us? Have you never been aware
  3907. that a second providence was guarding your life? Twelve men of power
  3908. and intellect form a phalanx round your love and your existence,--
  3909. ready to do all things to protect you. Think of your father, who has
  3910. risked death to meet you in the public promenades, or see you asleep
  3911. in your little bed in your mother's home, during the night-time. Could
  3912. such a father, to whom your innocent caresses give strength to live
  3913. when a man of honor ought to have died to escape his infamy, could
  3914. /I/, in short, I who breathe through your lips, and see with your
  3915. eyes, and feel with your heart, could I fail to defend with the claws
  3916. of a lion and the soul of a father, my only blessing, my life, my
  3917. daughter? Since the death of that angel, your mother, I have dreamed
  3918. but of one thing,--the happiness of pressing you to my heart in the
  3919. face of the whole earth, of burying the convict,--" He paused a
  3920. moment, and then added: "--of giving you a father, a father who could
  3921. press without shame your husband's hand, who could live without fear
  3922. in both your hearts, who could say to all the world, 'This is my
  3923. daughter,'--in short, to be a happy father."
  3924.  
  3925. "Oh, father! father!"
  3926.  
  3927. "After infinite difficulty, after searching the whole globe,"
  3928. continued Ferragus, "my friends have found me the skin of a dead man
  3929. in which to take my place once more in social life. A few days hence,
  3930. I shall be Monsieur de Funcal, a Portuguese count. Ah! my dear child,
  3931. there are few men of my age who would have had the patience to learn
  3932. Portuguese and English, which were spoken fluently by that devil of a
  3933. sailor, who was drowned at sea."
  3934.  
  3935. "But, my dear father--"
  3936.  
  3937. "All has been foreseen, and prepared. A few days hence, his Majesty
  3938. John VI., King of Portugal will be my accomplice. My child, you must
  3939. have a little patience where your father has had so much. But ah! what
  3940. would I not do to reward your devotion for the last three years,--
  3941. coming religiously to comfort your old father, at the risk of your own
  3942. peace!"
  3943.  
  3944. "Father!" cried Clemence, taking his hands and kissing them.
  3945.  
  3946. "Come, my child, have courage still; keep my fatal secret a few days
  3947. longer, till the end is reached. Jules is not an ordinary man, I know;
  3948. but are we sure that his lofty character and his noble love may not
  3949. impel him to dislike the daughter of a--"
  3950.  
  3951. "Oh!" cried Clemence, "you have read my heart; I have no other fear
  3952. than that. The very thought turns me to ice," she added, in a heart-
  3953. rending tone. "But, father, think that I have promised him the truth
  3954. in two hours."
  3955.  
  3956. "If so, my daughter, tell him to go to the Portuguese embassy and see
  3957. the Comte de Funcal, your father. I will be there."
  3958.  
  3959. "But Monsieur de Maulincour has told him of Ferragus. Oh, father, what
  3960. torture, to deceive, deceive, deceive!"
  3961.  
  3962. "Need you say that to me? But only a few days more, and no living man
  3963. will be able to expose me. Besides, Monsieur de Maulincour is beyond
  3964. the faculty of remembering. Come, dry your tears, my silly child, and
  3965. think--"
  3966.  
  3967. At this instant a terrible cry rang from the room in which Jules
  3968. Desmarets was stationed.
  3969.  
  3970. The clamor was heard by Madame Jules and Ferragus through the opening
  3971. of the wall, and struck them with terror.
  3972.  
  3973. "Go and see what it means, Clemence," said her father.
  3974.  
  3975. Clemence ran rapidly down the little staircase, found the door into
  3976. Madame Gruget's apartment wide open, heard the cries which echoed from
  3977. the upper floor, went up the stairs, guided by the noise of sobs, and
  3978. caught these words before she entered the fatal chamber:--
  3979.  
  3980. "You, monsieur, you, with your horrid inventions,--you are the cause
  3981. of her death!"
  3982.  
  3983. "Hush, miserable woman!" replied Jules, putting his handkerchief on
  3984. the mouth of the old woman, who began at once to cry out, "Murder!
  3985. help!"
  3986.  
  3987. At this instant Clemence entered, saw her husband, uttered a cry, and
  3988. fled away.
  3989.  
  3990. "Who will save my child?" cried the widow Gruget. "You have murdered
  3991. her."
  3992.  
  3993. "How?" asked Jules, mechanically, for he was horror-struck at being
  3994. seen by his wife.
  3995.  
  3996. "Read that," said the old woman, giving him a letter. "Can money or
  3997. annuities console me for that?"
  3998.  
  3999.   Farewell, mother! I bequeeth you what I have. I beg your pardon
  4000.   for my forlts, and the last greef to which I put you by ending my
  4001.   life in the river. Henry, who I love more than myself, says I have
  4002.   made his misfortune, and as he has drifen me away, and I have lost
  4003.   all my hops of merrying him, I am going to droun myself. I shall
  4004.   go abov Neuilly, so that they can't put me in the Morg. If Henry
  4005.   does not hate me anny more after I am ded, ask him to berry a pore
  4006.   girl whose hart beet for him only, and to forgif me, for I did
  4007.   rong to meddle in what didn't consern me. Tak care of his wounds.
  4008.   How much he sufered, pore fellow! I shall have as much corage to
  4009.   kill myself as he had to burn his bak. Carry home the corsets I
  4010.   have finished. And pray God for your daughter.
  4011.  
  4012. Ida.
  4013.  
  4014.  
  4015. "Take this letter to Monsieur de Funcal, who is upstairs," said Jules.
  4016. "He alone can save your daughter, if there is still time."
  4017.  
  4018. So saying he disappeared, running like a man who has committed a
  4019. crime. His legs trembled. The hot blood poured into his swelling heart
  4020. in torrents greater than at any other moment of his life, and left it
  4021. again with untold violence. Conflicting thoughts struggled in his
  4022. mind, and yet one thought predominated,--he had not been loyal to the
  4023. being he loved most. It was impossible for him to argue with his
  4024. conscience, whose voice, rising high with conviction, came like an
  4025. echo of those inward cries of his love during the cruel hours of doubt
  4026. he had lately lived through.
  4027.  
  4028. He spent the greater part of the day wandering about Paris, for he
  4029. dared not go home. This man of integrity and honor feared to meet the
  4030. spotless brow of the woman he had misjudged. We estimate wrongdoing in
  4031. proportion to the purity of our conscience; the deed which is scarcely
  4032. a fault in some hearts, takes the proportions of a crime in certain
  4033. unsullied souls. The slightest stain on the white garment of a virgin
  4034. makes it a thing ignoble as the rags of a mendicant. Between the two
  4035. the difference lies in the misfortune of the one, the wrong-doing of
  4036. the other. God never measures repentance; he never apportions it. As
  4037. much is needed to efface a spot as to obliterate the crimes of a
  4038. lifetime. These reflections fell with all their weight on Jules;
  4039. passions, like human laws, will not pardon, and their reasoning is
  4040. more just; for are they not based upon a conscience of their own as
  4041. infallible as an instinct?
  4042.  
  4043. Jules finally came home pale, despondent, crushed beneath a sense of
  4044. his wrong-doing, and yet expressing in spite of himself the joy his
  4045. wife's innocence had given him. He entered her room all throbbing with
  4046. emotion; she was in bed with a high fever. He took her hand, kissed
  4047. it, and covered it with tears.
  4048.  
  4049. "Dear angel," he said, when they were alone, "it is repentance."
  4050.  
  4051. "And for what?" she answered.
  4052.  
  4053. As she made that reply, she laid her head back upon the pillow, closed
  4054. her eyes, and remained motionless, keeping the secret of her
  4055. sufferings that she might not frighten her husband,--the tenderness of
  4056. a mother, the delicacy of an angel! All the woman was in her answer.
  4057.  
  4058. The silence lasted long. Jules, thinking her asleep, went to question
  4059. Josephine as to her mistress's condition.
  4060.  
  4061. "Madame came home half-dead, monsieur. We sent at once for Monsieur
  4062. Haudry."
  4063.  
  4064. "Did he come? What did he say?"
  4065.  
  4066. "He said nothing, monsieur. He did not seem satisfied; gave orders
  4067. that no one should go near madame except the nurse, and said he should
  4068. come back this evening."
  4069.  
  4070. Jules returned softly to his wife's room and sat down in a chair
  4071. before the bed. There he remained, motionless, with his eyes fixed on
  4072. those of Clemence. When she raised her eyelids she saw him, and
  4073. through those lids passed a tender glance, full of passionate love,
  4074. free from reproach and bitterness,--a look which fell like a flame of
  4075. fire upon the heart of that husband, nobly absolved and forever loved
  4076. by the being whom he had killed. The presentiment of death struck both
  4077. their minds with equal force. Their looks were blended in one anguish,
  4078. as their hearts had long been blended in one love, felt equally by
  4079. both, and shared equally. No questions were uttered; a horrible
  4080. certainty was there,--in the wife an absolute generosity; in the
  4081. husband an awful remorse; then, in both souls the same vision of the
  4082. end, the same conviction of fatality.
  4083.  
  4084. There came a moment when, thinking his wife asleep, Jules kissed her
  4085. softly on the forehead; then after long contemplation of that
  4086. cherished face, he said:--
  4087.  
  4088. "Oh God! leave me this angel still a little while that I may blot out
  4089. my wrong by love and adoration. As a daughter, she is sublime; as a
  4090. wife, what word can express her?"
  4091.  
  4092. Clemence raised her eyes; they were full of tears.
  4093.  
  4094. "You pain me," she said, in a feeble voice.
  4095.  
  4096. It was getting late; Doctor Haudry came, and requested the husband to
  4097. withdraw during his visit. When the doctor left the sick-room Jules
  4098. asked him no question; one gesture was enough.
  4099.  
  4100. "Call in consultation any physician in whom you place confidence; I
  4101. may be wrong."
  4102.  
  4103. "Doctor, tell me the truth. I am a man, and I can bear it. Besides, I
  4104. have the deepest interest in knowing it; I have certain affairs to
  4105. settle."
  4106.  
  4107. "Madame Jules is dying," said the physician. "There is some moral
  4108. malady which has made great progress, and it has complicated her
  4109. physical condition, which was already dangerous, and made still more
  4110. so by her great imprudence. To walk about barefooted at night! to go
  4111. out when I forbade it! on foot yesterday in the rain, to-day in a
  4112. carriage! She must have meant to kill herself. But still, my judgment
  4113. is not final; she has youth, and a most amazing nervous strength. It
  4114. may be best to risk all to win all by employing some violent reagent.
  4115. But I will not take upon myself to order it; nor will I advise it; in
  4116. consultation I shall oppose it."
  4117.  
  4118. Jules returned to his wife. For eleven days and eleven nights he
  4119. remained beside her bed, taking no sleep during the day when he laid
  4120. his head upon the foot of the bed. No man ever pushed the jealousy of
  4121. care and the craving for devotion to such an extreme as he. He could
  4122. not endure that the slightest service should be done by others for his
  4123. wife. There were days of uncertainty, false hopes, now a little
  4124. better, then a crisis,--in short, all the horrible mutations of death
  4125. as it wavers, hesitates, and finally strikes. Madame Jules always
  4126. found strength to smile at her husband. She pitied him, knowing that
  4127. soon he would be alone. It was a double death,--that of life, that of
  4128. love; but life grew feebler, and love grew mightier. One frightful
  4129. night there was, when Clemence passed through that delirium which
  4130. precedes the death of youth. She talked of her happy love, she talked
  4131. of her father; she related her mother's revelations on her death-bed,
  4132. and the obligations that mother had laid upon her. She struggled, not
  4133. for life, but for her love which she could not leave.
  4134.  
  4135. "Grant, O God!" she said, "that he may not know I want him to die with
  4136. me."
  4137.  
  4138. Jules, unable to bear the scene, was at that moment in the adjoining
  4139. room, and did not hear the prayer, which he would doubtless have
  4140. fulfilled.
  4141.  
  4142. When this crisis was over, Madame Jules recovered some strength. The
  4143. next day she was beautiful and tranquil; hope seemed to come to her;
  4144. she adorned herself, as the dying often do. Then she asked to be alone
  4145. all day, and sent away her husband with one of those entreaties made
  4146. so earnestly that they are granted as we grant the prayer of a little
  4147. child.
  4148.  
  4149. Jules, indeed, had need of this day. He went to Monsieur de Maulincour
  4150. to demand the satisfaction agreed upon between them. It was not
  4151. without great difficulty that he succeeded in reaching the presence of
  4152. the author of these misfortunes; but the vidame, when he learned that
  4153. the visit related to an affair of honor, obeyed the precepts of his
  4154. whole life, and himself took Jules into the baron's chamber.
  4155.  
  4156. Monsieur Desmarets looked about him in search of his antagonist.
  4157.  
  4158. "Yes! that is really he," said the vidame, motioning to a man who was
  4159. sitting in an arm-chair beside the fire.
  4160.  
  4161. "Who is it? Jules?" said the dying man in a broken voice.
  4162.  
  4163. Auguste had lost the only faculty that makes us live--memory. Jules
  4164. Desmarets recoiled with horror at this sight. He could not even
  4165. recognize the elegant young man in that thing without--as Bossuet
  4166. said--a name in any language. It was, in truth, a corpse with whitened
  4167. hair, its bones scarce covered with a wrinkled, blighted, withered
  4168. skin,--a corpse with white eyes motionless, mouth hideously gaping,
  4169. like those of idiots or vicious men killed by excesses. No trace of
  4170. intelligence remained upon that brow, nor in any feature; nor was
  4171. there in that flabby flesh either color or the faintest appearance of
  4172. circulating blood. Here was a shrunken, withered creature brought to
  4173. the state of those monsters we see preserved in museums, floating in
  4174. alchohol. Jules fancied that he saw above that face the terrible head
  4175. of Ferragus, and his own anger was silenced by such a vengeance. The
  4176. husband found pity in his heart for the vacant wreck of what was once
  4177. a man.
  4178.  
  4179. "The duel has taken place," said the vidame.
  4180.  
  4181. "But he has killed many," answered Jules, sorrowfully.
  4182.  
  4183. "And many dear ones," added the old man. "His grandmother is dying;
  4184. and I shall follow her soon into the grave."
  4185.  
  4186. On the morrow of this day, Madame Jules grew worse from hour to hour.
  4187. She used a moment's strength to take a letter from beneath her pillow,
  4188. and gave it eagerly to her husband with a sign that was easy to
  4189. understand,--she wished to give him, in a kiss, her last breath. He
  4190. took it, and she died. Jules fell half-dead himself and was taken to
  4191. his brother's house. There, as he deplored in tears his absence of the
  4192. day before, his brother told him that this separation was eagerly
  4193. desired by Clemence, who wished to spare him the sight of the
  4194. religious paraphernalia, so terrible to tender imaginations, which the
  4195. Church displays when conferring the last sacraments upon the dying.
  4196.  
  4197. "You could not have borne it," said his brother. "I could hardly bear
  4198. the sight myself, and all the servants wept. Clemence was like a
  4199. saint. She gathered strength to bid us all good-bye, and that voice,
  4200. heard for the last time, rent our hearts. When she asked pardon for
  4201. the pain she might unwillingly have caused her servants, there were
  4202. cries and sobs and--"
  4203.  
  4204. "Enough! enough!" said Jules.
  4205.  
  4206. He wanted to be alone, that he might read the last words of the woman
  4207. whom all had loved, and who had passed away like a flower.
  4208.  
  4209.   "My beloved, this is my last will. Why should we not make wills
  4210.   for the treasures of our hearts, as for our worldly property? Was
  4211.   not my love my property, my all? I mean here to dispose of my
  4212.   love: it was the only fortune of your Clemence, and it is all that
  4213.   she can leave you in dying. Jules, you love me still, and I die
  4214.   happy. The doctors may explain my death as they think best; I
  4215.   alone know the true cause. I shall tell it to you, whatever pain
  4216.   it may cause you. I cannot carry with me, in a heart all yours, a
  4217.   secret which you do not share, although I die the victim of an
  4218.   enforced silence.
  4219.  
  4220.   "Jules, I was nurtured and brought up in the deepest solitude, far
  4221.   from the vices and the falsehoods of the world, by the loving
  4222.   woman whom you knew. Society did justice to her conventional
  4223.   charm, for that is what pleases society; but I knew secretly her
  4224.   precious soul, I could cherish the mother who made my childhood a
  4225.   joy without bitterness, and I knew why I cherished her. Was not
  4226.   that to love doubly? Yes, I loved her, I feared her, I respected
  4227.   her; yet nothing oppressed my heart, neither fear nor respect. I
  4228.   was all in all to her; she was all in all to me. For nineteen
  4229.   happy years, without a care, my soul, solitary amid the world
  4230.   which muttered round me, reflected only her pure image; my heart
  4231.   beat for her and through her. I was scrupulously pious; I found
  4232.   pleasure in being innocent before God. My mother cultivated all
  4233.   noble and self-respecting sentiments in me. Ah! it gives me
  4234.   happiness to tell you, Jules, that I now know I was indeed a young
  4235.   girl, and that I came to you virgin in heart.
  4236.  
  4237.   "When I left that absolute solitude, when, for the first time, I
  4238.   braided my hair and crowned it with almond blossoms, when I added,
  4239.   with delight, a few satin knots to my white dress, thinking of the
  4240.   world I was to see, and which I was curious to see--Jules, that
  4241.   innocent and modest coquetry was done for you! Yes, as I entered
  4242.   the world, I saw /you/ first of all. Your face, I remarked it; it
  4243.   stood out from the rest; your person pleased me; your voice, your
  4244.   manners all inspired me with pleasant presentiments. When you came
  4245.   up, when you spoke to me, the color on your forehead, the tremble
  4246.   in your voice,--that moment gave me memories with which I throb as
  4247.   I now write to you, as I now, for the last time, think of them.
  4248.   Our love was at first the keenest of sympathies, but it was soon
  4249.   discovered by each of us and then, as speedily, shared; just as,
  4250.   in after times, we have both equally felt and shared innumerable
  4251.   happinesses. From that moment my mother was only second in my
  4252.   heart. Next, I was yours, all yours. There is my life, and all my
  4253.   life, dear husband.
  4254.  
  4255.   "And here is what remains for me to tell you. One evening, a few
  4256.   days before my mother's death, she revealed to me the secret of
  4257.   her life,--not without burning tears. I have loved you better
  4258.   since the day I learned from the priest as he absolved my mother
  4259.   that there are passions condemned by the world and by the Church.
  4260.   But surely God will not be severe when they are the sins of souls
  4261.   as tender as that of my mother; only, that dear woman could never
  4262.   bring herself to repent. She loved much, Jules; she was all love.
  4263.   So I have prayed daily for her, but never judged her.
  4264.  
  4265.   "That night I learned the cause of her deep maternal tenderness;
  4266.   then I also learned that there was in Paris a man whose life and
  4267.   whose love centred on me; that your fortune was his doing, and
  4268.   that he loved you. I learned also that he was exiled from society
  4269.   and bore a tarnished name; but that he was more unhappy for me,
  4270.   for us, than for himself. My mother was all his comfort; she was
  4271.   dying, and I promised to take her place. With all the ardor of a
  4272.   soul whose feelings had never been perverted, I saw only the
  4273.   happiness of softening the bitterness of my mother's last moments,
  4274.   and I pledged myself to continue her work of secret charity,--the
  4275.   charity of the heart. The first time that I saw my father was
  4276.   beside the bed where my mother had just expired. When he raised
  4277.   his tearful eyes, it was to see in me a revival of his dead hopes.
  4278.   I had sworn, not to tell a lie, but to keep silence; and that
  4279.   silence what woman could have broken it?
  4280.  
  4281.   "There is my fault, Jules,--a fault which I expiate by death. I
  4282.   doubted you. But fear is so natural to a woman; above all, a woman
  4283.   who knows what it is that she may lose. I trembled for our love.
  4284.   My father's secret seemed to me the death of my happiness; and the
  4285.   more I loved, the more I feared. I dared not avow this feeling to
  4286.   my father; it would have wounded him, and in his situation a wound
  4287.   was agony. But, without a word from me, he shared my fears. That
  4288.   fatherly heart trembled for my happiness as much as I trembled for
  4289.   myself; but it dared not speak, obeying the same delicacy that
  4290.   kept me mute. Yes, Jules, I believed that you could not love the
  4291.   daughter of Gratien Bourignard as you loved your Clemence. Without
  4292.   that terror could I have kept back anything from you,--you who
  4293.   live in every fold of my heart?
  4294.  
  4295.   "The day when that odious, unfortunate young officer spoke to you,
  4296.   I was forced to lie. That day, for the second time in my life, I
  4297.   knew what pain was; that pain has steadily increased until this
  4298.   moment, when I speak with you for the last time. What matters now
  4299.   my father's position? You know all. I could, by the help of my
  4300.   love, have conquered my illness and borne its sufferings; but I
  4301.   cannot stifle the voice of doubt. Is it not probable that my
  4302.   origin would affect the purity of your love and weaken it,
  4303.   diminish it? That fear nothing has been able to quench in me.
  4304.   There, Jules, is the cause of my death. I cannot live fearing a
  4305.   word, a look,--a word you may never say, a look you may never
  4306.   give; but, I cannot help it, I fear them. I die beloved; there is
  4307.   my consolation.
  4308.  
  4309.   "I have known, for the last three years, that my father and his
  4310.   friends have well-nigh moved the world to deceive the world. That
  4311.   I might have a station in life, they have bought a dead man, a
  4312.   reputation, a fortune, so that a living man might live again,
  4313.   restored; and all this for you, for us. We were never to have
  4314.   known of it. Well, my death will save my father from that 
  4315.   falsehood, for he will not survive me.
  4316.  
  4317.   "Farewell, Jules, my heart is all here. To show you my love in its
  4318.   agony of fear, is not that bequeathing my whole soul to you? I
  4319.   could never have the strength to speak to you; I have only enough
  4320.   to write. I have just confessed to God the sins of my life. I have
  4321.   promised to fill my mind with the King of Heaven only; but I must
  4322.   confess to him who is, for me, the whole of earth. Alas! shall I
  4323.   not be pardoned for this last sigh between the life that was and
  4324.   the life that shall be? Farewell, my Jules, my loved one! I go to
  4325.   God, with whom is Love without a cloud, to whom you will follow
  4326.   me. There, before his throne, united forever, we may love each
  4327.   other throughout the ages. This hope alone can comfort me. If I am
  4328.   worthy of being there at once, I will follow you through life. My
  4329.   soul shall bear your company; it will wrap you about, for /you/
  4330.   must stay here still,--ah! here below. Lead a holy life that you
  4331.   may the more surely come to me. You can do such good upon this
  4332.   earth! Is it not an angel's mission for the suffering soul to shed
  4333.   happiness about him,--to give to others that which he has not? I
  4334.   bequeath you to the Unhappy. Their smiles, their tears, are the
  4335.   only ones of which I cannot be jealous. We shall find a charm in
  4336.   sweet beneficence. Can we not live together still if you would
  4337.   join my name--your Clemence--in these good works?
  4338.  
  4339.   "After loving as we have loved, there is naught but God, Jules.
  4340.   God does not lie; God never betrays. Adore him only, I charge you!
  4341.   Lead those who suffer up to him; comfort the sorrowing members of
  4342.   his Church. Farewell, dear soul that I have filled! I know you;
  4343.   you will never love again. I may die happy in the thought that
  4344.   makes all women happy. Yes, my grave will be your heart. After
  4345.   this childhood I have just related, has not my life flowed on
  4346.   within that heart? Dead, you will never drive me forth. I am proud
  4347.   of that rare life! You will know me only in the flower of my
  4348.   youth; I leave you regrets without disillusions. Jules, it is a
  4349.   happy death.
  4350.  
  4351.   "You, who have so fully understood me, may I ask one thing more of
  4352.   you,--superfluous request, perhaps, the fulfilment of a woman's
  4353.   fancy, the prayer of a jealousy we all must feel,--I pray you to
  4354.   burn all that especially belonged to /us/, destroy our chamber,
  4355.   annihilate all that is a memory of our happiness.
  4356.  
  4357.   "Once more, farewell,--the last farewell! It is all love, and so
  4358.   will be my parting thought, my parting breath."
  4359.  
  4360. When Jules had read that letter there came into his heart one of those
  4361. wild frenzies of which it is impossible to describe the awful anguish.
  4362. All sorrows are individual; their effects are not subjected to any
  4363. fixed rule. Certain men will stop their ears to hear nothing; some
  4364. women close their eyes hoping never to see again; great and splendid
  4365. souls are met with who fling themselves into sorrow as into an abyss.
  4366. In the matter of despair, all is true.
  4367.  
  4368.  
  4369.  
  4370. CHAPTER V
  4371.  
  4372. CONCLUSION
  4373.  
  4374.  
  4375. Jules escaped from his brother's house and returned home, wishing to
  4376. pass the night beside his wife, and see till the last moment that
  4377. celestial creature. As he walked along with an indifference to life
  4378. known only to those who have reached the last degree of wretchedness,
  4379. he thought of how, in India, the law ordained that widows should die;
  4380. he longed to die. He was not yet crushed; the fever of his grief was
  4381. still upon him. He reached his home and went up into the sacred
  4382. chamber; he saw his Clemence on the bed of death, beautiful, like a
  4383. saint, her hair smoothly laid upon her forehead, her hands joined, her
  4384. body wrapped already in its shroud. Tapers were lighted, a priest was
  4385. praying, Josephine kneeling in a corner, wept, and, near the bed, were
  4386. two men. One was Ferragus. He stood erect, motionless, gazing at his
  4387. daughter with dry eyes; his head you might have taken for bronze: he
  4388. did not see Jules.
  4389.  
  4390. The other man was Jacquet,--Jacquet, to whom Madame Jules had been
  4391. ever kind. Jacquet felt for her one of those respectful friendships
  4392. which rejoice the untroubled heart; a gentle passion; love without its
  4393. desires and its storms. He had come to pay his debt of tears, to bid a
  4394. long adieu to the wife of his friend, to kiss, for the first time, the
  4395. icy brow of the woman he had tacitly made his sister.
  4396.  
  4397. All was silence. Here death was neither terrible as in the churches,
  4398. nor pompous as it makes its way along the streets; no, it was death in
  4399. the home, a tender death; here were pomps of the heart, tears drawn
  4400. from the eyes of all. Jules sat down beside Jacquet and pressed his
  4401. hand; then, without uttering a word, all these persons remained as
  4402. they were till morning.
  4403.  
  4404. When daylight paled the tapers, Jacquet, foreseeing the painful scenes
  4405. which would then take place, drew Jules away into another room. At
  4406. this moment the husband looked at the father, and Ferragus looked at
  4407. Jules. The two sorrows arraigned each other, measured each other, and
  4408. comprehended each other in that look. A flash of fury shone for an
  4409. instant in the eyes of Ferragus.
  4410.  
  4411. "You killed her," thought he.
  4412.  
  4413. "Why was I distrusted?" seemed the answer of the husband.
  4414.  
  4415. The scene was one that might have passed between two tigers
  4416. recognizing the futility of a struggle and, after a moment's
  4417. hesitation, turning away, without even a roar.
  4418.  
  4419. "Jacquet," said Jules, "have you attended to everything?"
  4420.  
  4421. "Yes, to everything," replied his friend, "but a man had forestalled
  4422. me who had ordered and paid for all."
  4423.  
  4424. "He tears his daughter from me!" cried the husband, with the violence
  4425. of despair.
  4426.  
  4427. Jules rushed back to his wife's room; but the father was there no
  4428. longer. Clemence had now been placed in a leaden coffin, and workmen
  4429. were employed in soldering the cover. Jules returned, horrified by the
  4430. sight; the sound of the hammers the men were using made him
  4431. mechanically burst into tears.
  4432.  
  4433. "Jacquet," he said, "out of this dreadful night one idea has come to
  4434. me, only one, but one I must make a reality at any price. I cannot let
  4435. Clemence stay in any cemetery in Paris. I wish to burn her,--to gather
  4436. her ashes and keep her with me. Say nothing of this, but manage on my
  4437. behalf to have it done. I am going to /her/ chamber, where I shall
  4438. stay until the time has come to go. You alone may come in there to
  4439. tell me what you have done. Go, and spare nothing."
  4440.  
  4441. During the morning, Madame Jules, after lying in a mortuary chapel at
  4442. the door of her house, was taken to Saint-Roch. The church was hung
  4443. with black throughout. The sort of luxury thus displayed had drawn a
  4444. crowd; for in Paris all things are sights, even true grief. There are
  4445. people who stand at their windows to see how a son deplores a mother
  4446. as he follows her body; there are others who hire commodious seats to
  4447. see how a head is made to fall. No people in the world have such
  4448. insatiate eyes as the Parisians. On this occasion, inquisitive minds
  4449. were particularly surprised to see the six lateral chapels at Saint-
  4450. Roch also hung in black. Two men in mourning were listening to a
  4451. mortuary mass said in each chapel. In the chancel no other persons but
  4452. Monsieur Desmarets, the notary, and Jacquet were present; the servants
  4453. of the household were outside the screen. To church loungers there was
  4454. something inexplicable in so much pomp and so few mourners. But Jules
  4455. had been determined that no indifferent persons should be present at
  4456. the ceremony.
  4457.  
  4458. High mass was celebrated with the sombre magnificence of funeral
  4459. services. Beside the ministers in ordinary of Saint-Roch, thirteen
  4460. priests from other parishes were present. Perhaps never did the /Dies
  4461. irae/ produce upon Christians, assembled by chance, by curiosity, and
  4462. thirsting for emotions, an effect so profound, so nervously glacial as
  4463. that now caused by this hymn when the eight voices of the precentors,
  4464. accompanied by the voices of the priests and the choir-boys, intoned
  4465. it alternately. From the six lateral chapels twelve other childish
  4466. voices rose shrilly in grief, mingling with the choir voices
  4467. lamentably. From all parts of the church this mourning issued; cries
  4468. of anguish responded to the cries of fear. That terrible music was the
  4469. voice of sorrows hidden from the world, of secret friendships weeping
  4470. for the dead. Never, in any human religion, have the terrors of the
  4471. soul, violently torn from the body and stormily shaken in presence of
  4472. the fulminating majesty of God, been rendered with such force. Before
  4473. that clamor of clamors all artists and their most passionate
  4474. compositions must bow humiliated. No, nothing can stand beside that
  4475. hymn, which sums all human passions, gives them a galvanic life beyond
  4476. the coffin, and leaves them, palpitating still, before the living and
  4477. avenging God. These cries of childhood, mingling with the tones of
  4478. older voices, including thus in the Song of Death all human life and
  4479. its developments, recalling the sufferings of the cradle, swelling to
  4480. the griefs of other ages in the stronger male voices and the quavering
  4481. of the priests,--all this strident harmony, big with lightning and
  4482. thunderbolts, does it not speak with equal force to the daring
  4483. imagination, the coldest heart, nay, to philosophers themselves? As we
  4484. hear it, we think God speaks; the vaulted arches of no church are mere
  4485. material; they have a voice, they tremble, they scatter fear by the
  4486. might of their echoes. We think we see unnumbered dead arising and
  4487. holding out their hands. It is no more a father, a wife, a child,--
  4488. humanity itself is rising from its dust.
  4489.  
  4490. It is impossible to judge of the catholic, apostolic, and Roman faith,
  4491. unless the soul has known that deepest grief of mourning for a loved
  4492. one lying beneath the pall; unless it has felt the emotions that fill
  4493. the heart, uttered by that Hymn of Despair, by those cries that crush
  4494. the mind, by that sacred fear augmenting strophe by strophe, ascending
  4495. heavenward, which terrifies, belittles, and elevates the soul, and
  4496. leaves within our minds, as the last sound ceases, a consciousness of
  4497. immortality. We have met and struggled with the vast idea of the
  4498. Infinite. After that, all is silent in the church. No word is said;
  4499. sceptics themselves /know not what they are feeling/. Spanish genius
  4500. alone was able to bring this untold majesty to untold griefs.
  4501.  
  4502. When the solemn ceremony was over, twelve men came from the six
  4503. chapels and stood around the coffin to hear the song of hope which the
  4504. Church intones for the Christian soul before the human form is buried.
  4505. Then, each man entered alone a mourning-coach; Jacquet and Monsieur
  4506. Desmarets took the thirteenth; the servants followed on foot. An hour
  4507. later, they were at the summit of that cemetery popularly called Pere-
  4508. Lachaise. The unknown twelve men stood in a circle round the grave,
  4509. where the coffin had been laid in presence of a crowd of loiterers
  4510. gathered from all parts of this public garden. After a few short
  4511. prayers the priest threw a handful of earth on the remains of this
  4512. woman, and the grave-diggers, having asked for their fee, made haste
  4513. to fill the grave in order to dig another.
  4514.  
  4515. Here this history seems to end; but perhaps it would be incomplete if,
  4516. after giving a rapid sketch of Parisian life, and following certain of
  4517. its capricious undulations, the effects of death were omitted. Death
  4518. in Paris is unlike death in any other capital; few persons know the
  4519. trials of true grief in its struggle with civilization, and the
  4520. government of Paris. Perhaps, also, Monsieur Jules and Ferragus XXIII.
  4521. may have proved sufficiently interesting to make a few words on their
  4522. after life not entirely out of place. Besides, some persons like to be
  4523. told all, and wish, as one of our cleverest critics has remarked, to
  4524. know by what chemical process oil was made to burn in Aladdin's lamp.
  4525.  
  4526. Jacquet, being a government employee, naturally applied to the
  4527. authorities for permission to exhume the body of Madame Jules and burn
  4528. it. He went to see the prefect of police, under whose protection the
  4529. dead sleep. That functionary demanded a petition. The blank was
  4530. brought that gives to sorrow its proper administrative form; it was
  4531. necessary to employ the bureaucratic jargon to express the wishes of a
  4532. man so crushed that words, perhaps, were lacking to him, and it was
  4533. also necessary to coldly and briefly repeat on the margin the nature
  4534. of the request, which was done in these words: "The petitioner
  4535. respectfully asks for the incineration of his wife."
  4536.  
  4537. When the official charged with making the report to the Councillor of
  4538. State and prefect of police read that marginal note, explaining the
  4539. object of the petition, and couched, as requested, in the plainest
  4540. terms, he said:--
  4541.  
  4542. "This is a serious matter! my report cannot be ready under eight
  4543. days."
  4544.  
  4545. Jules, to whom Jacquet was obliged to speak of this delay,
  4546. comprehended the words that Ferragus had said in his hearing, "I'll
  4547. burn Paris!" Nothing seemed to him now more natural than to annihilate
  4548. that receptacle of monstrous things.
  4549.  
  4550. "But," he said to Jacquet, "you must go to the minister of the
  4551. Interior, and get your minister to speak to him."
  4552.  
  4553. Jacquet went to the minister of the Interior, and asked an audience;
  4554. it was granted, but the time appointed was two weeks later. Jacquet
  4555. was a persistent man. He travelled from bureau to bureau, and finally
  4556. reached the private secretary of the minister of the Interior, to whom
  4557. he had made the private secretary of his own minister say a word.
  4558. These high protectors aiding, he obtained for the morrow a second
  4559. interview, in which, being armed with a line from the autocrat of
  4560. Foreign affairs to the pacha of the Interior, Jacquet hoped to carry
  4561. the matter by assault. He was ready with reasons, and answers to
  4562. peremptory questions,--in short, he was armed at all points; but he
  4563. failed.
  4564.  
  4565. "This matter does not concern me," said the minister; "it belongs to
  4566. the prefect of police. Besides, there is no law giving a husband any
  4567. legal right to the body of his wife, nor to fathers those of their
  4568. children. The matter is serious. There are questions of public utility
  4569. involved which will have to be examined. The interests of the city of
  4570. Paris might suffer. Therefore if the matter depended on me, which it
  4571. does not, I could not decide /hic et nunc/; I should require a
  4572. report."
  4573.  
  4574. A /report/ is to the present system of administration what limbo or
  4575. hades is to Christianity. Jacquet knew very well the mania for
  4576. "reports"; he had not waited until this occasion to groan at that
  4577. bureaucratic absurdity. He knew that since the invasion into public
  4578. business of the /Report/ (an administrative revolution consummated in
  4579. 1804) there was never known a single minister who would take upon
  4580. himself to have an opinion or to decide the slightest matter, unless
  4581. that opinion or matter had been winnowed, sifted, and plucked to bits
  4582. by the paper-spoilers, quill-drivers, and splendid intellects of his
  4583. particular bureau. Jacquet--he was one of those who are worthy of
  4584. Plutarch as biographer--saw that he had made a mistake in his
  4585. management of the affair, and had, in fact, rendered it impossible by
  4586. trying to proceed legally. The thing he should have done was to have
  4587. taken Madame Jules to one of Desmaret's estates in the country; and
  4588. there, under the good-natured authority of some village mayor to have
  4589. gratified the sorrowful longing of his friend. Law, constitutional and
  4590. administrative, begets nothing; it is a barren monster for peoples,
  4591. for kings, and for private interests. But the peoples decipher no
  4592. principles but those that are writ in blood, and the evils of legality
  4593. will always be pacific; it flattens a nation down, that is all.
  4594. Jacquet, a man of modern liberty, returned home reflecting on the
  4595. benefits of arbitrary power.
  4596.  
  4597. When he went with his report to Jules, he found it necessary to
  4598. deceive him, for the unhappy man was in a high fever, unable to leave
  4599. his bed. The minister of the Interior mentioned, at a ministerial
  4600. dinner that same evening, the singular fancy of a Parisian in wishing
  4601. to burn his wife after the manner of the Romans. The clubs of Paris
  4602. took up the subject, and talked for a while of the burials of
  4603. antiquity. Ancient things were just then becoming a fashion, and some
  4604. persons declared that it would be a fine thing to re-establish, for
  4605. distinguished persons, the funeral pyre. This opinion had its
  4606. defenders and its detractors. Some said that there were too many such
  4607. personages, and the price of wood would be enormously increased by
  4608. such a custom; moreover, it would be absurd to see our ancestors in
  4609. their urns in the procession at Longchamps. And if the urns were
  4610. valuable, they were likely some day to be sold at auction, full of
  4611. respectable ashes, or seized by creditors,--a race of men who
  4612. respected nothing. The other side made answer that our ancestors were
  4613. much safer in urns than at Pere-Lachaise, for before very long the
  4614. city of Paris would be compelled to order a Saint-Bartholomew against
  4615. its dead, who were invading the neighboring country, and threatening
  4616. to invade the territory of Brie. It was, in short, one of those futile
  4617. but witty discussions which sometimes cause deep and painful wounds.
  4618. Happily for Jules, he knew nothing of the conversations, the witty
  4619. speeches, and arguments which his sorrow had furnished to the tongues
  4620. of Paris.
  4621.  
  4622. The prefect of police was indignant that Monsieur Jacquet had appealed
  4623. to a minister to avoid the wise delays of the commissioners of the
  4624. public highways; for the exhumation of Madame Jules was a question
  4625. belonging to that department. The police bureau was doing its best to
  4626. reply promptly to the petition; one appeal was quite sufficient to set
  4627. the office in motion, and once in motion matters would go far. But as
  4628. for the administration, that might take the case before the Council of
  4629. state,--a machine very difficult indeed to move.
  4630.  
  4631. After the second day Jacquet was obliged to tell his friend that he
  4632. must renounce his desire, because, in a city where the number of tears
  4633. shed on black draperies is tariffed, where the laws recognize seven
  4634. classes of funerals, where the scrap of ground to hold the dead is
  4635. sold at its weight in silver, where grief is worked for what it is
  4636. worth, where the prayers of the Church are costly, and the vestry
  4637. claim payment for extra voices in the /Dies irae/,--all attempt to get
  4638. out of the rut prescribed by the authorities for sorrow is useless and
  4639. impossible.
  4640.  
  4641. "It would have been to me," said Jules, "a comfort in my misery. I
  4642. meant to have died away from here, and I hoped to hold her in my arms
  4643. in a distant grave. I did not know that bureaucracy could send its
  4644. claws into our very coffins."
  4645.  
  4646. He now wished to see if room had been left for him beside his wife.
  4647. The two friends went to the cemetery. When they reached it they found
  4648. (as at the doors of museums, galleries, and coach-offices) /ciceroni/,
  4649. who proposed to guide them through the labyrinth of Pere-Lachaise.
  4650. Neither Jules nor Jacquet could have found the spot where Clemence
  4651. lay. Ah, frightful anguish! They went to the lodge to consult the
  4652. porter of the cemetery. The dead have a porter, and there are hours
  4653. when the dead are "not receiving." It is necessary to upset all the
  4654. rules and regulations of the upper and lower police to obtain
  4655. permission to weep at night, in silence and solitude, over the grave
  4656. where a loved one lies. There's a rule for summer and a rule for
  4657. winter about this.
  4658.  
  4659. Certainly, of all the porters in Paris, the porter of Pere-Lachaise is
  4660. the luckiest. In the first place, he has no gate-cord to pull; then,
  4661. instead of a lodge, he has a house,--an establishment which is not
  4662. quite ministerial, although a vast number of persons come under his
  4663. administration, and a good many employees. And this governor of the
  4664. dead has a salary, with emoluments, and acts under powers of which
  4665. none complain; he plays despot at his ease. His lodge is not a place
  4666. of business, though it has departments where the book-keeping of
  4667. receipts, expenses, and profits, is carried on. The man is not a
  4668. /suisse/, nor a concierge, nor actually a porter. The gate which
  4669. admits the dead stands wide open; and though there are monuments and
  4670. buildings to be cared for, he is not a care-taker. In short, he is an
  4671. indefinable anomaly, an authority which participates in all, and yet
  4672. is nothing,--an authority placed, like the dead on whom it is based,
  4673. outside of all. Nevertheless, this exceptional man grows out of the
  4674. city of Paris,--that chimerical creation like the ship which is its
  4675. emblem, that creature of reason moving on a thousand paws which are
  4676. seldom unanimous in motion.
  4677.  
  4678. This guardian of the cemetery may be called a concierge who has
  4679. reached the condition of a functionary, not soluble by dissolution!
  4680. His place is far from being a sinecure. He does not allow any one to
  4681. be buried without a permit; he must count his dead. He points out to
  4682. you in this vast field the six feet square of earth where you will one
  4683. day put all you love, or all you hate, a mistress, or a cousin. Yes,
  4684. remember this: all the feelings and emotions of Paris come to end
  4685. here, at this porter's lodge, where they are administrationized. This
  4686. man has registers in which his dead are booked; they are in their
  4687. graves, and also on his records. He has under him keepers, gardeners,
  4688. grave-diggers, and their assistants. He is a personage. Mourning
  4689. hearts do not speak to him at first. He does not appear at all except
  4690. in serious cases, such as one corpse mistaken for another, a murdered
  4691. body, an exhumation, a dead man coming to life. The bust of the
  4692. reigning king is in his hall; possibly he keeps the late royal,
  4693. imperial, and quasi-royal busts in some cupboard,--a sort of little
  4694. Pere-Lachaise all ready for revolutions. In short, he is a public man,
  4695. an excellent man, good husband and good father,--epitaph apart. But so
  4696. many diverse sentiments have passed before him on biers; he has seen
  4697. so many tears, true and false; he has beheld sorrow under so many
  4698. aspects and on so many faces; he has heard such endless thousands of
  4699. eternal woes,--that to him sorrow has come to be nothing more than a
  4700. stone an inch thick, four feet long, and twenty-four inches wide. As
  4701. for regrets, they are the annoyances of his office; he neither
  4702. breakfasts nor dines without first wiping off the rain of an
  4703. inconsolable affliction. He is kind and tender to other feelings; he
  4704. will weep over a stage-hero, over Monsieur Germeuil in the "Auberge
  4705. des Adrets," the man with the butter-colored breeches, murdered by
  4706. Macaire; but his heart is ossified in the matter of real dead men.
  4707. Dead men are ciphers, numbers, to him; it is his business to organize
  4708. death. Yet he does meet, three times in a century, perhaps, with an
  4709. occasion when his part becomes sublime, and then he /is/ sublime
  4710. through every hour of his day,--in times of pestilence.
  4711.  
  4712. When Jacquet approached him this absolute monarch was evidently out of
  4713. temper.
  4714.  
  4715. "I told you," he was saying, "to water the flowers from the rue
  4716. Massena to the place Regnault de Saint-Jean-d'Angely. You paid no
  4717. attention to me! /Sac-a-papier/! suppose the relations should take it
  4718. into their heads to come here to-day because the weather is fine, what
  4719. would they say to me? They'd shriek as if they were burned; they'd say
  4720. horrid things of us, and calumniate us--"
  4721.  
  4722. "Monsieur," said Jacquet, "we want to know where Madame Jules is
  4723. buried."
  4724.  
  4725. "Madame Jules /who/?" he asked. "We've had three Madame Jules within
  4726. the last week. Ah," he said, interrupting himself, "here comes the
  4727. funeral of Monsieur le Baron de Maulincour! A fine procession, that!
  4728. He has soon followed his grandmother. Some families, when they begin
  4729. to go, rattle down like a wager. Lots of bad blood in Parisians."
  4730.  
  4731. "Monsieur," said Jacquet, touching him on the arm, "the person I spoke
  4732. of is Madame Jules Desmarets, the wife of the broker of that name."
  4733.  
  4734. "Ah, I know!" he replied, looking at Jacquet. "Wasn't it a funeral
  4735. with thirteen mourning coaches, and only one mourner in the twelve
  4736. first? It was so droll we all noticed it--"
  4737.  
  4738. "Monsieur, take care, Monsieur Desmarets is with me; he might hear
  4739. you, and what you say is not seemly."
  4740.  
  4741. "I beg pardon, monsieur! you are quite right. Excuse me, I took you
  4742. for heirs. Monsieur," he continued, after consulting a plan of the
  4743. cemetery, "Madame Jules is in the rue Marechal Lefebre, alley No. 4,
  4744. between Mademoiselle Raucourt, of the Comedie-Francaise, and Monsieur
  4745. Moreau-Malvin, a butcher, for whom a handsome tomb in white marble has
  4746. been ordered, which will be one of the finest in the cemetery--"
  4747.  
  4748. "Monsieur," said Jacquet, interrupting him, "that does not help us."
  4749.  
  4750. "True," said the official, looking round him. "Jean," he cried, to a
  4751. man whom he saw at a little distance, "conduct these gentlemen to the
  4752. grave of Madame Jules Desmarets, the broker's wife. You know where it
  4753. is,--near to Mademoiselle Raucourt, the tomb where there's a bust."
  4754.  
  4755. The two friends followed the guide; but they did not reach the steep
  4756. path which leads to the upper part of the cemetery without having to
  4757. pass through a score of proposals and requests, made, with honied
  4758. softness, by the touts of marble-workers, iron-founders, and
  4759. monumental sculptors.
  4760.  
  4761. "If monsieur would like to order /something/, we would do it on the
  4762. most reasonable terms."
  4763.  
  4764. Jacquet was fortunate enough to be able to spare his friend the
  4765. hearing of these proposals so agonizing to bleeding hearts; and
  4766. presently they reached the resting-place. When Jules beheld the earth
  4767. so recently dug, into which the masons had stuck stakes to mark the
  4768. place for the stone posts required to support the iron railing, he
  4769. turned, and leaned upon Jacquet's shoulder, raising himself now and
  4770. again to cast long glances at the clay mound where he was forced to
  4771. leave the remains of the being in and by whom he still lived.
  4772.  
  4773. "How miserably she lies there!" he said.
  4774.  
  4775. "But she is not there," said Jacquet, "she is in your memory. Come,
  4776. let us go; let us leave this odious cemetery, where the dead are
  4777. adorned like women for a ball."
  4778.  
  4779. "Suppose we take her away?"
  4780.  
  4781. "Can it be done?"
  4782.  
  4783. "All things can be done!" cried Jules. "So, I shall lie there," he
  4784. added, after a pause. "There is room enough."
  4785.  
  4786. Jacquet finally succeeded in getting him to leave the great enclosure,
  4787. divided like a chessboard by iron railings and elegant compartments,
  4788. in which were tombs decorated with palms, inscriptions, and tears as
  4789. cold as the stones on which sorrowing hearts had caused to be carved
  4790. their regrets and coats of arms. Many good words are there engraved in
  4791. black letters, epigrams reproving the curious, /concetti/, wittily
  4792. turned farewells, rendezvous given at which only one side appears,
  4793. pretentious biographies, glitter, rubbish and tinsel. Here the
  4794. floriated thyrsus, there a lance-head, farther on Egyptian urns, now
  4795. and then a few cannon; on all sides the emblems of professions, and
  4796. every style of art,--Moorish, Greek, Gothic,--friezes, ovules,
  4797. paintings, vases, guardian-angels, temples, together with innumerable
  4798. /immortelles/, and dead rose-bushes. It is a forlorn comedy! It is
  4799. another Paris, with its streets, its signs, its industries, and its
  4800. lodgings; but a Paris seen through the diminishing end of an opera-
  4801. glass, a microscopic Paris reduced to the littleness of shadows,
  4802. spectres, dead men, a human race which no longer has anything great
  4803. about it, except its vanity. There Jules saw at his feet, in the long
  4804. valley of the Seine, between the slopes of Vaugirard and Meudon and
  4805. those of Belleville and Montmartre, the real Paris, wrapped in a misty
  4806. blue veil produced by smoke, which the sunlight tendered at that
  4807. moment diaphanous. He glanced with a constrained eye at those forty
  4808. thousand houses, and said, pointing to the space comprised between the
  4809. column of the Place Vendome and the gilded cupola of the Invalides:--
  4810.  
  4811. "She was wrenched from me there by the fatal curiosity of that world
  4812. which excites itself and meddles solely for excitement and
  4813. occupation."
  4814.  
  4815. Twelve miles from where they were, on the banks of the Seine, in a
  4816. modest village lying on the slope of a hill of that long hilly basin
  4817. the middle of which great Paris stirs like a child in its cradle, a
  4818. death scene was taking place, far indeed removed from Parisian pomps,
  4819. with no accompaniment of torches or tapers or mourning-coaches,
  4820. without prayers of the Church, in short, a death in all simplicity.
  4821. Here are the facts: The body of a young girl was found early in the
  4822. morning, stranded on the river-bank in the slime and reeds of the
  4823. Seine. Men employed in dredging sand saw it as they were getting into
  4824. their frail boat on their way to their work.
  4825.  
  4826. "/Tiens/! fifty francs earned!" said one of them.
  4827.  
  4828. "True," said the other.
  4829.  
  4830. They approached the body.
  4831.  
  4832. "A handsome girl! We had better go and make our statement."
  4833.  
  4834. And the two dredgers, after covering the body with their jackets, went
  4835. to the house of the village mayor, who was much embarrassed at having
  4836. to make out the legal papers necessitated by this discovery.
  4837.  
  4838. The news of this event spread with the telegraphic rapidity peculiar
  4839. to regions where social communications have no distractions, where
  4840. gossip, scandal, calumny, in short, the social tale which feasts the
  4841. world has no break of continuity from one boundary to another. Before
  4842. long, persons arriving at the mayor's office released him from all
  4843. embarrassment. They were able to convert the /proces-verbal/ into a
  4844. mere certificate of death, by recognizing the body as that of the
  4845. Demoiselle Ida Gruget, corset-maker, living rue de la Corderie-du-
  4846. Temple, number 14. The judiciary police of Paris arrived, and the
  4847. mother, bearing her daughter's last letter. Amid the mother's moans, a
  4848. doctor certified to death by asphyxia, through the injection of black
  4849. blood into the pulmonary system,--which settled the matter. The
  4850. inquest over, and the certificates signed, by six o'clock the same
  4851. evening authority was given to bury the grisette. The rector of the
  4852. parish, however, refused to receive her into the church or to pray for
  4853. her. Ida Gruget was therefore wrapped in a shroud by an old peasant-
  4854. woman, put into a common pine-coffin, and carried to the village
  4855. cemetery by four men, followed by a few inquisitive peasant-women, who
  4856. talked about the death with wonder mingled with some pity.
  4857.  
  4858. The widow Gruget was charitably taken in by an old lady who prevented
  4859. her from following the sad procession of her daughter's funeral. A man
  4860. of triple functions, the bell-ringer, beadle, and grave-digger of the
  4861. parish, had dug a grave in the half-acre cemetery behind the church,--
  4862. a church well known, a classic church, with a square tower and pointed
  4863. roof covered with slate, supported on the outside by strong corner
  4864. buttresses. Behind the apse of the chancel, lay the cemetery, enclosed
  4865. with a dilapidated wall,--a little field full of hillocks; no marble
  4866. monuments, no visitors, but surely in every furrow, tears and true
  4867. regrets, which were lacking to Ida Gruget. She was cast into a corner
  4868. full of tall grass and brambles. After the coffin had been laid in
  4869. this field, so poetic in its simplicity, the grave-digger found
  4870. himself alone, for night was coming on. While filling the grave, he
  4871. stopped now and then to gaze over the wall along the road. He was
  4872. standing thus, resting on his spade, and looking at the Seine, which
  4873. had brought him the body.
  4874.  
  4875. "Poor girl!" cried the voice of a man who suddenly appeared.
  4876.  
  4877. "How you made me jump, monsieur," said the grave-digger.
  4878.  
  4879. "Was any service held over the body you are burying?"
  4880.  
  4881. "No, monsieur. Monsieur le cure wasn't willing. This is the first
  4882. person buried here who didn't belong to the parish. Everybody knows
  4883. everybody else in this place. Does monsieur--Why, he's gone!"
  4884.  
  4885. Some days had elapsed when a man dressed in black called at the house
  4886. of Monsieur Jules Desmarets, and without asking to see him carried up
  4887. to the chamber of his wife a large porphyry vase, on which were
  4888. inscribed the words:--
  4889.  
  4890.  
  4891.       INVITA LEGE
  4892.     CONJUGI MOERENTI
  4893.     FILIOLAE CINERES
  4894.       RESTITUIT
  4895.  AMICIS XII. JUVANTIBUS
  4896.    MORIBUNDUS PATER.
  4897.  
  4898.  
  4899. "What a man!" cried Jules, bursting into tears.
  4900.  
  4901. Eight days sufficed the husband to obey all the wishes of his wife,
  4902. and to arrange his own affairs. He sold his practice to a brother of
  4903. Martin Falleix, and left Paris while the authorities were still
  4904. discussing whether it was lawful for a citizen to dispose of the body
  4905. of his wife.
  4906.  
  4907. *****
  4908.  
  4909. Who has not encountered on the boulevards of Paris, at the turn of a
  4910. street, or beneath the arcades of the Palais-Royal, or in any part of
  4911. the world where chance may offer him the sight, a being, man or woman,
  4912. at whose aspect a thousand confused thoughts spring into his mind? At
  4913. that sight we are suddenly interested, either by features of some
  4914. fantastic conformation which reveal an agitated life, or by a singular
  4915. effect of the whole person, produced by gestures, air, gait, clothes;
  4916. or by some deep, intense look; or by other inexpressible signs which
  4917. seize our minds suddenly and forcibly without our being able to
  4918. explain even to ourselves the cause of our emotion. The next day other
  4919. thoughts and other images have carried out of sight that passing
  4920. dream. But if we meet the same personage again, either passing at some
  4921. fixed hour, like the clerk of a mayor's office, or wandering about the
  4922. public promenades, like those individuals who seem to be a sort of
  4923. furniture of the streets of Paris, and who are always to be found in
  4924. public places, at first representations or noted restaurants,--then
  4925. this being fastens himself or herself on our memory, and remains there
  4926. like the first volume of a novel the end of which is lost. We are
  4927. tempted to question this unknown person, and say, "Who are you?" "Why
  4928. are you lounging here?" "By what right do you wear that pleated
  4929. ruffle, that faded waistcoat, and carry that cane with an ivory top;
  4930. why those blue spectacles; for what reason do you cling to that cravat
  4931. of a dead and gone fashion?" Among these wandering creations some
  4932. belong to the species of the Greek Hermae; they say nothing to the
  4933. soul; /they are there/, and that is all. Why? is known to none. Such
  4934. figure are a type of those used by sculptors for the four Seasons, for
  4935. Commerce, for Plenty, etc. Some others--former lawyers, old merchants,
  4936. elderly generals--move and walk, and yet seem stationary. Like old
  4937. trees that are half uprooted by the current of a river, they seem
  4938. never to take part in the torrent of Paris, with its youthful, active
  4939. crowd. It is impossible to know if their friends have forgotten to
  4940. bury them, or whether they have escaped out of their coffins. At any
  4941. rate, they have reached the condition of semi-fossils.
  4942.  
  4943. One of these Parisian Melmoths had come within a few days into a
  4944. neighborhood of sober, quiet people, who, when the weather is fine,
  4945. are invariably to be found in the space which lies between the south
  4946. entrance of the Luxembourg and the north entrance of the Observatoire,
  4947. --a space without a name, the neutral space of Paris. There, Paris is
  4948. no longer; and there, Paris still lingers. The spot is a mingling of
  4949. street, square, boulevard, fortification, garden, avenue, high-road,
  4950. province, and metropolis; certainly, all of that is to be found there,
  4951. and yet the place is nothing of all that,--it is a desert. Around this
  4952. spot without a name stand the Foundling hospital, the Bourbe, the
  4953. Cochin hospital, the Capucines, the hospital La Rochefoucauld, the
  4954. Deaf and Dumb Asylum, the hospital of the Val-de-Grace; in short, all
  4955. the vices and all the misfortunes of Paris find their asylum there.
  4956. And (that nothing may lack in this philanthropic centre) Science there
  4957. studies the tides and longitudes, Monsieur de Chateaubriand has
  4958. erected the Marie-Therese Infirmary, and the Carmelites have founded a
  4959. convent. The great events of life are represented by bells which ring
  4960. incessantly through this desert,--for the mother giving birth, for the
  4961. babe that is born, for the vice that succumbs, for the toiler who
  4962. dies, for the virgin who prays, for the old man shaking with cold, for
  4963. genius self-deluded. And a few steps off is the cemetery of Mont-
  4964. Parnasse, where, hour after hour, the sorry funerals of the faubourg
  4965. Saint-Marceau wend their way. This esplanade, which commands a view of
  4966. Paris, has been taken possession of by bowl-players; it is, in fact, a
  4967. sort of bowling green frequented by old gray faces, belonging to
  4968. kindly, worthy men, who seem to continue the race of our ancestors,
  4969. whose countenances must only be compared with those of their
  4970. surroundings.
  4971.  
  4972. The man who had become, during the last few days, an inhabitant of
  4973. this desert region, proved an assiduous attendant at these games of
  4974. bowls; and must, undoubtedly, be considered the most striking creature
  4975. of these various groups, who (if it is permissible to liken Parisians
  4976. to the different orders of zoology) belonged to the genus mollusk. The
  4977. new-comer kept sympathetic step with the /cochonnet/,--the little bowl
  4978. which serves as a goal and on which the interest of the game must
  4979. centre. He leaned against a tree when the /cochonnet/ stopped; then,
  4980. with the same attention that a dog gives to his master's gestures, he
  4981. looked at the other bowls flying through the air, or rolling along the
  4982. ground. You might have taken him for the weird and watchful genii of
  4983. the /cochonnet/. He said nothing; and the bowl-players--the most
  4984. fanatic men that can be encountered among the sectarians of any faith
  4985. --had never asked the reason of his dogged silence; in fact, the most
  4986. observing of them thought him deaf and dumb.
  4987.  
  4988. When it happened that the distances between the bowls and the
  4989. /cochonnet/ had to be measured, the cane of this silent being was used
  4990. as a measure, the players coming up and taking it from the icy hands
  4991. of the old man and returning it without a word or even a sign of
  4992. friendliness. The loan of his cane seemed a servitude to which he had
  4993. negatively consented. When a shower fell, he stayed near the
  4994. /cochonnet/, the slave of the bowls, and the guardian of the
  4995. unfinished game. Rain affected him no more than the fine weather did;
  4996. he was, like the players themselves, an intermediary species between a
  4997. Parisian who has the lowest intellect of his kind and an animal which
  4998. has the highest.
  4999.  
  5000. In other respects, pallid and shrunken, indifferent to his own person,
  5001. vacant in mind, he often came bareheaded, showing his sparse white
  5002. hair, and his square, yellow, bald skull, like the knee of a beggar
  5003. seen through his tattered trousers. His mouth was half-open, no ideas
  5004. were in his glance, no precise object appeared in his movements; he
  5005. never smiled; he never raised his eyes to heaven, but kept them
  5006. habitually on the ground, where he seemed to be looking for something.
  5007. At four o'clock an old woman arrived, to take him Heaven knows where;
  5008. which she did by towing him along by the arm, as a young girl drags a
  5009. wilful goat which still wants to browse by the wayside. This old man
  5010. was a horrible thing to see.
  5011.  
  5012. In the afternoon of the day when Jules Desmarets left Paris, his
  5013. travelling-carriage, in which he was alone, passed rapidly through the
  5014. rue de l'Est, and came out upon the esplanade of the Observatoire at
  5015. the moment when the old man, leaning against a tree, had allowed his
  5016. cane to be taken from his hand amid the noisy vociferations of the
  5017. players, pacifically irritated. Jules, thinking that he recognized
  5018. that face, felt an impulse to stop, and at the same instant the
  5019. carriage came to a standstill; for the postilion, hemmed in by some
  5020. handcarts, had too much respect for the game to call upon the players
  5021. to make way for him.
  5022.  
  5023. "It is he!" said Jules, beholding in that human wreck, Ferragus
  5024. XXIII., chief of the Devorants. Then, after a pause, he added, "How he
  5025. loved her!--Go on, postilion."
  5026.  
  5027.  
  5028.  
  5029.  
  5030. ADDENDUM
  5031.  
  5032.   Note: Ferragus is the first part of a trilogy. Part two is
  5033.   entitled The Duchesse de Langeais and part three is The Girl with
  5034.   the Golden Eyes. In other addendum references all three stories
  5035.   are usually combined under the title The Thirteen.
  5036.  
  5037. The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
  5038.  
  5039. Bourignard, Gratien-Henri-Victor-Jean-Joseph
  5040.   The Girl with the Golden Eyes
  5041.  
  5042. Desmartes, Jules
  5043.   Cesar Birotteau
  5044.  
  5045. Desmartes, Madame Jules
  5046.   Cesar Birotteau
  5047.  
  5048. Desplein
  5049.   The Atheist's Mass
  5050.   Cousin Pons
  5051.   Lost Illusions
  5052.   The Government Clerks
  5053.   Pierrette
  5054.   A Bachelor's Establishment
  5055.   The Seamy Side of History
  5056.   Modeste Mignon
  5057.   Scenes from a Courtesan's Life
  5058.   Honorine
  5059.  
  5060. Gruget, Madame Etienne
  5061.   The Government Clerks
  5062.   A Bachelor's Establishment
  5063.  
  5064. Haudry (doctor)
  5065.   Cesar Birotteau
  5066.   A Bachelor's Establishment
  5067.   The Seamy Side of History
  5068.   Cousin Pons
  5069.  
  5070. Langeais, Duchesse Antoinette de
  5071.   Father Goriot
  5072.   The Duchesse of Langeais
  5073.  
  5074. Marsay, Henri de
  5075.   The Duchesse of Langeais
  5076.   The Girl with the Golden Eyes
  5077.   The Unconscious Humorists
  5078.   Another Study of Woman
  5079.   The Lily of the Valley
  5080.   Father Goriot
  5081.   Jealousies of a Country Town
  5082.   Ursule Mirouet
  5083.   A Marriage Settlement
  5084.   Lost Illusions
  5085.   A Distinguished Provincial at Paris
  5086.   Letters of Two Brides
  5087.   The Ball at Sceaux
  5088.   Modeste Mignon
  5089.   The Secrets of a Princess
  5090.   The Gondreville Mystery
  5091.   A Daughter of Eve
  5092.  
  5093. Maulincour, Baronne de
  5094.   A Marriage Settlement
  5095.  
  5096. Meynardie, Madame
  5097.   Scenes from a Courtesan's Life
  5098.  
  5099. Nucingen, Baronne Delphine de
  5100.   Father Goriot
  5101.   Eugenie Grandet
  5102.   Cesar Birotteau
  5103.   Melmoth Reconciled
  5104.   Lost Illusions
  5105.   A Distinguished Provincial at Paris
  5106.   The Commission in Lunacy
  5107.   Scenes from a Courtesan's Life
  5108.   Modeste Mignon
  5109.   The Firm of Nucingen
  5110.   Another Study of Woman
  5111.   A Daughter of Eve
  5112.   The Member for Arcis
  5113.  
  5114. Pamiers, Vidame de
  5115.   The Duchesse of Langeais
  5116.   Jealousies of a Country Town
  5117.  
  5118. Ronquerolles, Marquis de
  5119.   The Imaginary Mistress
  5120.   The Duchess of Langeais
  5121.   The Girl with the Golden Eyes
  5122.   The Peasantry
  5123.   Ursule Mirouet
  5124.   A Woman of Thirty
  5125.   Another Study of Woman
  5126.   The Member for Arcis
  5127.  
  5128. Serizy, Comtesse de
  5129.   A Start in Life
  5130.   The Duchesse of Langeais
  5131.   Ursule Mirouet
  5132.   A Woman of Thirty
  5133.   Scenes from a Courtesan's Life
  5134.   Another Study of Woman
  5135.   The Imaginary Mistress
  5136.  
  5137.  
  5138.  
  5139.  
  5140.  
  5141. End of The Project Gutenberg Etext of Ferragus, by Honore de Balzac
  5142.  
  5143.